關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
中國(guó)佛教美學(xué)典藏--絹帛佛畫 讀者對(duì)象:對(duì)繪畫、美學(xué)、佛教文化感興趣的廣大愛好者、研究者
絹帛佛畫即繪制在絲綢、麻布或棉布之上的佛教繪畫。從畫面內(nèi)容上分為尊像和繪圖兩類,主要包括卷軸畫、幡畫、粉本等多種形式,原是宗教禮儀中用于祝禱眾生、祈求現(xiàn)世及彼岸世界夙愿的重要物質(zhì)載體,遺跡上溯唐代下至明清。本書以“法相莊嚴(yán)”“缺憾之美”“風(fēng)格大成”和“往生凈土”四個(gè)視角對(duì)中國(guó)絹帛佛畫的經(jīng)典之作從內(nèi)容、形式與風(fēng)格上做出梳理與解讀,其中既有流傳有序的傳世作品,又有大量佚名畫工的經(jīng)典之作以及流失海外的絹帛佛畫殘件。
★從審美判斷的視角,提供佛教藝術(shù)具有歷史美學(xué)關(guān)聯(lián)性的經(jīng)典范例:
區(qū)別于目前市場(chǎng)上比比皆是的編年體、考古體、敘史體等類型的佛教藝術(shù)圖書。
★8年磨一劍,3大卷本,共收入500余張圖片,全套近1000頁(yè)精彩內(nèi)容。
★由中華美學(xué)學(xué)會(huì)、中國(guó)社會(huì)科學(xué)院、中國(guó)人民大學(xué)等學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)聯(lián)合發(fā)起,權(quán)威專家合力編纂。
★作者團(tuán)隊(duì)實(shí)地走訪敦煌、紐約、倫敦、柏林等地,拍攝不對(duì)外展示的稀世珍寶。
★收入美國(guó)大都會(huì)博物館、大英博物館、法國(guó)巴黎吉美博物館、柏林亞洲藝術(shù)博物館、俄羅斯圣彼得堡艾爾米塔什博物館、東京國(guó)立博物館等海外博物館的藏品圖片。
★書口激光雕邊,裝幀精美:
書口單面雕邊,雕邊圖案選自北宋《御制秘藏詮》內(nèi)的著名木刻版畫,這組作品被認(rèn)為是“我國(guó)最早的山水版畫”。美國(guó)堪薩斯大學(xué)教授李鑄晉(1920—2014)認(rèn)為,該作品“在中國(guó)山水畫之研究上,甚為重要”!督(jīng)卷佛畫》一書更是收入《御制秘藏詮》4 幅版畫的高清大圖,完整呈現(xiàn)畫作原貌!
三大卷本封面為布面、紙面拼接,瑞士裝訂,輕松平攤欣賞跨頁(yè)大圖。7張拉頁(yè),震撼展示繪畫藝術(shù)。
★隨書附贈(zèng)書簽、藏書票,精美贈(zèng)品均為特種紙印刷,完美還原古畫原貌!
