《獵人筆記》是一部記述十九世紀(jì)四五十年代俄羅斯農(nóng)村生活的隨筆集,在俄國(guó)文學(xué)史上首次描寫(xiě)農(nóng)民的作品,是屠格涅夫首部現(xiàn)實(shí)主義力作,并使其身受牢獄及流放之災(zāi)。全書(shū)以一個(gè)獵人的游獵為線索,通過(guò)二十五個(gè)故事刻畫(huà)了地主、醫(yī)生、貴族知識(shí)分子、農(nóng)奴等眾多人物形象,揭露了農(nóng)奴主的殘酷與虛偽、農(nóng)奴生活的悲慘和無(wú)奈,對(duì)農(nóng)奴制度進(jìn)行了無(wú)言的諷刺與批判,并對(duì)美好生活寄托了渴望與追求。
伊凡·謝爾蓋耶維奇·屠格涅夫(1818—1883),十九世紀(jì)俄國(guó)杰出的現(xiàn)實(shí)主義作家。出生于奧勒爾省的貴族世家,早年喪父。十五歲入莫斯科大學(xué)學(xué)習(xí),第二年轉(zhuǎn)入彼得堡大學(xué),畢業(yè)于一八三六年。其間思想傾向于民主,并開(kāi)始詩(shī)歌創(chuàng)作。二十歲時(shí)赴柏林大學(xué)留學(xué),四十年代成為俄國(guó)批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)流派“自然派”的代表人物,一八五二年因發(fā)表悼念果戈里的文章而被捕入獄并遭流放。一八八三年于巴黎病逝。
霍里與卡利內(nèi)奇
葉爾莫萊和磨坊老板娘
莓泉
城里的醫(yī)生
我的鄰居拉季洛夫
單院地主奧夫夏尼科夫
利戈夫村
別任草地
風(fēng)光旖旎的梅洽河邊的卡西揚(yáng)
管家
阿納尼耶夫莊園辦事處
護(hù)林員
兩個(gè)地主
列別江
塔季雅娜·鮑里索夫娜及其侄兒
死亡
擅長(zhǎng)唱歌的人
彼得·彼得羅維奇·卡拉塔葉夫其人
秘密的約會(huì)
希格雷縣城的哈姆萊特
切爾托普哈諾夫和涅多皮尤斯金
切爾托普哈諾夫的末路
凋零的夏娃
車(chē)轱轆響
草地與森林
《獵人筆記》:
住在波爾霍夫縣的人來(lái)到日茲德拉縣時(shí),或許會(huì)感到驚奇,因?yàn)橐谎弁,就可以看出奧廖爾省人與卡盧加省人在精神面貌上有著顯著的不同。
奧廖爾省的農(nóng)民一般個(gè)子不高,常常憂郁地略略弓著腰,整天鎖著眉頭。他們住在矮小的用白楊樹(shù)搭成的小屋里,吃著最簡(jiǎn)單的粗食淡飯,穿著用樹(shù)皮做的鞋,長(zhǎng)年累月地給別人干活,除了農(nóng)業(yè)以外再不會(huì)從事商業(yè)活動(dòng);而卡盧加省的雇傭農(nóng)民卻完全是另外一番光景。他們大多身材魁梧,皮膚白皙,臉上時(shí)常是喜氣洋洋的表情,他們住的房子是用松樹(shù)木材做成的,又寬又大,除了種田交租之外還做一些奶油、柏油的生意,每到年前節(jié)下還換上高腰靴子。
在奧廖爾省(這里只限它的東部地區(qū)),村落大部分都在田地之中,再不就是臨近溪水,其實(shí)那些溪水早已不知不覺(jué)地變成了臭水溝。周?chē)欢砝镏畠?nèi)只偶爾有幾棵人們常用到的爆竹柳或枯瘦的白樺樹(shù)。其他就再?zèng)]有什么樹(shù)了。房屋蓋得密密匝匝,屋頂覆蓋著破舊的麥稈……而卡盧加省的農(nóng)村呢,大多是四周環(huán)繞著樹(shù)木;房子與房子之間既不顯擁擠又不顯雜亂,屋頂用木板搭成,前門(mén)規(guī)規(guī)矩矩地鎖著,后院的圍墻也筆直地樹(shù)立著,不至于招引那些來(lái)來(lái)往往的豬……而卡盧加省也是獵戶的理想去處。
再過(guò)五六年,奧廖爾省就會(huì)失去最后一片森林和繁盛的矮樹(shù)叢。沼澤地也將會(huì)消失殆盡;而卡盧加省呢,卻擁有好幾百俄里綿延不斷的樹(shù)林和幾十俄里的沼澤,其中不乏棲身的驕傲的野雞,也有溫順的鷸鳥(niǎo),野鵪鶉總是匆匆忙忙地走來(lái)走去,有時(shí)會(huì)突然直沖上天,給獵人和獵犬一個(gè)不小的震驚。
當(dāng)我還是一名獵手時(shí),我曾去過(guò)日茲德拉縣,在那里的郊外結(jié)識(shí)了一位比較投緣的朋友,他是卡盧加省的一個(gè)小業(yè)主。他姓波盧特金,很喜愛(ài)打獵,因而也有一定的地位。坦白地說(shuō),他并不是那么完美。舉個(gè)例子吧,他向城里所有富戶的大家閨秀求過(guò)婚,但卻無(wú)一例外地被人家拒之門(mén)外,所以,他經(jīng)常找他的朋友或認(rèn)識(shí)的人推心置腹地談心,表白他那顆傷痕累累的心,然而他仍然忘不了向他意中人們的府上奉送一些自己種出來(lái)的澀桃子和其他生果子。他常常絮絮不停地向別人講述一些他以為很滑稽的事,自己講得神采飛揚(yáng),無(wú)限開(kāi)心,而聽(tīng)他說(shuō)話的人卻從不曾露出笑容。他對(duì)阿基姆·納希莫夫的作品以及小說(shuō)《平娜》報(bào)以極高的評(píng)價(jià)。
他說(shuō)起話來(lái)舌頭老是亂打轉(zhuǎn);他給自己的狗取了一個(gè)動(dòng)聽(tīng)的名字叫“天文學(xué)家”。“可是”在他口中就成了“可!,他的家庭總是吃法國(guó)菜,他的廚師總結(jié)道,做這種菜的訣竅就是完全改變各種食物固有的味道:這位烹飪高手可以把肉做得像魚(yú),把魚(yú)做得有蘑菇味兒;他做出的通心粉則吃起來(lái)如同火藥;而湯里的那些胡蘿卜又都成了一些菱形或梯形的東西。但是,如果不看這些微不足道的幾個(gè)不足之處,就像我上面介紹的那樣,波盧特金還不失為一個(gè)有臉面的人物。
……