《語文學(xué)習(xí)指導(dǎo)論》專門研討“語文學(xué)習(xí)指導(dǎo)”各方而的問題。引論一章闡明“語文學(xué)習(xí)指導(dǎo)”的內(nèi)涵、發(fā)展、意義及門徑;總論三章從語文學(xué)習(xí)的目標(biāo)、過程、規(guī)律三個層面,探討指導(dǎo)的意義、內(nèi)容和方式;分論五章從識字寫字、閱讀、寫作、口語交際、綜合性學(xué)習(xí)五個方面,具體闡說不同領(lǐng)域?qū)W習(xí)指導(dǎo)的要點、方法和策略,并提煉古往今來語文學(xué)習(xí)的典型經(jīng)驗,為語文學(xué)習(xí)者和指導(dǎo)者提供借鑒。全書宏觀與微觀兼及,歷史與現(xiàn)實承啟,理論與實踐結(jié)合,以期對新課程背景下的語文學(xué)習(xí)指導(dǎo)更加科學(xué)高效提供切實助益。
第一章 語文學(xué)習(xí)指導(dǎo)概說
第一節(jié) 語文學(xué)習(xí)指導(dǎo)的意義
第二節(jié) 語文學(xué)習(xí)指導(dǎo)的內(nèi)容
第三節(jié) 語文學(xué)習(xí)指導(dǎo)的門徑
第二章 語文學(xué)習(xí)目標(biāo)指導(dǎo)
第一節(jié) 語文學(xué)習(xí)目標(biāo)指導(dǎo)的意義
第二節(jié) 語文學(xué)習(xí)的目的與目標(biāo)
第三節(jié) 語文學(xué)習(xí)目標(biāo)指導(dǎo)的方式
第三章 語文學(xué)習(xí)過程指導(dǎo)
第一節(jié) 語文學(xué)習(xí)過程指導(dǎo)的意義和原則
第二節(jié) 語文學(xué)習(xí)過程指導(dǎo)的要點和策略
第四章 語文學(xué)習(xí)規(guī)律指導(dǎo)
第一節(jié) 語文學(xué)習(xí)規(guī)律指導(dǎo)的意義
第二節(jié) 語文學(xué)習(xí)規(guī)律研究的概況
第三節(jié) 語文學(xué)習(xí)基本規(guī)律及其指導(dǎo)價值
第一章 語文學(xué)習(xí)指導(dǎo)概說
第一節(jié) 語文學(xué)習(xí)指導(dǎo)的意義
第二節(jié) 語文學(xué)習(xí)指導(dǎo)的內(nèi)容
第三節(jié) 語文學(xué)習(xí)指導(dǎo)的門徑
第二章 語文學(xué)習(xí)目標(biāo)指導(dǎo)
第一節(jié) 語文學(xué)習(xí)目標(biāo)指導(dǎo)的意義
第二節(jié) 語文學(xué)習(xí)的目的與目標(biāo)
第三節(jié) 語文學(xué)習(xí)目標(biāo)指導(dǎo)的方式
第三章 語文學(xué)習(xí)過程指導(dǎo)
第一節(jié) 語文學(xué)習(xí)過程指導(dǎo)的意義和原則
第二節(jié) 語文學(xué)習(xí)過程指導(dǎo)的要點和策略
第四章 語文學(xué)習(xí)規(guī)律指導(dǎo)
第一節(jié) 語文學(xué)習(xí)規(guī)律指導(dǎo)的意義
第二節(jié) 語文學(xué)習(xí)規(guī)律研究的概況
第三節(jié) 語文學(xué)習(xí)基本規(guī)律及其指導(dǎo)價值
第五章 識字寫字學(xué)習(xí)指導(dǎo)
第一節(jié) 識字學(xué)習(xí)指導(dǎo)
第二節(jié) 寫字學(xué)習(xí)指導(dǎo)
第六章 閱讀學(xué)習(xí)指導(dǎo)
第一節(jié) 閱讀學(xué)習(xí)指導(dǎo)要點
第二節(jié) 閱讀學(xué)習(xí)指導(dǎo)策略
第三節(jié) 閱讀學(xué)習(xí)經(jīng)驗借鑒
第七章 寫作學(xué)習(xí)指導(dǎo)
第一節(jié) 寫作學(xué)習(xí)指導(dǎo)要點
第二節(jié) 寫作學(xué)習(xí)指導(dǎo)策略
第三節(jié) 寫作學(xué)習(xí)經(jīng)驗借鑒
第八章 口語交際學(xué)習(xí)指導(dǎo)
第一節(jié) 口語交際學(xué)習(xí)指導(dǎo)要點
第二節(jié) 口語交際學(xué)習(xí)指導(dǎo)策略
第三節(jié) 口語交際學(xué)習(xí)經(jīng)驗借鑒
第九章 語文綜合性學(xué)習(xí)指導(dǎo)
第一節(jié) 對語文綜合性學(xué)習(xí)的認(rèn)識
第二節(jié) 語文綜合性學(xué)習(xí)指導(dǎo)策略
第三節(jié) 語文綜合性學(xué)習(xí)經(jīng)驗借鑒
主要參考書目
后記
為了更好地實施語文學(xué)習(xí)指導(dǎo),優(yōu)化語文學(xué)習(xí)指導(dǎo)的質(zhì)量和成效,需要指導(dǎo)者真正轉(zhuǎn)變語文教學(xué)觀念,正確認(rèn)識和把握語文學(xué)習(xí)的特點和規(guī)律,認(rèn)真總結(jié)和借鑒前人學(xué)習(xí)語文的寶貴經(jīng)驗,研究和改善語文學(xué)習(xí)指導(dǎo)的策略和方法。
