關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦

二十世紀(jì)八十年代以來(lái)中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代小說(shuō)在美國(guó)的譯介與傳播

二十世紀(jì)八十年代以來(lái)中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代小說(shuō)在美國(guó)的譯介與傳播

定  價(jià):123 元

叢書(shū)名:中國(guó)文化外譯典范化傳播實(shí)踐與研究

        

  • 作者:崔艷秋著
  • 出版時(shí)間:2021/11/1
  • ISBN:9787310061679
  • 出 版 社:南開(kāi)大學(xué)出版社
  • 中圖法分類(lèi):H315.9 
  • 頁(yè)碼:374
  • 紙張:
  • 版次:1
  • 開(kāi)本:16開(kāi)
9
7
0
8
6
7
1
3
6
1
7
0
9
本書(shū)研究20世紀(jì)80年代以來(lái)中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)在美國(guó)的翻譯和接受情況,主要內(nèi)容包括:近四十年中國(guó)文學(xué)在美國(guó)的接受環(huán)境,中國(guó)當(dāng)代文學(xué)在美國(guó)文學(xué)場(chǎng)域中傳播時(shí)所涉及的各種客觀關(guān)系,影響中國(guó)當(dāng)代文學(xué)在美國(guó)傳播的因素如文化隔膜、意識(shí)形態(tài)、詩(shī)學(xué)差異、贊助人、讀者等,翻譯改寫(xiě)的必要性與可行性、譯者的改寫(xiě)空間以及文學(xué)翻譯批評(píng)的標(biāo)準(zhǔn),在全球化和消費(fèi)時(shí)代的雙重語(yǔ)境下中國(guó)文學(xué)如何躋身世界文學(xué)、提升國(guó)際影響力等。作者以大洋彼岸主流媒體以及業(yè)界學(xué)者對(duì)中國(guó)文學(xué)作品的報(bào)道、評(píng)論文章為實(shí)證調(diào)研史料依據(jù),由面到點(diǎn),聚焦精彩片段深入剖析,旨在厘清中國(guó)文學(xué)在美國(guó)譯介與傳播的歷史脈絡(luò),切實(shí)探尋中國(guó)文學(xué)走出去的可行方略。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言?xún)?nèi)容