★《絹帛佛畫》首度彩色呈現(xiàn)若干藏于海外的珍貴絹帛佛畫,作者走進(jìn)博物館,揭開隱于庫(kù)房的秘藏絹畫面紗
書中涉及的敦煌、吐魯番、黑水城絹帛佛畫絕大多數(shù)收藏于海外各大博物館。柏林亞洲藝術(shù)博物館珍藏了德國(guó)吐魯番探險(xiǎn)隊(duì)20世紀(jì)初自中國(guó)吐魯番各遺址獲取的絹帛佛畫,即使是德國(guó)館方圖錄也基本以黑白圖片形式刊布這些佛畫殘件,本書彩色呈現(xiàn)其中珍品。
柏林亞洲藝術(shù)博物館的展廳僅展出5件高昌幡畫,剩余的900余件絹畫珍藏于該館庫(kù)房之中,不輕易示人。作者親赴該館,在庫(kù)房中調(diào)查絹畫。
★《石窟壁畫》作者沿佛教?hào)|傳的路線,走遍每一處石窟群
張俊沛老師在敦煌研究院、龜茲研究院圖書館搜集資料,從800余張圖片中精選出200余張進(jìn)行分析解讀,匯集絲綢之路石窟壁畫精品。
★《經(jīng)卷佛畫》為國(guó)內(nèi)首部系統(tǒng)研究經(jīng)卷佛畫的學(xué)術(shù)著作,作者實(shí)地走訪海外博物館
本書全面介紹了漢語(yǔ)系佛教地區(qū)的古代佛籍插圖,以中國(guó)為主,兼及日本和朝鮮半島。
國(guó)內(nèi)首次公開發(fā)表若干經(jīng)卷佛畫珍品,如北宋慶歷四年何子芝本《法華經(jīng)》(即墨市博物館)、明永樂二十一年趙庸刊本《普門品》(哈佛大學(xué)藝術(shù)博物館)、日本鐮倉(cāng)時(shí)代《法華經(jīng)》(紐約公共圖書館)……
張建宇老師走訪紐約大都會(huì)藝術(shù)博物館、波士頓美術(shù)博物館、克利夫蘭藝術(shù)博物館、大英博物館等地,搜集文字、圖片資料。
總序
這部多達(dá)十四卷的佛教美學(xué)和藝術(shù)的總匯,是聚數(shù)十名專業(yè)研究者,積八年之功,完成的一件宏大工程。在過去的這些年里,各位參與者都很辛苦。現(xiàn)在,終于苦盡甘來,看到這些精美的書冊(cè)擺在面前,欣喜之感油然而生。
當(dāng)前,我們正處在中國(guó)式現(xiàn)代化建設(shè)的進(jìn)程之中。要建立中華現(xiàn)代文明,就要將現(xiàn)代理論與傳統(tǒng)文化遺產(chǎn)結(jié)合。中國(guó)佛教藝術(shù)是中國(guó)傳統(tǒng)文化和美學(xué)的一個(gè)重要的組成部分。古人給我們留下了許多精美的藝術(shù)珍品,值得我們花大力氣去總結(jié)、整理,站在現(xiàn)代的立場(chǎng)進(jìn)行研究、思考。
五千年的中華文明史,最初一千多年,中華美學(xué)思想的萌芽可從巫史傳統(tǒng)和工藝創(chuàng)造中體現(xiàn)出來。當(dāng)時(shí)的人留下了豐富的實(shí)物,給我們提供了對(duì)那個(gè)時(shí)代文化狀況的豐富的想象空間。其后,從商到周,形成了精美的青銅器皿和發(fā)達(dá)的禮樂文化,在實(shí)物、操作和觀念這三個(gè)層面,推動(dòng)了中華美學(xué)思想的形成和發(fā)展。佛教是原產(chǎn)于印度的宗教,它傳入中華大地以后,與中國(guó)原有的禮樂文明碰撞交融,經(jīng)歷了一次外來思想中國(guó)化的過程,由此造就了文明的更新。