一、轉(zhuǎn)變語文教學(xué)觀念
傳統(tǒng)的語文教學(xué)觀念重教輕學(xué)、重知識輕能力、重課內(nèi)輕課外、重結(jié)果輕過程,造成諸多弊端,如,學(xué)生學(xué)習(xí)被動,習(xí)慣于接受而不愿探究,滿足于記背和完成作業(yè)而不重視知識活用和能力形成,局限于課內(nèi)、課本學(xué)習(xí)而不重視課外閱讀、練筆和生活中的語文運用,過于追求考試分?jǐn)?shù)而不重視學(xué)習(xí)方法掌握、良好習(xí)慣培養(yǎng)和情感態(tài)度價值觀的形成。
要匡正這些弊端,需要師生雙方轉(zhuǎn)變教與學(xué)的觀念。作為語文學(xué)習(xí)指導(dǎo)者,確立以下三種觀念尤為重要。
第一,要確立“教服務(wù)于學(xué)”的觀念。立足于指導(dǎo)學(xué)生學(xué),“不代人嚼飯,不代人走路”,千方百計調(diào)動起學(xué)生學(xué)習(xí)的主動性、積極性。
第二,要確立“大語文教育”的觀念。引導(dǎo)學(xué)生拓寬語文學(xué)習(xí)的領(lǐng)域,把課內(nèi)語文學(xué)習(xí)與課外語文學(xué)習(xí)結(jié)合起來,得法于課內(nèi),運用于課外,有意識地利用校園、家庭和社會的語文環(huán)境,留意在生活、交際中學(xué)語文,用語文。教師也要把學(xué)生的課外閱讀、課外練筆、綜合性學(xué)習(xí)納入指導(dǎo)范疇,給予檢查、督導(dǎo)和評價。
第三,要確立“過程重于結(jié)果”的觀念。學(xué)習(xí)結(jié)果重要,但更重要的是學(xué)習(xí)過程,指導(dǎo)者更需要關(guān)注的是學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中的表現(xiàn)。對學(xué)生課前預(yù)習(xí)、課堂學(xué)習(xí)、課后復(fù)習(xí)、作業(yè)和改錯,對他們學(xué)習(xí)語文的動機、興趣、情感、意志、態(tài)度、方法和習(xí)慣,要注意觀察、了解、分析,發(fā)現(xiàn)問題及時引導(dǎo),優(yōu)化他們的學(xué)習(xí)心理和學(xué)習(xí)過程,幫助他們掌握語文學(xué)習(xí)方法,養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣。
二、認(rèn)識語文學(xué)習(xí)特點
首先,需要認(rèn)識漢語文的特點。
漢語,以及記錄漢語的漢字,與西方語言文字相比,多有不同之處。認(rèn)識它們,對于漢語文學(xué)習(xí)民族性的體現(xiàn),對于學(xué)習(xí)指導(dǎo)的優(yōu)化,都很有必要。
從語音方面看,漢語普通話音系簡明,音節(jié)總數(shù)少,造成同音字、同音詞多;音節(jié)有聲調(diào)之別,念起來抑揚頓挫;音節(jié)里元音占優(yōu)勢,樂音成分大;有大量雙聲、疊韻、疊音詞,雙音節(jié)和四字格節(jié)奏傾向鮮明,易于形成整齊與變化相統(tǒng)一的韻律節(jié)奏,便于朗讀記誦,對言語表達中的選詞組句有一定限制和要求,使聲音、節(jié)奏成為詩文寫作中必須考慮的因素。
從詞匯方面看,單音節(jié)語素占絕對優(yōu)勢,絕大多數(shù)音節(jié)都有相對的意義和功能;古代漢語以單音詞為主,現(xiàn)代漢語以雙音詞為主,四音節(jié)成語多,三音節(jié)慣用語呈增長趨勢,超過四音節(jié)的詞往往被縮略成雙音詞;詞根豐富,構(gòu)詞能力強,構(gòu)詞方式靈活,同化外來詞、創(chuàng)造新詞語十分方便;詞綴很少,構(gòu)詞能力也較弱。量詞豐富,語氣詞和擬聲詞多。
從語法方面看,漢語缺少形態(tài)變化,不靠詞形變化表示語法意義和語法關(guān)系,組合短語或句子主要靠語序,重意合,虛詞在其次;詞類與句法成分不存在簡單對應(yīng)關(guān)系,詞類確定較困難,兼類詞多,詞性活用多;書面上不實行分詞連寫,詞的界限不外顯。這些特點帶來的好處是規(guī)則簡單易學(xué),但抗干擾、避歧義的功能較差,閱讀理解更重整體感知,言語表達更重語境作用,語感顯得更加重要。
漢字與漢語的特點相適應(yīng),每個漢字是形音義的統(tǒng)一體,一個字就是一個語素(極少例外),憑借三四千常用字的語素義就易于識別數(shù)萬個合成詞的意思;字形與字義有直接聯(lián)系,便于見字知義,語義提取快而語音激活稍緩;方塊狀圖形內(nèi),筆畫縱橫分布,信息密度大而占用空間小,形體區(qū)別性強,利于快速閱讀,但字形結(jié)構(gòu)較復(fù)雜,運筆方向多變化,造成書寫難度稍大。
以上特點,對于識字寫字、閱讀、寫作、口語交際和語文知識的學(xué)習(xí),有這樣或那樣的制約和影響。順應(yīng)和利用這些特點,揚其長而補其短,有利于提高學(xué)習(xí)效率。
其次,還要認(rèn)識語文學(xué)習(xí)的特點。
……