《外貿(mào)英文書信(第5版)》是《外貿(mào)英文書信(第五版)》的配套用書。
《外貿(mào)英文書信(第5版)》通過對不同形式的商務(wù)書信的介紹對商務(wù)報告的撰寫進(jìn)行了詳盡的講解。該配套用書內(nèi)容包括主書課文的中文譯文及練習(xí)答案。學(xué)習(xí)者可將課文內(nèi)容與譯文、練習(xí)答案對照學(xué)習(xí),進(jìn)一步體會和鞏固所學(xué)知識,使商貿(mào)信函的撰寫能力不斷提高,真正正確地表達(dá)業(yè)務(wù)的意向。
諸葛霖,對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)商務(wù)英語資深教授,外貿(mào)英語函電寫作創(chuàng)始人。精通進(jìn)出口外留實務(wù)和進(jìn)出口運(yùn)輸業(yè)務(wù),曾在日本和美國等國的研究生院講學(xué)交流,主編了一系列有廣泛影響的外貿(mào)英語經(jīng)典書籍,深受廣大讀者好評。
王燕希,對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)商務(wù)英語系副教授,曾赴美研修,多年來一直從事商務(wù)英語的教學(xué)工作。研究范圍有商務(wù)聯(lián)系學(xué)、商務(wù)修辭、廣告營銷等,發(fā)表過不少有關(guān)論文。主要作品有《實用商務(wù)英語寫作大全一本通》、《廣告英語》、《融入美國——最新美國口語》、《商務(wù)溝通》、《商貿(mào)英語》等。
Lesson 1 Layout of a Business Letter (1)
Lesson 2 Layout of a Business Letter (2)
Review and Highlight 1
Lesson 3 Establishing Business Relations
Lesson 4 Sales Promotion & Business Commercials
Lesson 5 Letter oflnvitation
Lesson 6 Advice ofltinerary
Review and Highlight 2
Lesson 7 Credit Enquiry
Lesson 8 Specific Enquiry
Lesson 9 Offer
Lesson 10 Inquiry & Non—firm Offer
Lesson 11 Confirming a Non—firm Offer
Lesson 12 Counter—offer
Lesson 13 Reply to a Counter—offer
Lesson 14 Firm Offer
Lesson 15 First Order
Lesson 16 Refusing the Request to Reinstate an Order
Lesson 17 Goods on Approval
Lesson 18 Goods on Consignment
Review and Highlight 3
Lesson 19 Proforma Invoice
Lesson 20 Transferring Business Relations
Lesson 21 Requesting Special Allowance
Lesson 22 Refusing Price Reduction
Lesson 23 Accounts Balance
Lesson 24 Accounts Settlement
Lesson 25 Terms of Payment
Lesson 26 Documents against Payment
Lesson 27 Documents against Acceptance
Lesson 28 Urging Establishment of a Letter of Credit
Lesson 29 Requesting L/C Amendment
Lesson 30 L/C Amendment
Lesson 31 Extension of an L/C
Lesson 32 Shipping Instructions
Review and Highlight 4
Lesson 33 Shipment
Lesson 34 Urginglmmediate Shipment
Lesson 35 Shipping Advice
Lesson 36 Packing and Shipping Marks
Lesson 37 Delayin Transportation Strike
Lesson 38 Insurance (1)
Lesson 39 Insurance (2)
Lesson 40 Insurance Claim
Review and Highlight 5
Lesson 41 Sending Replacement
Lesson 42 Agent's Complaint of Poor Quality Goods
Lesson 43 Exporter's Reply to the Complaint
Lesson 44 A Claim for Shortweight
Lesson 45 Settlement of a Claim
Lesson 46 New Agent
Lesson 47 Exclusive Agency
Lesson 48 Establishing a Permanent Office
Lesson 49 Processing Trade
Lesson 50 Compensation Trade
Lesson 51 Joint Venture
Lesson 52 Leasing Trade
Lesson 53 Sales Agreement
Review and Highlight 6
Lesson 54 Business Memo
Lesson 55 Email and Fax
Lesson 56 Business Minutes
Lesson 57 Business Forms and Graplucs
Lesson 58 Main Types of Graphics and Charts
Lesson 59 Question naire
Lesson 60 Short Business Reports
附錄一 銷售確認(rèn)書
附錄二 信用證
《外貿(mào)英文書信(第5版)》:
1.pass on傳遞,轉(zhuǎn)交,例如:
We will pass on (transmit) your decision to the buyers.
cf.Please pass(遞)me your English dictionary.
2.be represented by 由……代理,例如:
However, we very much regret that we are not in a position to supply you with enamelware direct, as we are already represented by Messrs Freeman&Brothers Co., Ltd., 267 Broad
Street, Dar—es—Salaam, for the sales ofthis commodity in your district.可是,十分遺憾我們不能直接向你方供應(yīng)搪瓷品,因在你地區(qū)銷售此項商品的業(yè)務(wù)已由達(dá)累斯薩拉姆市卜勞大街267號的弗利門兄弟有限公司代理。
3.We would advise you to get in touch with them for your requirements. 我們建議你們與他們?nèi)〉寐?lián)系,洽購你方需要的商品。
也可以說Please contact them (direct) for your requirements.
Please approach them (direct)……
4. We shall be only too pleased to……
We shall be more than pleased to……
We shall be very pleased to……
以上三句意思相同。
cf.Your price is too high to accept.
5.in case(連詞詞組)若,如果。例如:
In case you are interested……
In case you fail to ship the goods within this month……
in case of(介詞詞組)如果,萬一
In case of non—shipment……
in case和if相比較,都是作“如果”解,但有時if—clause的假設(shè)可能性比in case大些。in case=ifit should happen,in case of=in the event of萬一,說明“猜測性”大。
in case或if引導(dǎo)的從句里不用“will”或“would”來指將來,如:
In case (If) the L/C arrives tomorrow, we still have time to rush the shipment.
……