中國(guó)的禮樂文化在周朝興盛,歷經(jīng)春秋戰(zhàn)國(guó),盡管禮崩樂壞,還是有人竭力保存,到漢朝天下一統(tǒng)時(shí),仍有所傳承。禮樂文化服務(wù)于周王室,通過等級(jí)制度,實(shí)現(xiàn)以上化下并且以夏化夷的政治設(shè)計(jì)。秦漢以后,分封逐漸消失,大一統(tǒng)的帝國(guó)逐步形成。這時(shí),社會(huì)的上層與下層相距遙遠(yuǎn),禮樂仍在上層社會(huì)的一些禮儀性活動(dòng)中施行,這時(shí)就需要宗教在下層起著填補(bǔ)審美需求空間的作用。
在歐洲,希臘式的城邦制度解體,原來的希臘羅馬的宗教體系只在上層社會(huì)被維持,而基督教則從社會(huì)的下層開始發(fā)展,吸引廣大民眾的支持,最終迫使羅馬皇帝改宗,同時(shí)也在巨大的羅馬帝國(guó)范圍內(nèi)流傳,成為世界性的宗教。在中國(guó),佛教在一定意義上也起著這樣的作用。從漢代到唐代,普通民眾的審美需求成為佛教興盛的土壤。正是由于這一原因,通過滿足社會(huì)中下層的審美需求,從而使佛教的審美理想和藝術(shù)創(chuàng)造在文明的深處扎下了根。
中國(guó)佛教美學(xué),有著一些突出的特點(diǎn)。第一是理想性。這種理想性與非現(xiàn)實(shí)性、虛無(wú)和出世的觀念結(jié)合在一起。這在華嚴(yán)宗和凈土宗等宗派的思想中,有明顯的表現(xiàn)。它們所追求的凈土,并非存在于現(xiàn)實(shí)的此岸世界,而是在理想的彼岸世界。它們的美,也從屬于那個(gè)世界,F(xiàn)實(shí)的美只是彼岸世界美的影子。
第二是通過悟來感受世界。認(rèn)為對(duì)真美的獲得是通過悟,或是苦修而悟道,或是禪宗所主張的頓悟,機(jī)緣觸發(fā),瞬間就能得道,即達(dá)到真美的境界。
第三是偶像崇拜。各種源于猶太經(jīng)典的宗教,無(wú)論是猶太教、基督教,還是伊斯蘭教,都流傳逃出埃及的以色列人由于崇拜偶像而引起摩西震怒的故事,從而形成各種反偶像崇拜的傳統(tǒng),有的棄絕一切形象,有的不準(zhǔn)造圣像。在這其中,即使后來最熱衷造像的天主教,也是依據(jù)一套“愚人的圣經(jīng)”的說辭,即運(yùn)用圖像給不能閱讀的人演繹《圣經(jīng)》故事,提供圖像存在的理由。這樣一來,天主教的圖像本身只是神圣故事的演繹,其本身不具有神性,圣徒所崇拜的不是偶像,而是通過圖像感受神的道理。與此不同,盡管佛教早期也有過一段無(wú)佛像時(shí)期,但后來很快就有了對(duì)佛像的普遍接受。佛教的造像被認(rèn)為其本身就有神性,是神的化身。
第四是宏闊的時(shí)空觀。源于猶太經(jīng)典的各種宗教都具有關(guān)于世界起源的傳說和關(guān)于世界末日的預(yù)言。佛教則不同,不認(rèn)為有起源和末日,而認(rèn)為世界在時(shí)間上是無(wú)限的,循環(huán)往復(fù),以至無(wú)窮,在空間上也是無(wú)限的,無(wú)所謂中心、邊緣。體現(xiàn)在美學(xué)和藝術(shù)上,就具有一種超越時(shí)空、追求無(wú)限的美學(xué)觀念。
第五是和諧圓融的審美境界。美的理想是一種圓,但這不是畢達(dá)哥拉斯的數(shù)學(xué)上的圓,而是圓融的生存境界。佛教講世界和諧,這又是通過圓的意象得到體現(xiàn)。
本套書共分十四卷,涉及書法、繪畫 、造像、建筑等門類。關(guān)于書法,共有三卷,即《敦煌寫經(jīng)》《佛教碑刻》和《禪德墨跡》。在印刷術(shù)流行之前,佛經(jīng)的流傳主要靠人工抄寫。在這方面,敦煌藏經(jīng)洞給我們留下了大批人工抄寫的佛經(jīng)。在當(dāng)時(shí),傳抄佛經(jīng)是保存和流傳的需要,同時(shí)佛教徒們也將抄寫佛經(jīng)當(dāng)成一種修行,通過艱辛的抄寫工作以積累功德。這不僅給我們留下了大量的經(jīng)典,同時(shí)也為我們留下了重要的對(duì)當(dāng)時(shí)的書寫進(jìn)行研究的材料。絕大多數(shù)佛教徒在抄寫佛經(jīng)時(shí),都保有一種虔敬的心態(tài),他們書寫認(rèn)真,字跡清楚,容易識(shí)讀。在字體上,楷、行、草三體均有,但以楷書為主。
