引子
魔鬼沒(méi)有《圣經(jīng)》,卻有自己編的詞典。
愛(ài)新覺(jué)羅氏的江山自一八四零年之后,雖幾經(jīng)外洋蹂躪,諸多中華疆土事實(shí)上并未對(duì)外開(kāi)禁。洋船番員必須持有執(zhí)照蓋用中國(guó)印信,經(jīng)過(guò)地方隨時(shí)呈驗(yàn)放行,否則但凡進(jìn)入大清國(guó)未開(kāi)放的港口或地域,貨即沒(méi)收,人即驅(qū)逐(但只可拘禁,不可凌虐)昨天的條約墨跡未干,今天卻又出臺(tái)了項(xiàng)補(bǔ)充條款,白紙黑字地宣告: 凡有外國(guó)人涉足之地,如云南、貴州、四川……即行解禁,各省督撫務(wù)當(dāng)通飭所屬地方官照約分別辦理,以安中外而杜釁端。這種情況,頗似英國(guó)政府曾經(jīng)發(fā)布的關(guān)于建某新監(jiān)獄的矛盾指示,其云: 應(yīng)該用舊監(jiān)獄的所有材料來(lái)建造新監(jiān)獄;在新監(jiān)獄完工前,犯人繼續(xù)關(guān)在舊監(jiān)獄。
憑著堅(jiān)船利炮,西方列強(qiáng)左右得了中國(guó)朝政,卻不能主宰中國(guó)的天。一八八二年初夏,一支以旅行為借口的英國(guó)探險(xiǎn)隊(duì)正向云貴交界腹地逶迤而來(lái),適才還好好的天,驟然間便變了顏色,如豆般的冰雹不講人道地砸來(lái)。地處偏荒,前不著村后不著店,十?dāng)?shù)只洋落湯雞只好吆喝著胯下坐騎,踏碎一路水花,深一腳淺一腳地魚(yú)貫前行。
數(shù)小時(shí)后好不容易才到得市鎮(zhèn),已是午時(shí)。上天好像成心要戲弄他們似的,竟也跟著放晴了。一行人馬喘著粗氣直向官府驛館找來(lái)。不防那驛館和洋人水米無(wú)交,既有洋客,自然得先稟報(bào)知州再作定奪。一位為防沿途民眾敵視而特意身著中式官袍的副領(lǐng)隊(duì),聽(tīng)得隨行翻譯的譯述,勃然大怒,甩一把臉上的雨梢,騰地伸出右手,老鷹抓小雞似的拎了館主瘦矮的軀體,任他怎的號(hào)叫掙扎就是不松手,徑直把他往石柱旁揪,扯住他那長(zhǎng)長(zhǎng)的辮子繞柱一圈綁了起來(lái)。驛館伙計(jì)見(jiàn)主子遭辱,急欲上前解救,砰的一聲,英國(guó)人手中的槍朝天放響了。雙方對(duì)峙間,早有人告官去了。不多時(shí),一群差役簇?fù)碇泶┕俜闹荽掖亿s來(lái)。
不待知州問(wèn)話,那位副領(lǐng)隊(duì)語(yǔ)態(tài)倨傲地說(shuō): 你們干涉了我們大英帝國(guó)旅行者的權(quán)利,這種權(quán)利是受大清帝國(guó)惠予保護(hù)的。知州得知多位洋員竟無(wú)護(hù)照可驗(yàn),威嚴(yán)地說(shuō): 不經(jīng)向我總理衙門(mén)申請(qǐng)護(hù)照而擅自深入我國(guó)內(nèi)地旅游,已違反中英條約。副領(lǐng)隊(duì)連打兩個(gè)噴嚏后,神情不屑: 你該知道七年前那個(gè)云南事件吧,我大英帝國(guó)駐華使館翻譯馬嘉理旅行途中被當(dāng)?shù)乇┩揭u擊身亡后,貴國(guó)能怎樣收?qǐng)觯皇堑煤痛笥⒌蹏?guó)簽訂《煙臺(tái)條約》,不是還要發(fā)表皇帝詔曰?你們得記住,你們的任何不友好行為,都極有可能引起國(guó)際糾紛。
