該系列為世界漢語修辭學會文集,該系列作品內(nèi)容涉及語言學與修辭學的理論與應(yīng)用研究,如:社會心理修辭學、認知修辭學、視覺修辭學、傳播修辭學、新聞修辭學、語言倫理學、對外漢語修辭學、對外漢語教學等。本系列為年度出版物,每年出版一輯,本書為第三輯。
第一部分 全球修辭學研究
論修辭學研究的全球化趨勢
World Rhetoric in the 21st Century:Conversation Between Sir Brian
Vickers and Chen Rudong Conflict and Hope:Creating Rhetorical Capabilities
Strategic Communications:A New Field for Rhetoric
第二部分 古典修辭研究
The Aim and the Task of Rhetoric:The Reasons for Its Artistic Nature
What Medieval Europeans Talked about When They Talked about Rhetoric
The Reappearance of an Ancient Rhetorical Dilemma in Modem
Western Democracies
第三部分 傳播修辭研究
Imagination in Rhetorical Communication and Persuasion
修辭傳播:傳播效果研究的重要課題
電視談話節(jié)目話語控制的修辭策略
新聞記者職業(yè)角色認同的自我呈現(xiàn)——基于廈門地區(qū)社會新聞報道的個案研究
第四部分 文化修辭研究
翻譯與文化傳播的修辭學
從道教的性別隱喻看道教的女性觀及其當代價值
論當代中國電影韓國語譯名的翻譯品質(zhì)
第五部分 文藝修辭研究
臺灣新詩的反諷技巧表現(xiàn)
從《生死疲勞》看莫言的魔幻語言風格與摹繪修辭
方言在馬來西亞華文小說中的表達效果——以原上草小說為例
第六部分 話語修辭研究
庭審語篇的態(tài)度研究——修辭視角
轉(zhuǎn)述的忠實類型及建構(gòu)性和順應(yīng)性轉(zhuǎn)述研究
第七部分 傳統(tǒng)修辭研究
論表比喻的“仿佛”
論中國判詞語體的產(chǎn)生與演變
國際漢語教材編寫與國家形象修辭策略
學會介紹
學者介紹