風(fēng)雨飄渺獨(dú)自在--民國(guó)文人舊事<敘舊文叢>
定 價(jià):34 元
叢書(shū)名:敘舊文叢
- 作者:姚一鳴
- 出版時(shí)間:2014/9/22
- ISBN:9787533465537
- 出 版 社:福建教育出版社
- 中圖法分類(lèi):K825.4
- 頁(yè)碼:192
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:32開(kāi)
《敘舊文叢·風(fēng)雨飄渺獨(dú)自在:民國(guó)文人舊事》作者姚一鳴潛心研究現(xiàn)代文化,熟知民國(guó)時(shí)期文人的經(jīng)歷與掌故,以翔實(shí)的史料,對(duì)歷史進(jìn)程中的人事糾葛、事件起源、學(xué)術(shù)爭(zhēng)端等事件進(jìn)行深入闡述,使沉積于歷史風(fēng)塵中的人物,周作人、劉半農(nóng)、沈從文、施蟄存、俞平伯等民國(guó)文人,再度以鮮活的形象,凸現(xiàn)于世人眼前。作者鋪陳往事細(xì)致生動(dòng),事況情境鮮活有趣,可為讀者提供新的閱讀感受和觀察視角。
序
第一輯:周作人俞平伯
風(fēng)雨飄渺獨(dú)自在
——辛亥革命前后的周作人
俞平伯的“西還”
中年文章
——1930年代初期的俞平伯與周作人
第二輯:沈從文施蟄存
紅黑時(shí)光
——1928年至1929年沈從文在上海
從中國(guó)公學(xué)到武漢大學(xué)
——1930年的沈從文
沈從文施蟄存斷鴻記
1947年前后的沈從文
求學(xué)內(nèi)外的施蟄存
施蟄存和無(wú)相庵
第三輯:劉半農(nóng)陸費(fèi)逵李涵秋葉靈鳳
睜開(kāi)蒙眬眼
——五四以前的劉半農(nóng)
陸費(fèi)逵和商務(wù)中華教科書(shū)之爭(zhēng)
李涵秋的上海一年
北游之外:1927年的葉靈鳳
跋
一 周作人1906年從江南水師學(xué)堂畢業(yè),進(jìn)而考取了出國(guó)留學(xué),于同年9月到日本東京,在中國(guó)留學(xué)生會(huì)館私人組織的講習(xí)班學(xué)習(xí)日語(yǔ)。初到日本,周作人是和魯迅住在一起的,對(duì)此周作人在文章《留學(xué)生活的回憶》中寫(xiě)道:“我初去東京和魯迅在一起,我們?cè)跂|京的生活是完全日本化的。有好些留學(xué)生過(guò)不慣日本的生活……我們覺(jué)得不能吃苦何必出外,而且到日本來(lái)單學(xué)一些技術(shù)回去,結(jié)局也終是皮毛,如不從生活上去體驗(yàn),對(duì)于日本事情便無(wú)法深知的。”在日本留學(xué)期間,周作人除繼續(xù)學(xué)習(xí)日語(yǔ)以外,又先后學(xué)習(xí)了俄語(yǔ)和希臘語(yǔ),其中和魯迅、許壽裳、陳子英、汪公權(quán)等六人去神田學(xué)俄語(yǔ),因?qū)W費(fèi)負(fù)擔(dān)大,僅維持了數(shù)月。而周作人在日本立教大學(xué)——美國(guó)人所辦的教會(huì)學(xué)校學(xué)習(xí)希臘語(yǔ),所用教材是懷德的《初步希臘文》,周作人學(xué)希臘文的目的是:“正如嚴(yán)幾道努力把赫胥黎弄成周秦諸子,林琴南把司各得做得像司馬遷一樣,我也想把《新約》或至少是四福音書(shū)譯成佛經(jīng)似的古雅的。”周作人的努力并沒(méi)有白費(fèi),如其后所譯《希臘擬曲》,就顯示了其希臘文的翻譯水平。
在日本本鄉(xiāng)西片町十畨地呂字7號(hào),周作人結(jié)識(shí)了來(lái)做女傭的羽太信子,兩人由此相戀,并于1909年3月18日結(jié)婚。羽太信子原籍東京,出身貧寒,共有兄妹五人。對(duì)于周作人的此門(mén)婚事,其母魯瑞并不看好,但因?yàn)轸斞概c朱安的婚姻并不幸福,魯瑞為此很內(nèi)疚,就不再干涉周作人的婚事了。羽太信子和周作人結(jié)婚后,隨周作人回國(guó)生活,后又把其四妹羽太芳子介紹給三弟周建人結(jié)識(shí)并成婚,此乃后話。
周作人在魯迅1909年回國(guó)以后,又在日本呆了將近兩年的時(shí)光,除繼續(xù)學(xué)習(xí)語(yǔ)言和從事創(chuàng)作翻譯以外,由于結(jié)婚以后家庭負(fù)擔(dān)的加重,周作人除自己勉力著書(shū)譯文以外,大哥魯迅對(duì)其接濟(jì)也十分重要,魯迅就曾對(duì)好友許壽裳說(shuō):“你回國(guó)很好,我也只好回國(guó)去,因?yàn)槠鹈希粗茏魅耍⿲⒔Y(jié)婚,從此費(fèi)用增多,我不能不去謀事,庶幾有所資助!保ㄔS壽裳《亡友魯迅印象記》)可見(jiàn)作為大哥的魯迅對(duì)于家庭的一份責(zé)任。但魯迅還是催促周作人盡快回國(guó),當(dāng)?shù)弥茏魅嗽瓟M留日本繼續(xù)學(xué)習(xí)法文后,就去信催其回國(guó),“起孟來(lái)書(shū),謂尚欲略習(xí)法文,仆擬即速之返,緣法文不能變米肉也,使二年前而作此語(yǔ),當(dāng)自擊,然今茲思想轉(zhuǎn)變實(shí)已如是,頗自憫嘆也”。(《魯迅致許壽裳信》)對(duì)于在日本的留學(xué)生活,周作人是如此評(píng)說(shuō)的:“老實(shí)說(shuō),我在東京的這幾年留學(xué)生活,是過(guò)得頗為愉快的,既沒(méi)有遇見(jiàn)公寓老板或是警察的欺侮,或有更大的國(guó)際事件,如魯迅所碰到的日俄戰(zhàn)爭(zhēng)中殺中國(guó)偵探的刺激,而且最初的幾年差不多對(duì)外交涉都是魯迅替我代辦的,所以更是平穩(wěn)無(wú)事。這是我對(duì)于日本生活所以印象很好的理由了!保ā吨没叵脘洝飞蟽(cè))留學(xué)期間的周作人,思想上受大哥魯迅的影響較大,曾隨魯迅一起去聽(tīng)章太炎的國(guó)學(xué)講座,并隨同章太炎學(xué)習(xí)梵文,后因太難而放棄。
……