引言
性侵作為熱議的話題時,人們往往執(zhí)著于某些爆料,而不去關注受害者所遭受的身體、情感和心理痛苦。更何況,這樣的爆料,可能與事實相去甚遠。只有與這種嘩眾取寵的敘事報道劃清界限,避免制造轟動性的丑聞,才能正確地應對性侵及其治療。
在《欲望的禁令》一書中,我試圖揭示介于混亂和迷茫之間的尷尬關系,展現(xiàn)父母和子女、男性和女性、教師和學生、心理治療師和來訪者之間的糾葛和傷害。這番努力伴隨著批判性的審慎思考、有針對性的治療和個人的情感投入。但在媒體的公開報道中,它卻被形容成一個又一個的丑聞。在來自大眾媒體尤其是互聯(lián)網的壓力之下,人們對性侵問題的興趣,迅速變異成了對侵害的恐慌和歇斯底里式的懷疑。他們一心只想追求轟動效應,絲毫不在乎當事人的感受和隱私。許多媒體毫無顧忌地將與性侵治療相關的人士和當事人之間微妙的關系公之于眾,甚至不惜夸大其詞,無中生有。這種行為,往往會造成無法彌補的心靈傷害。
在這本書中,我堅決與外界窺視隱私、制造轟動的態(tài)度劃清界限。我不愿老生常談,也不愿制造丑聞,只希望借助眾多案例,將心理治療師和來訪者微妙、矛盾的關系之中不為人知的一面呈現(xiàn)給讀者。
至少在西方國家,對性侵問題的公開討論和專業(yè)研究,往往會演變成一場信仰的戰(zhàn)爭。一個個神話被創(chuàng)造出來,非友即敵的思維左右了人們的意識形態(tài)。這個問題,可以通過主動越界和自揭家丑來解決。性侵的受害者,正是以這一方式被奪去了尊嚴。這樣做,可謂以彼之道還施彼身。
性是人類的基本特征。它不僅影響人的心理和個性發(fā)展,還影響他們的共同生活方式及其所處的社會和文化形態(tài)。性的表現(xiàn)、體驗和變化方式,因社會和文化背景而異,F(xiàn)在,人們可以談論性,也可以公開表達自己的性需求和性傾向。但有些人依然面臨情感的阻礙,無法客觀、公開地談論性。
性需求是生活的正常組成部分,但性行為的方式卻千奇百怪。如果性行為會引起巨大的痛苦,對他人造成傷害,那無論是從社會、法律還是治療角度看,我們都有必要采取相應措施。
無論是在心理還是身體上,性侵和性暴力的傷害,往往都會伴隨受害者終生。所以有研究者猜測,身體中的某種記憶會讓人不斷回想起痛苦的經歷。許多(性)侵害的受害者,往往都會有情感和身體上的痛苦回憶。某種引起聯(lián)想的關聯(lián)物,如施暴者穿過的夾克或香水的味道,會喚醒深藏在心底的回憶。為侵害所困擾的人,往往會在壓力面前表現(xiàn)得更為敏感。
面對壓力時,這些人的應激激素分泌量更多,時間更長。它們會直接對脈搏、血壓和呼吸頻率造成損害,繼而引發(fā)易激動、易受刺激、過分警覺、離群索居、情緒麻木乃至抑郁等多種癥狀。性侵或性創(chuàng)傷,總是會引發(fā)心理創(chuàng)傷,從而讓人感到無助和背叛。他們對世界和自我的認識,也會因此遭到持續(xù)的沖擊。
這一切,并不一定是狹義上的性侵所造成的。對許多人而言,即便沒有和施暴者有任何身體接觸,其所承受的暴力就足以造成嚴重的后果。外界的反應,對個體的后續(xù)發(fā)展和創(chuàng)傷的后果具有深遠的影響。他們給予受害者的支持和信任,可以減輕創(chuàng)傷的后果。但由于多數(shù)受害者都不能或不愿公開自己遭受暴力的經歷,他們往往很難獲得外界的支持。由于每個人對性侵可能有截然不同的反應,我們很難僅憑某個指征,就斷定侵害的存在。
性侵可能帶來多種心理后果,如自卑、溝通和關系障礙、羞恥感、負罪感、擔驚受怕、抑郁、強迫癥、創(chuàng)傷后應激障礙、酗酒和濫用藥物等。
由于經常遭受外界的壓抑,我們很難用數(shù)據(jù)去統(tǒng)計性侵的發(fā)生規(guī)模和發(fā)生頻率。