佛教碑刻包括佛經(jīng)碑刻、造像題記以及寺塔碑碣。這些碑刻用途不同,風(fēng)格上也有差異,但大體上是以隸書和楷書為主,風(fēng)格上莊嚴(yán)靜穆,偶有裝飾意味。
禪德墨跡包括具有文人趣味的禪僧的書法作品,以及受禪宗思想影響的文人的書法作品。這些作品風(fēng)格自由活潑,字體多為行書和草書,通過筆墨直抒胸臆,表現(xiàn)內(nèi)在的情感。
繪畫類共有四卷,分為《石窟壁畫》 《絹帛佛畫》 《經(jīng)卷佛畫》和《禪意繪畫》,各有其鮮明的特點(diǎn)。
石窟壁畫是指畫在石窟壁上的繪畫。壁畫是人類最為古老的一種繪畫形式。中國(guó)佛教石窟壁畫主要存在于古西域地區(qū),以佛像和佛教故事為主要題材,也包括對(duì)佛國(guó)之境的描繪,其中樂舞飛天的壁畫穿越千年,給人以驚艷之感,成為當(dāng)代眾多藝術(shù)創(chuàng)作的靈感來源。石窟壁畫大多受印度繪畫人物造型影響,又開始具有中原繪畫的元素,成為中西藝術(shù)風(fēng)格結(jié)合的最早范例。
絹帛佛畫以敦煌藏經(jīng)洞絹畫為主,多藏于英、法、俄、德等國(guó)的博物館中,日、印、韓等國(guó)也有保存。這些絹畫所畫的形象不同,有佛、菩薩、羅漢、武士,以及供養(yǎng)人。從這些畫中,可看出中國(guó)繪畫中的線條之美的來龍去脈,中國(guó)繪畫色彩的源與流。宗白華區(qū)分了中國(guó)藝術(shù)的錯(cuò)彩鏤金之美與芙蓉出水之美,絹帛畫大體屬于錯(cuò)彩鏤金一類。
經(jīng)卷佛畫,即佛經(jīng)中的插圖或附圖,既包括佛教經(jīng)卷的卷首畫、扉畫、隨文插圖,或位于卷尾的拖尾畫,也包括在雕版印刷繁盛時(shí)代出現(xiàn)的講述各種佛經(jīng)故事的版畫。這方面的研究很有價(jià)值,但過去研究不多,本卷是一個(gè)新研究領(lǐng)域的開拓。
禪意繪畫,最初是畫者致力于表現(xiàn)禪理,強(qiáng)調(diào)直覺性和感悟性,并以此使繪畫超越形象的描寫。這種繪畫追求推動(dòng)了中國(guó)繪畫意識(shí)的發(fā)展,并且與文人繪畫結(jié)合,對(duì)中國(guó)繪畫觀念的發(fā)展和轉(zhuǎn)折起到了關(guān)鍵作用。
佛教造像的內(nèi)容最為豐富,分《石窟造像》 《出土與傳世造像》 《地面寺院造像》還有一卷專講造像經(jīng)典與儀軌。
《石窟造像》分上下兩卷。上卷講新疆和中原北方石窟,下卷講南方和藏傳佛教造像。將這些不同地域、不同時(shí)代所創(chuàng)作的造像放在一起來對(duì)比,可以清晰地看出這些造像的造型和藝術(shù)風(fēng)格在文化交流中留下的痕跡和在時(shí)代變遷中造像沿革發(fā)展的過程。
地面寺院造像則呈現(xiàn)出多樣性和變動(dòng)性。遍布古西域和中原大地的佛寺,以及在藏地的藏傳佛教在佛寺中的造像,呈現(xiàn)出各自的地域特點(diǎn),經(jīng)過千年變化,又呈現(xiàn)出不同的時(shí)代特點(diǎn)。盡管佛像有“千佛一面”的說法,但不同地域、不同時(shí)代佛像的差別,仍是鮮明地體現(xiàn)出來。