知州臉上波瀾不驚,語(yǔ)氣不冷不熱: 馬嘉理私闖云南不說(shuō),還開(kāi)槍打死我國(guó)居民,死于非命,實(shí)屬罪有應(yīng)得。你們西方基督教說(shuō): 你們要?jiǎng)e人怎樣待你們,你們也要怎樣待他們。中國(guó)儒家也有類似的精義: 我不欲人之加諸我也,吾亦欲無(wú)加諸人。我在此提醒閣下,友好是雙方間的。一邊說(shuō),一邊示意手下人等把館主給解放出來(lái)。
知州的舉止讓這幫洋人面面相覷,他們此番乘船從廣州出發(fā),每每登陸實(shí)地考察,所到之處,中國(guó)官員何曾有此氣節(jié)。那洋翻譯更是雙眸生輝,譯述完畢,還不忘多看知州一眼。
探險(xiǎn)隊(duì)因有人員淋雨后生病,只好在這里多滯留兩日。洋翻譯便問(wèn)領(lǐng)隊(duì),為何那么多隨員都沒(méi)護(hù)照,就敢成行。領(lǐng)隊(duì)聳聳肩,只道: 如果走從北京申請(qǐng)護(hù)照的正規(guī)程序,難免引人注目,遭人懷疑,我們憑著一張張英國(guó)人的臉和槍,哪里能限定禁區(qū)?洋翻譯臉上不經(jīng)意地浮起一朵疑云。
次日上午,知州正坐衙理事,忽報(bào)有洋人來(lái)訪,出門(mén)迎接時(shí),卻見(jiàn)那位洋翻譯已早早地伸出了手。知州一愣,正色道: 請(qǐng)問(wèn)洋先生有何公干?洋翻譯尷尬一笑,急急縮回手,改作鞠躬致敬: 大人風(fēng)度超凡,既無(wú)崇洋之言,更無(wú)媚外之行,堂堂中華骨氣大放光彩。不才特來(lái)向大人致敬。
知州哦了一聲,卻還是不說(shuō)話,那雙審視的眼睛直盯著洋翻譯看,只聽(tīng)他以蹩腳的漢話含混地說(shuō)下去: 大人所引基督教和儒教之論,真是說(shuō)到了不才的心坎里。大千世界,百國(guó)億民,人同此心,心同此理,熟知這么個(gè)金規(guī)則,卻為什么有人對(duì)此竟隔膜如天壤?想那美國(guó)國(guó)會(huì),已通過(guò)排華法案,歐洲許多國(guó)家也都制定了驅(qū)逐、迫害華人的同類政策,憑什么要我們對(duì)洋人友好?!
這洋鬼子怎么自打嘴巴幫中國(guó)說(shuō)話,葫蘆里到底賣(mài)的什么藥?知州不禁滿腹狐疑。言行怪異的洋翻譯見(jiàn)狀,趕緊賠著笑臉補(bǔ)上一句: 大人有所不知,不才祖籍福建,雖在外洋,卻時(shí)時(shí)未忘中華故國(guó)。知州又輕輕地哦了一聲,遲疑著把洋翻譯讓進(jìn)廳堂,分賓主就座后,道: 既是僑胞,為何要替洋鬼子做向?qū)??zhǔn)是外國(guó)人許了你重利,招降了你。洋翻譯大眼圓睜,急切地說(shuō): 大人明鑒,不才絕沒(méi)有投降外國(guó)人。有句話,叫醉翁之意……不在酒,不才此行,是希望領(lǐng)略中華山川之美,了解民情風(fēng)俗。有句話說(shuō)得好,身在曹營(yíng)……心在……漢……
聽(tīng)完洋翻譯激動(dòng)得愈發(fā)不流利的辯白,知州倒也相信了他的身份,很是說(shuō)了些為國(guó)所用一類的話。
遲暮時(shí)分,洋翻譯戀戀不舍地起身告辭。快回到驛館時(shí),卻見(jiàn)前面走著三兩個(gè)軍卒,扯開(kāi)嗓門(mén)議論,一個(gè)說(shuō): 聽(tīng)說(shuō)河內(nèi)被法蘭西攻打得厲害,越南王求救于我朝,朝廷正要發(fā)兵出境,聲討援救呢!一個(gè)接口道: 要打,就要痛痛快快地打,用幾個(gè)能征善戰(zhàn)名將,大殺一場(chǎng),教訓(xùn)教訓(xùn)洋夷,顯顯天朝威力,也叫別國(guó)不敢輕視!另一個(gè)老成謀國(guó)云: 和法蘭西交戰(zhàn),到底要慎重些,聽(tīng)說(shuō)他們有個(gè)國(guó)王叫拿破侖,最是了得,許多國(guó)家都吃過(guò)他的虧……
