我國商務(wù)英語專業(yè)建設(shè)與發(fā)展-問題與對策
定 價:59.9 元
- 作者:鄧海 主編
- 出版時間:2011/12/1
- ISBN:9787513515955
- 出 版 社:外語教學(xué)與研究出版社
- 中圖法分類:F7
- 頁碼:453
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
例如,總體講,迄今為止,商務(wù)英語學(xué)科所顯示的旺盛的生命力,似乎更多地來自外部,即經(jīng)濟全球化所催生的巨大市場需求——也因此,從某種意義上講本學(xué)科確乎天生地具有一定的“功利”性質(zhì)和特征。然而,一門成熟的學(xué)科,其生命力必然是內(nèi)在的,不能被動地依賴于起伏不定、動蕩不止、變幻莫測的“市場”,而迎合“市場”的功利主義,必然很快導(dǎo)致學(xué)科生命力的喪失。筆者認(rèn)為,下一步我們應(yīng)該從商務(wù)英語教學(xué)理念的更新、教學(xué)范式的轉(zhuǎn)變、發(fā)展歷程的反思、科學(xué)研究的深入等方面入手,強化學(xué)科的國際化意識。在觀念上由注重技能、技巧、技術(shù)的商務(wù)英語教學(xué),轉(zhuǎn)向注重國際視野的培養(yǎng)、全球化國際素質(zhì)的獲得等方面的商務(wù)英語教育。只有這樣,商務(wù)英語學(xué)科才會具有更加強勁的生命力,才能可持續(xù)地發(fā)展。
跨文化商務(wù)交際
Cultural Sdaptation on the Web:A Comparatve Analysis of Domesticand English Websites of Chinese Companies
全球化時代本土營銷的跨文化影響
商務(wù)英語翻譯研究
功能對等理論指導(dǎo)下的經(jīng)濟文獻翻譯十步法
電子商務(wù)英語的詞匯特點及其教學(xué)初探
商務(wù)文書中模糊語言翻譯的哲性思考
文化差異與商標(biāo)及品名的翻譯
商務(wù)英語教學(xué)研究
外語教學(xué)一線師生心目中的英語專業(yè)基于Q法的文本分析
“英語商務(wù)講介”模式用于高職商務(wù)英語專業(yè)畢業(yè)環(huán)節(jié)考核的探索、實踐與思考
商務(wù)英語教學(xué)模式理論脈絡(luò)、特色與實效分析
Seminar教學(xué)范式在商務(wù)英語案例教學(xué)中的應(yīng)用研究
商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生認(rèn)知心理過程與英語寫作研究
目標(biāo)管理理論與商務(wù)信函寫作課堂的優(yōu)化
跨文化商務(wù)交際
Cultural Sdaptation on the Web:A Comparatve Analysis of Domesticand English Websites of Chinese Companies
全球化時代本土營銷的跨文化影響
商務(wù)英語翻譯研究
功能對等理論指導(dǎo)下的經(jīng)濟文獻翻譯十步法
電子商務(wù)英語的詞匯特點及其教學(xué)初探
商務(wù)文書中模糊語言翻譯的哲性思考
文化差異與商標(biāo)及品名的翻譯
商務(wù)英語教學(xué)研究
外語教學(xué)一線師生心目中的英語專業(yè)基于Q法的文本分析
“英語商務(wù)講介”模式用于高職商務(wù)英語專業(yè)畢業(yè)環(huán)節(jié)考核的探索、實踐與思考
商務(wù)英語教學(xué)模式理論脈絡(luò)、特色與實效分析
Seminar教學(xué)范式在商務(wù)英語案例教學(xué)中的應(yīng)用研究
商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生認(rèn)知心理過程與英語寫作研究
目標(biāo)管理理論與商務(wù)信函寫作課堂的優(yōu)化
綜合式互動詞匯習(xí)得系統(tǒng)與商務(wù)英語詞匯教學(xué)
BEC考試對商務(wù)英語教學(xué)的反撥效應(yīng)及啟示
商務(wù)英語教學(xué)法歸納研究——基于CNKT文章的分析報告(2000—2010年)
商務(wù)英語精品課程教學(xué)中的課堂互動研究
視聽說模式下的商務(wù)英語口語教學(xué)
商務(wù)英語課程教材建設(shè)
商務(wù)英語科專業(yè)與師資建設(shè)
商務(wù)英語語言研究