出土及傳世造像可稱為前兩種佛教造像的補(bǔ)充。這些造像被發(fā)現(xiàn)和保存,具有極大的偶然性。它們不像石窟造像,可系統(tǒng)發(fā)掘,也不像現(xiàn)存寺院里的造像,原本就有完整布局,具有系統(tǒng)性。這種出土和傳世造像相對(duì)零散,其系統(tǒng)性需要研究者構(gòu)建。
《造像經(jīng)典與儀軌》是很特別的一卷。該卷對(duì)佛教造像特點(diǎn)和主要菩薩、天王等形象的基本框架作了概述,還將佛教活動(dòng)的空間,所用法器等作了敘述。
最后兩卷是講建筑,一卷講伽藍(lán),一卷講佛塔!顿に{(lán)建筑》一卷主要講歷代的中土佛寺以及藏傳佛教的佛寺。正像歐洲歷史上的建筑集中體現(xiàn)于教堂一樣,佛教寺廟成為古代建筑的典范。本卷分朝代展示中國(guó)古代的寺廟,并對(duì)藏傳佛教的寺廟作了專門的論述。
叢書還專列一卷論述佛塔。塔的造型精美,是中國(guó)古代建筑精華所在。佛塔近可與寺廟組成一個(gè)整體,高聳的塔在建筑群中起畫龍點(diǎn)睛的作用;遠(yuǎn)可裝點(diǎn)河山,在自然山水中加上精美的人工點(diǎn)綴。佛塔原本是瘞埋高僧圓寂后遺體和珍藏舍利的地方。它既是死亡之所,又是涅槃和超越之地。生死之事,永遠(yuǎn)是最大的事,這與僧人生活有了密切關(guān)聯(lián),這也使塔有了人情、人性、理想等多種意味。
佛教美學(xué)和藝術(shù)的內(nèi)容豐富多彩,包含了各個(gè)藝術(shù)門類。除本套叢書所介紹的之外,還包括詩(shī)詞、音樂、歌舞,等等,這些很難通過畫冊(cè)呈現(xiàn)。我們的想法是,在現(xiàn)階段能做什么,就先做起來。希望這套典藏為更全面地研究中國(guó)佛教美學(xué)起奠基作用,也希望將來在此基礎(chǔ)上發(fā)展,借助新媒體,使中國(guó)佛教美學(xué)的精華得到更為全面的展示。
在最初組織這一課題組之時(shí),我們的計(jì)劃是,從幾個(gè)主要的佛教藝術(shù)門類中,選取最有代表性的作品,給予精要的說明,以形成佛教美學(xué)的一個(gè)總匯。其目的在于,將佛教美學(xué)的精華,在一個(gè)選本系列中匯總起來,將一些平時(shí)很難見到,只有專家才掌握的佛教藝術(shù)作品的圖片,加以集中,配以解說,從而使這些作品受到人們的關(guān)注。佛教從2000 多年前開始傳入中國(guó),帶來了佛教美學(xué)和藝術(shù),在中國(guó)大地上生根、開花,與中國(guó)原有的傳統(tǒng)結(jié)合,再經(jīng)過歷代僧俗信眾和藝人的傳承和創(chuàng)新,形成了璀璨多彩的中國(guó)佛教文化,成為中華文化的一個(gè)組成部分,在世界文化史上,也具有重要意義。在今天,加強(qiáng)佛教美學(xué)的學(xué)術(shù)研究,對(duì)傳承和弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,對(duì)佛教藝術(shù)的普及,讓大眾熟悉和了解佛教文化,都是一件功德無(wú)量的事。
記得第一次開編纂工作會(huì),任務(wù)是明確大的分工,確定各卷的主持人和基本研究隊(duì)伍,劃定各卷內(nèi)容的邊界。各位參編者的熱情都很高。大家一方面認(rèn)為,這件事很重要,編出的書會(huì)很宏偉壯觀,成為一個(gè)大制作;另一方面也認(rèn)為,這方面的書過去很少,有了一個(gè)好的立意,再加上選對(duì)了人,編起來不會(huì)費(fèi)多大的勁,不過是將對(duì)相關(guān)材料有研究的專家集中起來,將原本就熟悉的材料,以一個(gè)新的,對(duì)讀者更具有親和力的形式,重新組織一遍而已。