關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
翻譯研究新趨勢(shì)叢書:視聽翻譯 字幕翻譯——理論與實(shí)踐 近年來(lái),視聽翻譯(Audiovisual Translation ,簡(jiǎn)稱AVT)研究日益興起,特別是有關(guān)字幕和字幕翻譯的研究。本書關(guān)注這一研究熱點(diǎn),主要討論與AVT研究和教學(xué)相關(guān)的問題。全書分為視聽翻譯研究、字幕翻譯的教學(xué)應(yīng)用兩大部分,收錄了相關(guān)論文12篇。第一部分是關(guān)于視聽翻譯的方法探討,作者們闡述了視聽翻譯的理論基礎(chǔ)和方法、意大利歌劇的字幕翻譯、視聽翻譯中口語(yǔ)化語(yǔ)言的翻譯等特有問題,第二部分是全書的核心,作者們更多聚焦如何將字幕(翻譯)轉(zhuǎn)化為外語(yǔ)教學(xué)的活動(dòng)之一,幫助新移民、二外初學(xué)者、有一定基礎(chǔ)的外語(yǔ)學(xué)習(xí)者更好地掌握這門語(yǔ)言,并跨學(xué)科地將性別研究、文化研究、眼動(dòng)實(shí)驗(yàn)等融入字幕翻譯的課堂,同時(shí)還介紹了可用于字幕翻譯外語(yǔ)教學(xué)的軟件和教學(xué)流程等。本書呈現(xiàn)了國(guó)外翻譯研究的一些新趨勢(shì),有望為我國(guó)翻譯研究提供啟迪。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|