本書分為上編(總論)與下編(分論),上編包括章至第三章,下編包括第四章至第八章。上編探導語言學理論和教育技術分別與外語教學之間的關系,從宏觀上說明外語多媒體的優(yōu)化設計需要語言學理論的指導。下編則是如何以現(xiàn)代語言學理論指導外語多媒體設計的微觀探導。
序
前言
上編 總論
章 外語教學的語言學學科背景
節(jié) 語言學及其學科發(fā)展
第二節(jié) 語言學理論與外語教學法的關系
第三節(jié) 機械主義語言學與語法翻譯法
第四節(jié) 美國結構主義語言學與聽說法
第五節(jié) 英國結構主義語言學與情景法
第六節(jié) 語言的交際觀與交際法
第七節(jié) 現(xiàn)代外語教學發(fā)展的新趨勢
第二章 外語教學的技術路徑
節(jié) 教育技術與電化教育
第二節(jié) 教育技術發(fā)展簡史
第三節(jié) 幻燈與直接法
第四節(jié) 廣播錄音技術與聽說法
第五節(jié) 電影電視技術與情景法
第六節(jié) 計算機技術與外語教學
第七節(jié) 外語多媒體教學
第三章 現(xiàn)代語言學理論與多媒體技術的結合
節(jié) 媒體、多媒體及其系列術語
第二節(jié) 多媒體技術
第三節(jié) 現(xiàn)代語言學理論與計算機多媒體技術
第四節(jié) 現(xiàn)代語言學理論與外語多媒體教學
第五節(jié) 現(xiàn)代語言學理論與外語多媒體課件
第六節(jié) 目前外語多媒體課件設計中存在的問題
下編 分論
第四章 外語多媒體語境論
節(jié) 語境與外語教學
第二節(jié) 語境研究
第三節(jié) 視聽意義上的動態(tài)語境及其特點
第四節(jié) 靜態(tài)語境與動態(tài)語境的轉換及其語義位移
第五節(jié) 外語多媒體動態(tài)語境的語用功能
第六節(jié) 外語多媒體動態(tài)語境的語用構建原則
第五章 外語多媒體動態(tài)語境的表意理論
節(jié) 形態(tài)與模態(tài)
第二節(jié) 人類表意形態(tài)的衍化及其多模態(tài)感知的慣性認知心理
第三節(jié) 外語多媒體動態(tài)語境的表意形態(tài)與系統(tǒng)
第四節(jié) 多模態(tài)語篇里的圖文關系與模式
第五節(jié) 外語多媒體動態(tài)語境的語言學新思維
第六章 外語多媒體符號論
節(jié) 符號、符號學與語言學
第二節(jié) 符號作為外語多媒體動態(tài)語境的信息載體
第三節(jié) 外語多媒體動態(tài)語境的符號類別
第四節(jié) 構建外語多媒體符號表征體系的兩個原則
第七章 外語多媒體認知論(一)
節(jié) 認知、認知科學與認知語言學
第二節(jié) 外語多媒體設計的認知視角
第三節(jié) “范疇”與“原型”理論及其在外語多媒體中的應用
第四節(jié) 圖式理論及其在外語多媒體中的應用
第八章 外語多媒體認知論(二)
節(jié) 圖形一背景理論
第二節(jié) 色彩與色度的選擇
第三節(jié) 背景圖案與動畫效果
第四節(jié) 字體與版式的設計
第五節(jié) 背景音的配置
參考文獻
后記