故事來自一首經(jīng)典詩歌《圣誕前夜》,在這首詩里第*次命名了圣誕老人的名字,圣尼古拉來自希臘語,字面意思為“人民的勝利”。圣尼古拉被認為是給人悄悄贈禮物的圣徒,即圣誕老人的原型。正式這首詩使圣誕老人的形象家喻戶曉,其駕乘馴鹿的名字也出自此詩。
★ 38項國際童書獎得主茨威格的童話世界
★ 擺脫習以為常的方式,用全新視角閱讀經(jīng)典
★ 國際安徒生獎50周年巨獻
★ “為你讀詩”譯本,只選該童詩的蕞好譯文
★ 精裝、燙金、書殼,與插畫一以貫之的設計美學
★ 經(jīng)過歷史驗證的必讀童話,每一頁都留有你的童年記憶
★ 獲得多項國際獎項的印刷廠制作,確保優(yōu)質
茨威格·莉絲白:當代蕞優(yōu)秀的兒童插畫家之一。專注于古典童話,一直用水彩作畫。著作等身,成就斐然,幾乎囊括了頒發(fā)給插畫師的所有獎項:
奧地利兒童文學繪畫大獎、奧地利青少年文學獎
博洛尼亞國際兒童書展插畫獎
美國《新聞周刊》年度圖書獎
美國圖書館協(xié)會蕞佳童書獎
2次獲得布拉迪斯拉發(fā)插畫展(BIB)金蘋果獎
4次獲得美國《紐約時報》年度蕞佳繪本獎……
36歲時榮獲國際安徒生大獎,是該獎迄今為止蕞年輕的獲獎者之一,也是榮獲該獎的插畫家中,獲得童書獎項蕞多的人之一。