云南布依族傳統(tǒng)宗教經(jīng)典《摩經(jīng)》譯注與研究
定 價:128 元
- 作者:伍文義編著
- 出版時間:2012/1/1
- ISBN:9787811359954
- 出 版 社:暨南大學出版社
- 中圖法分類:B933
- 頁碼:700頁
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
《云南布依族傳統(tǒng)宗教經(jīng)典摩經(jīng)譯注與研究》是國家哲學社會科學規(guī)劃基金項目,立項批準號06BZJ017,結(jié)項證書號20101018。國家哲學社會科學規(guī)劃辦鑒定等級為“良好”。編著者經(jīng)過長達四年艱苦細致的調(diào)查研究,深入邊遠山區(qū),收集拍攝了經(jīng)書原文全部圖片,并在當?shù)剞r(nóng)村根據(jù)“布摩”先生的念誦與解釋,對經(jīng)文逐字逐句進行布依語國際音標注音、漢語直譯、意譯和注釋,總共破譯了《摩經(jīng)》達八部之多。
《云南布依族傳統(tǒng)宗教經(jīng)典摩經(jīng)譯注與研究》研究中,編著者堅持“漢藏語系一語三族”的歷史語言學觀點,即堅持漢藏語系包括“漢語”和“侗泰、苗瑤、藏緬”三個語族。漢藏語系族群在我國分布最廣,人數(shù)最多。其中侗泰語族(亦稱侗臺語族或壯侗語族)又是我國少數(shù)民族中人口最多的族群,布依族即漢藏語系侗泰語族的主要民族之一。編著者認為布依族來源于古代“東夷”、“百越(粵)”、“南粵”、“蠻夷”、“西南夷”等,既然承認他們是原始漢藏語系族群的分支,研究布依族傳統(tǒng)宗教經(jīng)典《摩經(jīng)》就不能將南、北文化截然分開,更不能將南、北文化對立起來。古代黃河流域、長江流域和珠江流域的水稻文化、竹文化、鳥文化、青銅文化等即為布依族傳統(tǒng)宗教經(jīng)典《摩經(jīng)》的文化之源,甚至黃河流域旱地粟作農(nóng)業(yè)中的鳥文化、蛙文化、魚文化也可以在布依族《摩經(jīng)》中得以傳承。例如,布依族《摩經(jīng)》中有《祭山經(jīng)》、《祭水經(jīng)》,漢族則有《山海經(jīng)》或《山經(jīng)、海經(jīng)》,這種類型對應不是偶然的,當是漢藏語系族群先祖的文化傳承!赌(jīng)·祭山經(jīng)》認為“越人(布依族先祖)、漢人、苗人”與“龍神根源”,都來源于創(chuàng)造人類的祖神——“燕鳥(玄鳥、鳳凰)王神”,此即諸民族同源觀與山神崇拜禮儀的記載; “越人(侗泰語族,亦稱侗臺語族、壯侗語族)、漢人、苗瑤人”同為漢藏語系族群, “龍神、燕鳥(玄鳥、鳳凰)”亦同為漢藏語系族群的主要文化符號,這是中華漢藏系族群同源的《摩經(jīng)》歷史文獻依據(jù)。其與《山海經(jīng)》、《楚辭》、《國語》、《左傳》、《尚書》、《史記·封禪書》、《禮記·祭法》等相關記載和考古成果相吻合,說明了《摩經(jīng)》中“燕鳥(玄鳥、鳳凰)”圖騰信仰與山神崇拜的密切關系,道出了《摩經(jīng)·祭山經(jīng)》歷史文化之久遠。其他如對“樹文化”、“燕鳥文化”、“大竹文化”、“青銅文化”、“語言、文學、藝術”等《摩經(jīng)》文化的深入考證,亦充分地體現(xiàn)了源遠流長的中華民族文化共性與布依族文化個性特征,豐富了祖國的文化寶庫。