歐洲的科學研究顯示,女孩遭受侵害的比例為10%15%,男孩則為5%10%;約95%的施暴者來自近親、家庭或直接相關的工作領域。雖然大多數(shù)性侵都發(fā)生在童年,但往往在數(shù)年之后,受害者才開始尋求專業(yè)人士的幫助。由于諸多社會禁忌的存在,無論是個人還是社會,都在努力壓抑這些經歷。所以,性侵的受害者往往也有不能談論或無法談論此事的感受。一方面,性侵受害者除社會禁忌之外,還面臨著施暴者潛在乃至公開的威脅。另一方面,他們往往會產生負罪感和深深的羞愧感,不愿相信自己所經歷的一切。
在這一個個(近似于病史的)治療故事中,我試圖生動地還原一段治療關系的始末,帶讀者走進性侵治療中一個情感的中間地帶。(仍然保持)神秘的個人感受、生活經歷、碎片化的記憶、記憶感受、幻想和受害者對幻想的質疑,都匯聚于此。來訪者和心理治療師、個體和我之間的關系,自然也屬于這一情感中間地帶。每一個治療故事,都是在治療練習室中的身體相遇。在這一基礎上,移情作用(來訪者將童年的感受轉移到治療師身上重新體驗,并與他一道分析結果)和此時此刻的真實關系得以交匯。它們相互融合,又重新分開;作為擁有情感界限的獨立個體,每個參與者都得以感知和理解自己。
書中的話題涉及性侵的方方面面。它們將幫助我們揭開性侵受害者兒時的隱秘,理解受害者和施暴者之間的動態(tài)關系;它們努力地將沒有明說或無法明說的事情,用言語表達出來。身體的感受和身體記憶的破譯,是本書的重中之重。身體治療其中就包括在某些個案中的(治療)觸碰是必要的治療手段。觸碰是治療的核心,也是性侵過程的一部分。治療中的觸碰是尊重對方的表現(xiàn)和手段,它就像一把鑰匙,打開了身體記憶的大門。恰恰是在來訪者的身體之中,積聚著無比強大的力量,可以幫助他走向痊愈。但是,治療中的觸碰,也對心理治療師和來訪者提出了特殊的倫理挑戰(zhàn)。特別是對心理治療師而言,這無疑是一種全新的挑戰(zhàn)。它要求我說出自己在每個場景中的感受、幻想和擔憂,并把它們接納為治療過程的必要組成部分。
在圍繞性侵展開的討論中,我們需要更多的傾聽而非決斷。只有這樣,一些動作乃至私密化、情緒化的觸碰,才能成為討論的對象。但這該具體如何操作呢?
要還原復雜的性侵真相,或是讓它在各方面保持活躍并對治療產生積極的影響,其實有多種途徑。
傳統(tǒng)的科學方法,講求逐步接近事實,因為這一話題的復雜性和情緒化特征,決定了我們甚至很難給出必要的定義。所以,我特意選擇治療故事作為敘事手段和表現(xiàn)形式,去展示過往經歷和新近遭遇、客觀事件和主觀感受、情感和思想結構之間的碰撞,并逐一厘清它們之間的關系。
所以,我也將自己納入故事之中,平靜地公開自己在每次相遇時的感受和感覺,坦白思緒的清晰和迷茫,表達對親近和疏遠的看法,給出我的做法和分析。我努力做一個客觀的觀察者,從一個局外人的角度去作出定義、分類和評判。當然,我也一直在探尋著可能的解釋,試圖去理解意料之外的事情。但是,性侵經歷中的那些弦外之音、矛盾之處和未解之謎,往往正是使人遭受創(chuàng)傷、引發(fā)不同的主觀判斷以及造成溝通障礙的原因。
從人們對治療中觸碰行為的不同態(tài)度中,我們能明顯感受到這種矛盾心理的存在。它可以讓人們認知和感受到界限的存在,在來訪者和心理治療師、自我和他人、沒有言說的事物和無法言說的事物之間提供幫助,但它也可能使人變得更加迷茫和混亂。
在這里,我要感謝我的來訪者。正是他們的充分信任,使我得以接觸到那些十分私密、往往令人無比羞愧的經歷。在中國工作時,我也有過類似的經歷。所以,我也要感謝我的中國同行和來訪者,感謝他們與我分享與(性)侵害相關的私人經歷、專業(yè)經驗和文化心得。我尤其要感謝同濟大學的劉翠蓮女士幫忙聯(lián)系出版事宜。正是在她的不懈努力之下,本書才得以順利出版。
當然,我還要衷心感謝上海社會科學院出版社以及譯者徐胤。后者憑借豐富的專業(yè)知識和心理學知識,不僅準確翻譯了本書的內容,還在翻譯時很好地顧及了兩國之間的文化差異。
后,如果本書以某種方式讓您有所觸動,或是您有任何疑問,都可以隨時通過郵件(sollmann@sollmann online.de)與我聯(lián)系。
烏爾里希·索爾曼