關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
翻譯世界中的合作
本書(shū)是第十屆亞太翻譯論壇會(huì)議論文集,包含九個(gè)部分,共16篇文章。第一部分為決策者談翻譯合作,第二部分探討超語(yǔ)實(shí)踐中的溝通與合作,第三部分探討翻譯中的人機(jī)協(xié)作,第四部分探討翻譯教學(xué)中的合作,第五部分探討翻譯利益相關(guān)方之間的合作與國(guó)家翻譯能力的發(fā)展,第六部分探討典籍翻譯中的合作,第七部分探討翻譯中的校企合作,第八部分探討口譯中的技能融合,第九部分探討醫(yī)學(xué)口譯、社區(qū)口譯、《聊齋志異》民族語(yǔ)朝文版合譯本的翻譯策略、公共政策翻譯規(guī)范、翻譯機(jī)制及動(dòng)態(tài)過(guò)程。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|