關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
文化全球化背景下的漢英翻譯研究
本書(shū)的理論部分首先介紹了文化全球化的內(nèi)涵、文化全球化背景下發(fā)展民族文化的機(jī)遇與挑戰(zhàn)和中國(guó)先進(jìn)民族文化的構(gòu)建,然后論述了翻譯、文化與翻譯、漢英語(yǔ)言差異等基礎(chǔ)知識(shí)。實(shí)踐部分主要研究了文化全球化背景下的漢英宗教、建筑、習(xí)語(yǔ)、數(shù)字、節(jié)日、飲食、動(dòng)物、稱(chēng)謂、禁忌語(yǔ)、服飾、色彩、婚姻、喪葬等方面的翻譯,并論是了外宣翻譯以及旅游外宣翻譯研究,內(nèi)容全面,值得研讀。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|