定 價:48 元
叢書名:楊武能譯德語文學(xué)經(jīng)典
- 作者:[德]歌德著
- 出版時間:2022/4/1
- ISBN:9787100199780
- 出 版 社:商務(wù)印書館
- 中圖法分類:I516.44
- 頁碼:202頁
- 紙張:
- 版次:1
- 開本:16開
《少年維特的煩惱》是一部書信體小說,情節(jié)十分簡單:主人公維特愛上了少女綠蒂,但綠蒂已與另一青年訂婚,情感要求他愛,理智不允許他愛,在萬般無奈的痛苦中,維特選擇了自殺之路。這部小說并非完全虛構(gòu),它凝聚著歌德的人生體驗。本書主人公維特是一個出身市民階層的青年,向往自由、平等的生活,希望從事有益的實際工作,但周圍的社會卻充滿等級的偏見和鄙陋習(xí)氣。保守腐敗的官場、庸俗屈從的市民、勢利傲慢的貴族,使他和周圍的現(xiàn)實不斷發(fā)生沖突,他自己又陷入毫無希望的愛情之中,這使得多愁善感、憤世嫉俗的主人公為理想的破滅而悲傷哭泣,憤而自殺,以示抗議。小說揭露和批判了當時德國社會許多不合理現(xiàn)象,并表達了覺醒的德意志青年一代的革命情緒,因此一發(fā)表就在歐洲產(chǎn)生了強烈反響,流傳各國,成為一部產(chǎn)生重大國際影響的作品。
這是德國文學(xué)史上一部具有劃時代意義的經(jīng)典,它問世后震撼了德國乃至整個世界,奠定了歌德在德國乃至世界文學(xué)界的地位。
約翰?沃爾夫?qū)?馮?歌德(JohannWolfgangvonGoethe,1749-1832),生于美因河畔的法蘭克福,德國著名思想家、作家、科學(xué)家,魏瑪?shù)墓诺渲髁x最著名的代表。而作為詩歌、戲劇和散文作品的創(chuàng)作者,他是最偉大的德國作家之一,也是世界文學(xué)領(lǐng)域的一個出類拔萃的光輝人物。他在1773年寫了一部戲劇《葛茲?馮?伯利欣根》,從此蜚聲德國文壇。1774年發(fā)表的《少年維特的煩惱》更使他名聲大噪。他于1776年開始為魏瑪公國服務(wù)。1831年完成《浮士德》,翌年在魏瑪去世。
楊武能,號巴蜀譯翁,1938年生,師從葉逢植、張威廉、馮至等先生,“歌德及其漢譯研究”首席專家。著譯作品眾多,包括《浮士德》《少年維特的煩惱》《格林童話全集》《魔山》等。近40年來,楊譯作品讀者上億,在中國當代翻譯史上占據(jù)著重要地位,對中德文化交流互鑒做出了極大貢獻。因研究、譯介德語文學(xué),特別是歌德作品,貢獻卓著,榮獲聯(lián)邦德國總統(tǒng)頒授的德國“國家功勛獎?wù)隆、終身成就獎性質(zhì)的洪堡學(xué)術(shù)獎金、國際歌德研究領(lǐng)域的最高獎歌德金質(zhì)獎?wù)碌取?018年,獲得國內(nèi)表彰翻譯家個人的最高獎項——翻譯文化終身成就獎。
目錄:
第一編
第二編
編者致讀者
譯余漫筆
話說《維特》與“維特?zé)帷?
書信體小說—德國—近代