到了真正上手去做,才發(fā)現(xiàn)其中的種種艱難。材料難找,解說不好寫。歷史事實(shí)考證清楚,解說內(nèi)容正確,這是基本的要求。這方面的要求,說說容易,做起來就有難度。不僅如此,由于這套書冠名美學(xué),在選材時(shí)體現(xiàn)美學(xué)視角,在解說中體現(xiàn)美學(xué)闡釋就很重要,對(duì)于長(zhǎng)期致力于事實(shí)考證的專家來說,這種工作也有一定的難度。在撰寫過程中,有人畏難退縮,有人趕不上進(jìn)度要求,但是,這樣一個(gè)龐大的工程,開弓沒有回頭箭,再艱難也要做下去,并且要保質(zhì)保量地完成。
在這幾年的工作中,撰稿和編輯人員都付出了巨大的努力。他們不僅研讀既有的書籍、史料和畫冊(cè),還要遍訪全國(guó)各地的代表性寺院。最使我感動(dòng)的是,他們跋山涉水,帶著沉重的拍攝器材,到現(xiàn)場(chǎng)拍攝。為了獲得最佳的拍攝角度,課題組還購(gòu)置了無(wú)人機(jī),以便在人無(wú)法到達(dá)的角度進(jìn)行拍攝。經(jīng)過他們的努力,為這套書提供了大量精美的獨(dú)家圖片。
在此期間,課題組多次在北京開會(huì)。還遠(yuǎn)赴深圳、山西等地,舉行各種工作會(huì)議。每次會(huì)議,都力求實(shí)效,解決編寫過程中所出現(xiàn)的各種具體問題,包括工作分工、人員配備、文字質(zhì)量、圖片規(guī)格和要求、工作進(jìn)度,以及編撰者與編輯如何相互配合以加快進(jìn)度,等等。為了深化這套書的美學(xué)特色,我們還邀請(qǐng)了幾位對(duì)中國(guó)古代美學(xué)有研究的學(xué)者對(duì)文字內(nèi)容進(jìn)行了審閱,提出了許多具體的修改意見。
現(xiàn)在,書稿終于付印了。感謝參加撰寫《中國(guó)佛教美學(xué)典藏》的各位作者,各位均為對(duì)佛教美學(xué)和藝術(shù)有深厚研究基礎(chǔ)的專家,不辭辛勞,集中精力,終于使這項(xiàng)巨大的工程得以完成。更令我們感動(dòng)的是,著名佛門高僧尹佃法師自始至終參與我們的策劃立項(xiàng)、內(nèi)容框架研討和后期編纂工作,多次參加編纂工作會(huì)議,提出重要意見。中國(guó)大百科全書出版社的郭銀星和曾輝兩位接力領(lǐng)導(dǎo)的編輯團(tuán)隊(duì),對(duì)這項(xiàng)工作極為負(fù)責(zé),在編輯出版過程中提供了周到而貼心的服務(wù)。本書是各位辛勤勞動(dòng)的結(jié)晶。
佛教藝術(shù)和文化,是中華美學(xué)的一個(gè)重要組成部分。中國(guó)佛教之美是先人留給我們的一筆寶貴遺產(chǎn)。同時(shí),它又是在當(dāng)代充滿生命力的活的美學(xué)。我們帶著對(duì)文化傳統(tǒng)的虔敬之心來整理這份遺產(chǎn),又以面向當(dāng)代、面向世界、面向未來的態(tài)度,帶著責(zé)任感和使命感,以激發(fā)傳統(tǒng)在當(dāng)代的生命力為目的,來審視并引領(lǐng)中國(guó)美學(xué)的輝煌未來。
高建平
劉韜,中央美術(shù)學(xué)院藝術(shù)學(xué)博士,中國(guó)人民大學(xué)美學(xué)博士后,現(xiàn)為首都師范大學(xué)美術(shù)學(xué)院教授,碩士研究生導(dǎo)師,中國(guó)敦煌吐魯番學(xué)會(huì)會(huì)員,主要研究領(lǐng)域?yàn)橹袊?guó)宗教美術(shù)史、絲綢之路中外美術(shù)交流。出版專著《唐與回鶻時(shí)期龜茲石窟壁畫研究》(文物出版社,2017年),譯著《高昌遺珍——古代絲綢之路上的木構(gòu)建筑尋蹤》(上海古籍出版社,2021年)。主持國(guó)家社科基金藝術(shù)學(xué)一般項(xiàng)目“德國(guó)柏林藏高昌壁畫研究”。