洋翻譯聽(tīng)后吃了一驚,駐步想了想,也不回驛館,便又折回頭來(lái)找知州,一開(kāi)口便老熟人般地問(wèn): 大人,聽(tīng)說(shuō)法蘭西要找我國(guó)開(kāi)釁?知州點(diǎn)點(diǎn)頭: 法蘭西新受了普魯士戰(zhàn)禍,國(guó)力還未完全復(fù)元,怎么倒先發(fā)難,要占我國(guó)的藩屬了,情實(shí)可惡。先生既自外洋來(lái),當(dāng)知法蘭西情況?洋翻譯不假思索地說(shuō): 法蘭西之地,不過(guò)我國(guó)一二省范圍,力量到底有限……
知州正聽(tīng)得出神,忽地師爺進(jìn)室,湊近他耳邊嘀咕了句什么。知州乃起身,向洋翻譯作揖道: 先生請(qǐng)稍坐,我去去就回,再聽(tīng)先生高論。
洋翻譯由師爺陪著閑侃,聽(tīng)說(shuō)來(lái)者是個(gè)奇特的女人,有事沒(méi)事常來(lái)衙門(mén)找知州聊天,倒覺(jué)奇了,耳朵仿佛長(zhǎng)在了隔壁墻上。于是,隔壁的對(duì)話斷斷續(xù)續(xù)飄入耳中:
令堂和令妹常來(lái),令弟為何不來(lái)呢?聽(tīng)得出,這是知州在問(wèn)話。
我與弟弟也已有幾十年沒(méi)見(jiàn)面了,只聽(tīng)說(shuō)他已為大貴人,如今在山西大衙門(mén)好不風(fēng)光。這是女人回答的聲音。
你知不知他的官職?
只曉得他是山西衙門(mén)中最大的官……
洋翻譯聽(tīng)得甚覺(jué)離奇,眼光瞄了瞄師爺,輕問(wèn)一聲: 敢問(wèn)先生,山西衙門(mén)最大的官是何人?
最大的官?……必是山西巡撫張之洞無(wú)疑。怪不得他敢在一天內(nèi)連向朝廷上兩疏,力主對(duì)法用兵,原來(lái)竟是位大貴人……師爺喃喃地說(shuō),不知是在回答還是自言自語(yǔ)。
這可怪了這可怪了……一時(shí)間,洋翻譯的腦海里跳躍著無(wú)數(shù)個(gè)問(wèn)號(hào)。
這支英國(guó)旅行隊(duì),最終目的是前往緬甸曼德勒。洋翻譯志不在探險(xiǎn),只不過(guò)借此良機(jī)了解中華形勝,起初也并不知道那個(gè)叫柯樂(lè)洪的英國(guó)領(lǐng)隊(duì)的秘密身份及此次探險(xiǎn)動(dòng)機(jī)他們對(duì)山川、險(xiǎn)要、城鎮(zhèn)、街門(mén)、駐軍、民族、物產(chǎn)(特別是鴉片)等等,無(wú)不一一記錄,并繪制詳細(xì)地圖,哪里是什么探險(xiǎn)家?他被知州那么一激,又見(jiàn)探險(xiǎn)隊(duì)目無(wú)華人,人人一副殖民主義和帝國(guó)主義嘴臉,面對(duì)中法戰(zhàn)爭(zhēng)隨時(shí)可能爆發(fā),竟眾口狂呼必須教訓(xùn)中國(guó)人!,情緒不覺(jué)從這段時(shí)間的心冷齒寒向今日的激憤難平升騰,遂向探險(xiǎn)隊(duì)辭行,自詡這也是作為中國(guó)人第一次向洋人廢約既定協(xié)定貌似平等,實(shí)際并不平等,隱瞞了不可告人的目的呢!