伍文義,1957年生,布依族,貴州黃果樹鎮(zhèn)石頭村人,國務院特殊津貼專家、二級教授,中國布依族研究中具有較高學術聲譽和學術影響的著名學者之一。1982年畢業(yè)于中央民族學院政治(哲學)專業(yè),1982年至2001年在貴州省民委民族研究所工作,歷任副所長、貴州省“六山六水”民族調(diào)查隊副隊長,2002年任廣東佛山大學政法學院教授,兼任中國民族哲學社會思想史學會常務理事、中國民族學會理事、貴州省布依學會副會長、貴州省民族學會副會長等職。自20世紀80年代初參撰我國第一本《布依族簡史》以后又撰寫了《中國少數(shù)民族哲學史·布依族哲學史》(國家“七五”重點項目),主編《中國民族文化大觀·布依族卷》(國家“八五”重點項目),主持撰寫《中國布依語對比研究》(國際合作項目)等。近年參與編寫我國第一本《貴州省志·民族志·布依族志》(任分篇主編),主持國家項目兩項:“‘莫家話’調(diào)查研究”、“云南布依族《摩經(jīng)》譯注與研究”,莫家話與摩經(jīng)在布依族研究中均是國家社科基金第一次立項。主要獲獎作品有:《中國少數(shù)民族哲學史·布依族哲學史》獲1999年國家社科二等獎;《布依族摩經(jīng)文學》獲2001年貴州省政府文藝一等獎;《貴州省志·民族志·布依族志》獲2005年貴州省政府社科一等獎。
序一
序二
序三
第一章 導言
第二章 《摩經(jīng)·祭山經(jīng)》
第一節(jié) 《摩經(jīng)·祭山經(jīng)》原文圖
第二節(jié) 《摩經(jīng)·祭山經(jīng)》譯注
第三章 《摩經(jīng)·船經(jīng)》
第四章 《摩經(jīng)·用牛祭祖詞》(第一卷)
第一節(jié) 《摩經(jīng)·用牛祭祖詞》(第一卷)原文圖
第二節(jié) 《摩經(jīng)·用牛祭祖詞》(第一卷)譯注
第五章 《摩經(jīng)·用牛祭祖詞》(第二卷)
第一節(jié) 《摩經(jīng)·用牛祭祖詞》(第二卷)原文圖
第二節(jié) 《摩經(jīng)·用牛祭祖詞》(第二卷)譯注
第六章 《摩經(jīng)·用牛祭祖詞》(第三卷)
第一節(jié) 《摩經(jīng)·用牛祭祖詞》(第三卷)原文圖
第二節(jié) 《摩經(jīng)·用牛祭祖詞》(第三卷)譯注
第七章 《摩經(jīng)·用牛祭祖詞》(第四卷)
第一節(jié) 《摩經(jīng)·用牛祭祖詞》(第四卷)原文圖
第二節(jié) 《摩經(jīng)·用牛祭祖詞》(第四卷)譯注
第八章 《摩經(jīng)·用牛祭祖詞》(第五卷)
第一節(jié) 《摩經(jīng)·用牛祭祖詞》(第五卷)原文圖
第二節(jié) 《摩經(jīng)·用牛祭祖詞》(第五卷)譯注
第九章 《摩經(jīng)·祭水經(jīng)》
第一節(jié) 《摩經(jīng)·祭水經(jīng)》原文圖
第二節(jié) 《摩經(jīng)·祭水經(jīng)》譯注
第十章 《摩經(jīng)》中的山文化、樹文化與舟船文化研究
第一節(jié) 《摩經(jīng)》中的山文化研究
第二節(jié) 《摩經(jīng)》中的樹文化研究
第三節(jié) 《摩經(jīng)》中的舟船文化研究
第十一章 《摩經(jīng)》中的鳥文化研究
第一節(jié) 《摩經(jīng)》中的“燕子王”圖騰崇拜
第二節(jié) 《摩經(jīng)》“燕鳥”圖騰文化之對比分析
第十二章 《摩經(jīng)》宗教儀式中的“大竹”文化研究
第一節(jié) 竹與生育文化——“舅家送竹即送子、人由竹而生”的竹圖騰觀念及崇拜儀式
第二節(jié) 超度儀式“仙逝者魂歸大竹神位、升到天堂”的祭祀禮儀
第三節(jié) 布依族“大竹圖騰”文化溯源
第十三章 《摩經(jīng)》中的青銅文化研究
第一節(jié) 《摩經(jīng)》中的“銅礦發(fā)現(xiàn)”與冶煉技術研究
第二節(jié) 《摩經(jīng)》中的“銅劍、銅柱”等青銅器研究
第三節(jié) 《摩經(jīng)》中的“銅棺”文化研究
第四節(jié) 《摩經(jīng)》中的“銅鼓”文化研究
第十四章 《摩經(jīng)》語言與文學藝術研究
第一節(jié) 《摩經(jīng)》語言研究
第二節(jié) 《摩經(jīng)》文學藝術研究
第三節(jié) 與《摩經(jīng)》有關的音樂研究
后記