《經(jīng)卷佛畫》
緒 論 001—069
第一節(jié) 契經(jīng)與佛藏 …………… 003
第二節(jié) 繪制與刊刻 …………… 010
第三節(jié) 分類與組合 …………… 025
第四節(jié) 功能與意義 …………… 058
第一章 071—111
卷首扉畫
引 言 從胤禛書《金剛經(jīng)》扉畫說起 ……………… 072
第一節(jié) 王玠本《金剛經(jīng)》卷首畫 ………………… 074
第二節(jié) 《金剛經(jīng)》扉畫的發(fā)展 …………………… 079
第三節(jié) 說法圖之初步定型 …… 089
第四節(jié) 正面主尊表現(xiàn)模式 …… 096
第二章 113—157
經(jīng)圖互文
引 言 文字與圖像的互文性 … 114
第一節(jié) 上圖下文式插圖 ……… 115
第二節(jié) 右文左圖式插圖 ……… 135
第三章 159—203
靈山法雨
引 言 唐宋間法華美術(shù)的嬗變 …………………… 160
第一節(jié) 瑞光寺塔本《法華經(jīng)》卷首畫 ………………… 165
第二節(jié) 錢宏信本《法華經(jīng)》扉畫 …………………… 173
第三節(jié) 何子芝本《法華經(jīng)》卷首畫 ………………… 181
第四章 205—249
契經(jīng)連相
引 言 雕版印刷的黃金時(shí)代 … 206
第一節(jié) 北宋七卷本《法華經(jīng)》版畫 …………………… 208
第二節(jié) 南宋至元代的《法華經(jīng)》連相 …………………… 216
第三節(jié) 七卷刻本《法華經(jīng)》版畫的影響 …………… 232
第五章 251—287
山水梵音
引 言 古今優(yōu)劣之辨 ………… 252
第一節(jié) 端拱元年《金光明經(jīng)》變相 …………………… 257
第二節(jié) 北宋《御制秘藏詮》版畫 …………………… 269
第六章 289—333
漢藏合璧
引 言 蒙元方略與藏風(fēng)東漸 … 290
第一節(jié) 西夏在漢藏之間 ……… 292
第二節(jié) 《磧砂藏》漢風(fēng)版畫 … 302
第三節(jié) 《磧砂藏》藏風(fēng)扉畫 … 312
第七章 335—361
經(jīng)塔考略
引 言 一種特殊的寫經(jīng)形式 … 336
第一節(jié) 敦煌的塔形《心經(jīng)》 … 338
第二節(jié) 宋以降塔形寫經(jīng)的發(fā)展 …………………… 348
第三節(jié) 鐘愛塔形《心經(jīng)》的康熙帝 ………………… 358
參考文獻(xiàn) – 362
《石窟壁畫》
緒 論 001—011
第一章 013—051
相好莊嚴(yán) 尊像壁畫
第一節(jié) 佛陀尊像 ……………… 015
第二節(jié) 菩提薩埵 ……………… 022
第三節(jié) 護(hù)法天王 ……………… 040
第四節(jié) 本土神靈 ……………… 044
小 結(jié) …………………………… 051
第二章 053—087
苦難崇高 佛教故事壁畫
第一節(jié) 本生故事畫 …………… 055
第二節(jié) 佛傳故事畫 …………… 072