柯樂(lè)洪感到吃驚,一開(kāi)始他就把這位愛(ài)丁堡大學(xué)的畢業(yè)生當(dāng)作大英子民地位次于真正的英國(guó)人、高于真正的中國(guó)人。當(dāng)英國(guó)駐廣州領(lǐng)事安排領(lǐng)事館一位華人聽(tīng)差給他當(dāng)助理翻譯時(shí),他還滿意地談到自己物色到的這位翻譯: 他是位有文化的紳士,曾在歐洲多處留學(xué)并廣為游歷,熟稔歐洲文學(xué),對(duì)中國(guó)經(jīng)典及歷史也涉獵甚廣,不止這些,舉凡今日中國(guó)佬所缺乏的教養(yǎng),全集中于他,最可貴的是,他曾受聘擔(dān)任英國(guó)駐華公使威妥瑪?shù)乃饺嗣貢?shū),他對(duì)將與我們一起從事的這個(gè)探險(xiǎn)工作真正的感興趣。在漫長(zhǎng)的旅途中,他們幾乎無(wú)話不談呢,他完全有信心改造這位中國(guó)佬為己所用,豈料人家不合作了,而且是半途廢約!他陰沉著臉,話中有話地說(shuō): 我本指望在你身上看到一個(gè)新的歐洲人,沒(méi)想到你其實(shí)還是個(gè)中國(guó)佬,如果你廢約,你只能獲得預(yù)付給你的那一百英鎊。
翻譯不亢不卑: 這不是錢(qián)的問(wèn)題,要是為了錢(qián),我也不會(huì)辭去新加坡輔政司署的職位,正如我跟你提起過(guò)的那樣,我關(guān)心自己的民族。
柯樂(lè)洪想想又說(shuō): 辜,請(qǐng)不要認(rèn)為我們這樣做,有失紳士身份。
如果你答應(yīng)我一件事,我就肯定你的紳士風(fēng)度。
你說(shuō)吧。
今后絕不要向人提及我的這段翻譯經(jīng)歷,怎么樣,來(lái)個(gè)君子約定吧!
最奇的是,翻譯在英文洋洋灑灑寫(xiě)就的辭行書(shū)中,一再規(guī)勸英國(guó)旅行隊(duì)該如何尊重中國(guó)、不犯華民,省得將來(lái)良心發(fā)現(xiàn)而把這次探險(xiǎn)作為永志難忘的羞恥深埋于心。信末還不厭其煩地為魔鬼編了個(gè)《圣經(jīng)》一般的小詞典。在他所列一大堆其稱之為的金規(guī)則中,除知州所云基督教和中國(guó)儒家兩條,依次計(jì)有:
猶太教說(shuō): 你不愿施諸自己的,就不要施諸別人。
伊斯蘭教說(shuō): 你自己喜歡什么,就該喜歡別人得什么;你自己覺(jué)得什么是痛苦,就該想到對(duì)別的所有人來(lái)說(shuō)它也是痛苦。
儒家說(shuō): 己所不欲,勿施于人。
佛教說(shuō): 如是,彼亦如是,彼如是,我亦如是。
分道揚(yáng)鑣不久,柯樂(lè)洪讀到一篇文章,才知這位給自己打過(guò)零工的翻譯一年前是如何炒了英國(guó)駐華全權(quán)公使的魷魚(yú)的。文章說(shuō): 北京的英國(guó)駐華全權(quán)公使威妥瑪先生非常高興有這么一位年輕的學(xué)者當(dāng)助理,對(duì)他寄予厚望,但很快就失望了。一天,年輕的助理走到他跟前,向他宣布,當(dāng)他自己的國(guó)家內(nèi)外交困時(shí),他不能再在自己的國(guó)土上服務(wù)于一個(gè)外來(lái)的強(qiáng)國(guó),他應(yīng)該去尋求為中國(guó)政府服務(wù)了。
這真是個(gè)神秘的中國(guó)人!
