關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦

基于英漢文化對(duì)比的翻譯研究

基于英漢文化對(duì)比的翻譯研究

定  價(jià):72 元

        

  • 作者:陳凌燕著
  • 出版時(shí)間:2024/7/1
  • ISBN:9787514243871
  • 出 版 社:文化發(fā)展出版社
  • 中圖法分類(lèi):H315.9 
  • 頁(yè)碼:328頁(yè)
  • 紙張:
  • 版次:1
  • 開(kāi)本:24cm
9
7
2
8
4
7
3
5
8
1
7
4
1

讀者對(duì)象:英語(yǔ)翻譯研究人員

本書(shū)是一本研究英漢文化對(duì)比翻譯的書(shū),分為六章,本書(shū)第一章為英漢語(yǔ)言、文化與翻譯的基本概念;本書(shū)第二章為英漢語(yǔ)言對(duì)比及其翻譯,主要介紹了英漢詞匯、句法、語(yǔ)篇、修辭、文體的對(duì)比及翻譯;本書(shū)第三章英漢文化對(duì)翻譯的影響,從語(yǔ)言、文化和思維的角度進(jìn)行了分析;本書(shū)第四章為英漢人文文化對(duì)比與翻譯,依次介紹了英漢飲食文化對(duì)比與翻譯、英漢服飾文化對(duì)比與翻譯、英漢節(jié)日文化對(duì)比與翻譯、英漢婚姻文化對(duì)比與翻譯、英漢建筑文化對(duì)比與翻譯;本書(shū)第五章為英漢自然文化對(duì)比與翻譯,主要介紹了五個(gè)方面的內(nèi)容,分別是英漢動(dòng)物文化對(duì)比與翻譯、英漢植物文化對(duì)比與翻譯、英漢山文化對(duì)比與翻譯、英漢水文化對(duì)比與翻譯、英漢顏色文化對(duì)比與翻譯;本書(shū)第六章為英漢地域文化對(duì)比與翻譯,分別介紹了英漢方位詞文化對(duì)比與翻譯、英漢地名文化對(duì)比與翻譯、英漢景點(diǎn)命名文化與翻譯、英漢旅游文化對(duì)比與翻譯四個(gè)方面的內(nèi)容。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言?xún)?nèi)容