關于我們
書單推薦
新書推薦
|
青年翻譯家的肖像
翻譯是一門怎樣的手藝?在這本青年作家、資深譯者、“靈魂畫手”包慧怡的譯評集里,你能看到一位優(yōu)秀的文學譯者是如何化身精靈,在兩種不同的語言世界里往來穿梭,架設橋梁,耐心而精妙地編織出譯文的經(jīng)緯,讓詩不再成為“翻譯中的失去的東西”,而是翻譯中的應有之物。
書中收錄作者對自己翻譯的十余部經(jīng)典文學作品的細讀心得、深度評論和譯事漫談,以及十余年所譯詩文中的精彩篇章,并配以親筆手繪插圖十八幅。書名是對愛爾蘭文學巨擘喬伊斯《青年藝術家的肖像》的致意一它不僅立體呈現(xiàn)了一位青年譯者的樣貌,更是諸多文學譯者共同的寫照。
你還可能感興趣
我要評論
|