關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

近代上海英文期刊與中國文學(xué)的英譯

近代上海英文期刊與中國文學(xué)的英譯

定  價:95 元

叢書名:光明學(xué)術(shù)文庫

        

  • 作者:朱伊革著
  • 出版時間:2022/3/1
  • ISBN:9787519465780
  • 出 版 社:光明日報出版社
  • 中圖法分類:H315.9 
  • 頁碼:262
  • 紙張:
  • 版次:
  • 開本:25cm
9
7
4
8
6
7
5
5
7
1
8
9
0
本書以近代上海英文期刊英譯中國文學(xué)作品為切入點, 結(jié)合具體的社會歷史文化背景, 借鑒吸收形象學(xué)、翻譯學(xué)、語言學(xué)等理論研究成果, 通過細讀和剖析期刊英譯中國文學(xué)作品, 在系統(tǒng)梳理英譯中國典籍、古典小說、古典詩歌和戲劇以及現(xiàn)代文學(xué)作品建構(gòu)中國形象譜系的基礎(chǔ)上, 挖掘歸納近代上海英文期刊英譯中國文學(xué)作品建構(gòu)中國形象的豐富內(nèi)涵和價值意義。近代上海英文期刊英譯中國文學(xué)作品以“自塑”的方式表述和建構(gòu)了中國形象的系列譜系, 文明古國形象、儒家思想、孔子形象、道德中國形象、“老中國”形象、詩意中國形象以及崛起的中國形象形成了互補互通的“互文”關(guān)系。英譯中國文學(xué)作品所展現(xiàn)的各個歷史時段的中國形象之間相互映襯、補充、闡釋、印證, 筑成一股中國形象的合力, 向基于西方中心主義觀點的西方式中國想象頑念沖擊。近代上海英文期刊通過中國文學(xué)的英譯, 激活了中國歷史文化記憶, 提升了中國文化自信, 拓展了中國形象的傳播途徑, 也為英譯中國文學(xué)作品建構(gòu)和傳播中國形象的實踐和研究活動樹立了典范, 提供了學(xué)理支持。
 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內(nèi)容