第三節(jié) 因緣故事畫 …………… 081
小 結(jié) …………………………… 086
第三章 089—127
神異感通 石窟中的感通壁畫
第一節(jié) 瑞像壁畫 ……………… 091
第二節(jié) 佛教圣跡 ……………… 108
第三節(jié) 史跡故事 ……………… 115
第四節(jié) 壁繪神僧 ……………… 120
小 結(jié) …………………………… 126
第四章 129—169
佛國(guó)之境 經(jīng)變壁畫
第一節(jié) 藥師經(jīng)變 ……………… 131
第二節(jié) 西方凈土變 …………… 140
第三節(jié) 彌勒經(jīng)變 ……………… 148
第四節(jié) 法華經(jīng)變
(含觀音經(jīng)變) ………… 152
第五節(jié) 維摩詰經(jīng)變 …………… 160
小 結(jié) …………………………… 169
第五章 171—215
樂神舞韻 壁畫中的樂舞飛天
第一節(jié) 飛天藝術(shù) ……………… 173
第二節(jié) 樂舞圖像 ……………… 187
第三節(jié) 迦陵頻伽 ……………… 203
小 結(jié) …………………………… 215
第六章 217—251
交相輝映 石窟里的裝飾藝術(shù)
第一節(jié) 龜茲券頂 ……………… 219
第二節(jié) 敦煌藻井 ……………… 226
第三節(jié) 龕楣裝飾 ……………… 243
小 結(jié) …………………………… 251
第七章 253—290
人間之景 壁畫中的民俗生活
第一節(jié) 建筑圖景 ……………… 255
第二節(jié) 民間生活 ……………… 268
第三節(jié) 供養(yǎng)人像 ……………… 276
小 結(jié) …………………………… 290
參考文獻(xiàn) – 292
《絹帛佛畫》
緒 論 001—007
絹帛佛畫的類別與出處
第一章 009—051
法相莊嚴(yán) 絹帛佛畫的內(nèi)容
引 言 …………………………… 010
第一節(jié) 三幅佛畫 ……………… 013
第二節(jié) 尊像圖 ………………… 024
第三節(jié) 胡貌梵相 ……………… 036
第二章 053—109
缺憾之美 絹帛佛畫殘件
引 言 …………………………… 054
第一節(jié) 佛 陀 ………………… 061
第二節(jié) 菩 薩 ………………… 070
第三節(jié) 天 王 ………………… 082
第四節(jié) 供養(yǎng)人 ………………… 098
第三章 111—149
風(fēng)格大成 絹帛佛畫的筆法與賦彩
引 言 …………………………… 112
第一節(jié) 胡風(fēng)東漸 ……………… 113
第二節(jié) 風(fēng)格大成 ……………… 123
第三節(jié) 錯(cuò)金鏤彩 ……………… 130
第四節(jié) 復(fù)歸于樸 ……………… 139
第四章 151—195
往生凈土 絹帛佛畫的圖式
引 言 …………………………… 152
第一節(jié) 功德畫圖式 …………… 153
第二節(jié) 引路菩薩圖式 ………… 162
第三節(jié) 凈土經(jīng)變圖式 ………… 168
第四節(jié) 來迎圖式 ……………… 190
結(jié) 語(yǔ) 197—199
諸相非相 托像傳真
參考文獻(xiàn) - 200
后 記 – 209
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|