《已經(jīng)發(fā)生的未來》預見了人類生活與經(jīng)歷的三大主要領域的變遷:從“后現(xiàn)代”世界的思想轉變到所面臨的諸如知識型社會、經(jīng)濟發(fā)展、政府衰弱、東方文化變化等的現(xiàn)實挑戰(zhàn),再到人類存在的精神實質。書中首次定義并假設了“后現(xiàn)代”世界:社會正在經(jīng)歷重大變化,大到我們已經(jīng)跟過去的那個時代告別,邁進一個新時代。
《已經(jīng)發(fā)生的未來》又一次證明了德魯克的遠見卓識,書中“早期診斷”的種種預言后來幾乎都被一一證實:從19世紀的機械進步轉向系統(tǒng)化、有目的、有組織的創(chuàng)新;知識轉而成為新的主要資源;由各種組織構成的多元化社會的興起;現(xiàn)代政府在有效行使職責方面將遇到危機。而*一一項未被完全證實的預言,恰恰是在本書出版以來,*受關注也被討論得*多的一項:一種新的世界觀,一種新的整體主義哲學即將迅速興起!
適讀人群 :管理者 預測社會變革,識別重要變化
有哪些業(yè)已開始的重要變化,會讓未來極大地不同于多數(shù)人依然視作理所當然的現(xiàn)在?這些變化都發(fā)生在哪些領域,其中*重要的變化是什么?它們各自都意味著什么,有什么含義?面對這些變化,有什么是我們需要學習或摒棄的,有什么是我們能做的?
書中“早期診斷”的種種預言后來幾乎都被一一證實:從19世紀的機械進步轉向系統(tǒng)化、有目的、有組織的創(chuàng)新;知識轉而成為新的主要資源;由各種組織構成的多元化社會的興起……
后現(xiàn)代世界
在過去20年的某個未知時刻,我們不知不覺地走出“現(xiàn)代”,來到了一個尚未被命名的新時代。我們的世界觀業(yè)已悄然改變,我們有了新的認知,也獲得了新的能力。前方有一個新的世界在等著我們,那里充滿了機遇、風險和挑戰(zhàn),有著新的人類賴以存在的精神內(nèi)核。
盡管前些年,舊的世界觀還在自詡為“現(xiàn)代”和“新潮”,如今其隨風而逝的命運卻早已注定。它們依然主宰著我們的語匯,無論在政治還是在科學領域,事關國內(nèi)還是國際事務?蔁o論在政治、哲學、藝術還是在科學界,各個團體基于舊世界觀的標語和口號,盡管還能激起熱血和情緒,但已經(jīng)無法匯聚為統(tǒng)一的行動。在行動上我們已經(jīng)被逼著去適應“當今”這個“后現(xiàn)代世界”的嚴苛標準,但對于這一新的格局,我們至今還沒有相應的理論、概念和標語,沒有任何相應的知識。
事實上,當下40歲以上的人對當今這個時代的感覺,就恍如在另一個世界長大成人之后,再移民到一個全新的陌生國家一樣。
從17世紀中葉開始,在過去的整整300年里,整個西方便一直生活在“現(xiàn)代”當中。而在過去的100年里,這種現(xiàn)代性更是在哲學、政治、社會、科學和經(jīng)濟等多個領域擴展到了全球,成了第一種真正通行的世界秩序。但是如今,“現(xiàn)代”世界已成往事,而新的世界雖然已然到來,卻時隱時現(xiàn),仍未確立其地位。
因此我們生活的這個時代,其實是個轉型期,是新舊世界相互交疊的時代。舊的“現(xiàn)代”世界雖趨消亡,但依然是我們的表達手段、期望標準和確保秩序的工具。而新的“后現(xiàn)代”世界,雖然缺乏定義、表達和工具,但已經(jīng)在有效地掌控著我們的行動及其影響。
本書是關于我們正生活于其間的這個新的“后現(xiàn)代世界”的一份報告,僅此而已。它只分析看得見摸得著的現(xiàn)在,并不會對未來有任何涉入。事實上,在寫作本書時,我一直在克制自己的欲望,去猜測接下來將會發(fā)生什么,以及預測將來會出現(xiàn)什么。我只是分門別類地呈現(xiàn)后現(xiàn)代世界的觀念和價值,并沒有將其整合為一種合乎秩序的整體。等到這些我不愿和沒有做的工作都已經(jīng)被人完成之際,一個具有其獨特特征和世界觀的新時代才算真正到來。而如今,我們只是處在新舊世界的轉折處而已。
寫作本書時,我將自己的目標定位為“理解而非創(chuàng)新,描述而非想象”。當然,這只是些細微而次要的工作。更為重要的工作,就交給能通過精妙的想象、創(chuàng)造和革新給出合理的新型組織、哲學和制度的人才吧。
本書涵蓋了很多內(nèi)容,但還算不上全面。整體而言,我試圖在三大領域展開討論,每一項都是人類生活和經(jīng)歷的重要構成部分。
新世界觀、新觀念和人類的新能力
本書的第一部分(第1~3章)探討了哲學領域的轉變:從由機械因果主導的笛卡兒式世界觀,轉向由模式、目的和過程主導的新世界觀。而后本書轉向了新世界觀在創(chuàng)新領域的應用,以及隨之而來的新的機遇、風險和責任,其間同時涵蓋了技術創(chuàng)新和社會創(chuàng)新兩類活動。隨后,本書分析了將具有豐富知識和高度技能的成員組織起來共同努力實現(xiàn)目標的活動。正是這類活動,為大型組織提供了一種新的核心制度,同時也提供了社會秩序的一種新理念,在這種理念下,個人和社會成了相互依賴的兩極。
新領域、新任務和新機遇
本書的第二部分(第4~9章)描述了四類新現(xiàn)實,每一項都是西方世界的人們需要面對的挑戰(zhàn)。第一類現(xiàn)實是知識社會的興起,在這樣一個社會里:受過教育的人才是生產(chǎn)力的真正來源;每個人都在試圖獲得更好的教育,至少以入學年限看是如此;一個國家是否能在國際競爭中勝出,取決于其整體教育水平。這對社會和個人意味著什么?對教育又意味著什么?