引子 /1
第一章 橫空出世/6
海上舌戰(zhàn)洋佬/6
怪人師承有自/12
奇特家世/18
非同尋常的學(xué)業(yè)/23
孤兒返祖歸宗/33
被三日晤談堅(jiān)定的信念/37
封疆大吏延訪洋務(wù)人才/44
新職員的驚天之舉/50
第二章 初入幕府/60
鞋里藏著中國(guó)歷史/60
總督大儒親炙中國(guó)文化美食/63
重臣心中的國(guó)家之重/69
留美幼童頻遭冷遇為哪般/76
人必有性情而后有氣節(jié)/81
第三章 卓爾不群/88
總督和洋買(mǎi)辦的交易/88
連下三城,人生得意事/97
小張之洞心生疑竇,大張之洞恭聽(tīng)海/105
愛(ài)屋及烏,風(fēng)月無(wú)邊/111
匪媒不娶,擇偶特別要求/114
洋儒傳教士花之安/119
大活人真要讓尿憋死/129
洋半仙的玉堂花燭夜/134
第四章 尋道無(wú)盡/140
被新娘縱容的怪癖/140
觀人,觀于人;見(jiàn)外,見(jiàn)于外/147
把東當(dāng)成西,必然亂了套/153
遭飽學(xué)之士當(dāng)頭一盆冷水/158
何以教化洋人/167
第五章 經(jīng)略洋務(wù)/176
水煮中外要人/176
舍我其誰(shuí)逼說(shuō)洋將/182
風(fēng)水與火車(chē)狹路相逢/189
女子懷胎有跡象,總督離職無(wú)征兆/195
第六章 隨節(jié)入鄂/204
無(wú)忝六君子之稱/204
辜鴻銘醉酒有因,盛宣懷斷定張之洞鬧笑話/210
喝退冒牌洋專家,智請(qǐng)金字招牌/217
第七章 楚天風(fēng)雷/226
被洋人尊敬和破壞的/226
長(zhǎng)江教案,瘟神圍攻/232
鐵嘴律師:傳教士在中國(guó)都干了些什么?/237
為吾國(guó)吾民爭(zhēng)辯:讓世界傾聽(tīng)中國(guó)/244
第八章 曠代風(fēng)流/253
俄皇儲(chǔ)送金表致敬,德皇親灑淚惜別/253
女人芳菲如詩(shī)/262
妙辯為納妾/270
衙門(mén)規(guī)則和女子特殊規(guī)律/278
先聲奪人,妙計(jì)請(qǐng)回欽差/286
第九章 書(shū)生意氣/296
哪來(lái)黃禍論/296
彼此都碰上了對(duì)手/302
誰(shuí)在辜恩負(fù)職,誰(shuí)在依樣畫(huà)葫蘆/308
不守口德,招恨遇冷/318
第十章 旁觀王事/327
哼,租界! 哈,洋涇浜英語(yǔ)/327
來(lái)氣的刺猬/333
工部局門(mén)口的康白度卻也有骨氣/339
政治邊緣人身在曹營(yíng)心在漢/345
為國(guó)借款游說(shuō)洋行/351
論戰(zhàn)、招安和回扣一并失靈/359
關(guān)于鈔票和女人的喻說(shuō)/366
狀元郎自絕仕途引爭(zhēng)執(zhí)/371
第十一章 甲午之變/378
自強(qiáng)之夢(mèng)遇上維新之變/378
被輕易犧牲掉的國(guó)家利益/385
恨鐵不成鋼,恨夫暗藏嬌/392
官派留學(xué)的背后,總督氣面對(duì)師爺氣/399
東方匹茲堡之?dāng)?410
計(jì)賺盛宣懷/415
第十二章 維新風(fēng)云/424
合理和背理的維新/424
大轉(zhuǎn)變中被下逐客令/433
維新宰相進(jìn)退之間/441
能不嘆張之洞精湛宦術(shù)/452
天足運(yùn)動(dòng)氣煞愛(ài)蓮居士/460
誰(shuí)要面子,誰(shuí)給面子/470
日本前首相武昌遭諷/477
皇帝行騙,洋人聚會(huì),哥倆診病/484