第二類現(xiàn)實是經(jīng)濟發(fā)展(“消滅貧困”)成為人類新的共識和目標,以及如何克服國際、種族、階層間的斗爭來實現(xiàn)這一目標。第三類現(xiàn)實是國家及其政府的衰落,“現(xiàn)代政府”已然不再輝煌,無論在國內(nèi)還是在國際事務的處理上它都正在日趨無力。第四類現(xiàn)實是非西方文化和文明的衰退,西方模式將成為可行的社會模式。
而后,在一個只有寥寥數(shù)段的總結部分中,本書提出了下列問題:這四類現(xiàn)實對西方國家意味著什么?如何影響其政府和政策制定的方向、目標和原則?
人類的境遇
本書的第三部分也是最后一部分(第10章)主要關注人類生活的新精神實質,如果你喜歡的話,也可以稱之為形而上學。在這方面,我們所要面對的現(xiàn)實是:知識和權力都在變得絕對化,都獲得了無以復加的破壞力。而這帶來的結果是,自人類文明誕生以來,我們將第一次被迫去思考知識和權力的本質、功能,去思考如何對其加以控制。
盡管力求忠于事實,但就像任何一個身處陌生國度的人一樣,我也會時常誤解當前這個新時代。盡管力求客觀,但作為有著西方背景的人,我同樣具有歐洲人尤其是“盎格魯美國人”中的保守主義者所特有的偏見:相信自由、法律和正義,相信責任和工作,相信人既有獨特之處也有先天缺陷。此外,我也明白自己在知識和理解力上的局限,這一缺點是我在從事所有創(chuàng)造性工作時需要面對的缺點。不過,我依然希望本書已經(jīng)實現(xiàn)了其目標:報告我對新時代的見解。依然希望讀者在以下兩個方面均有所認識、有所觸動:新的陌生時代已經(jīng)明確到來,而我們曾經(jīng)很熟
彼得·德魯克(Peter F. Drucker)
管理學科開創(chuàng)者,他被尊為“大師中的大師”“現(xiàn)代管理學之父”,他的思想傳播、影響了130多個國家;他稱自己是“社會生態(tài)學家”,他對社會學和經(jīng)濟學的影響深遠,他的著作架起了從工業(yè)時代到知識時代的橋梁。
1909年生于維也納的一個書香門第,1931年獲法蘭克福大學國際法博士學位,1937年與他的德國校友多麗絲結婚,并移居美國,終身以教書、著書和咨詢?yōu)闃I(yè)。
在美國,他曾擔任由美國銀行和保險公司組成的財團的經(jīng)濟學者,以及美國通用汽車公司、克萊斯勒公司、IBM等大企業(yè)的管理顧問。為紀念其在管理領域的杰出貢獻,克萊蒙特大學的管理研究生院以他的名字命名;為表彰他為非營利領域所帶來的巨大影響,國際慈善機構“救世軍”授予德魯克救世軍*高獎項“伊萬婕琳·布斯獎”。
他曾連續(xù)20年每月為《華爾街日報》撰寫專欄文章,一生在《哈佛商業(yè)評論》上共發(fā)表38篇文章,至今無人打破這項紀錄。他著述頗豐,包括《管理的實踐》《卓有成效的管理者》《管理:使命、責任、實踐》《旁觀者》等幾十本著作,被翻譯成三十余種文字,總銷售量超過1000萬冊。其中《管理的實踐》奠定了他?芾硌Э瓶湊叩牡匚,而《卓又C尚У墓芾碚摺芬殉晌蜆芾碚弒囟輛洹?
他曾七次獲得“麥肯錫獎”;2002年6月20日,獲得當年的“總統(tǒng)自由勛章”,這是美國公民所能獲得的*高榮譽。
20世紀80年代,德魯克思想被引入中國;2004年,德魯克管理學全面進入中國的管理教育。
推薦序一(邵明路)
推薦序二(趙曙明)
推薦序三(珍妮·達羅克)
新版序
前言
第1章 新世界觀 / 1
第2章 從進步到創(chuàng)新 / 15
第3章 超越集體主義和個人主義 / 58
第4章 新領域 / 105
第5章 知識型社會 / 108
第6章 向貧困宣戰(zhàn) / 146
第7章 絕境中的現(xiàn)代政府 / 174
第8章 變化中的東方 / 202
第9章 未竟之業(yè) / 215
第10章 人類今日之境遇 / 219
譯者后記 / 230