語法學界對漢語同位同指組合的性質(zhì)一直認識不一。《漢語同位同指組合研究》全面系統(tǒng)地研究了現(xiàn)代漢語的同位同指句法關(guān)系,給同位同指關(guān)系設(shè)立了明確的形式定義和鑒別標準,并窮盡性地考察了兩項至多項同位同指組合的類型。在比較辨析同位同指組合與偏正結(jié)構(gòu)、主謂結(jié)構(gòu)、并列結(jié)構(gòu)異同的基礎(chǔ)上,《漢語同位同指組合研究》揭示出漢語同位同指組合的實質(zhì)是后項對前項的闡釋關(guān)系。這呈現(xiàn)出明顯的在線組合特征,這種亦動亦靜的特點并不適用于生成語法的DP理論。
現(xiàn)代漢語語法研究在最近的30多年里成績斐然,大大小小的專題研究幾乎覆蓋了所有漢語語法現(xiàn)象,研究者近來更多的是著力于用新的視角重新審視老問題,而去發(fā)現(xiàn)并耕耘未開墾的土地幾乎成了奢望。是不是我們的語法描寫和結(jié)構(gòu)分析真的近乎窮盡了呢?當劉探宙這本《漢語同位同指組合研究》書稿擺在我們面前時,可以說給了這種疑問一個堅實的否定:我們的語法描寫還遠稱不上完備,結(jié)構(gòu)分析的工作更是大有可為。
同位同指問題在漢語語法里不算是新問題,系統(tǒng)的專門研究也不是沒有,但為什么近些年以這個現(xiàn)象作專門選題的研究偏少呢?我想主要的原因還是思路和方法上沒有新的突破。于是,我上面那段話的意思,不應該僅僅理解為我們尚有暫時沒有看見的語法描寫空白區(qū),更準確地應該說是,視角.的局限和思考的深度制約了我們語法描寫的效能。其實,任何一個問題只要用心思考,都不是沒有挖掘的余地。探宙面對漢語傳統(tǒng)上說的“同位”問題,做的第一件事就是觀察和思考。她首先發(fā)現(xiàn)的一個不被前人注意的現(xiàn)象就是所謂的“同位結(jié)構(gòu)”,前人總是拿兩項相鄰的現(xiàn)象來討論,而事實上具有這樣關(guān)系的不限于兩項,常常有三項、四項甚至更多的情況。應該說,這只是個很普通的發(fā)現(xiàn),但就是這一發(fā)現(xiàn),讓向來不肯滿足于簡單觀察的探宙觸發(fā)了深沉的思考,也打開了一個全新的研究領(lǐng)域。她首先想到的是,三項以上的名詞處于同位時,它們之間的關(guān)系是什么樣的?是層層遞進還是個個并列?顯然,前人關(guān)于“偏正”或“并列”的輕率歸類辦法都無法令人滿意,因為多項之間如果看成套疊的偏正關(guān)系,許多實例并不支持;如果看成是多項并列,則明顯掩蓋了同位特有的語法關(guān)系。這個時候,沈家煊先生對趙元任“零句說”的最新闡釋發(fā)表了,沈先生令人信服地論證了漢語流水句里“連環(huán)說明”的實質(zhì),探宙敏銳地意識到,漢語的同位關(guān)系實質(zhì)上就是濃縮的零句關(guān)系,其間的語法關(guān)系就是連環(huán)的闡釋關(guān)系。至此,一一項嶄新的研究成果已然呼之欲出。我之所以不厭其煩敘述她的觀察和思考過程,目的是想說明,這一過程,實在是對當前和今后語法研究具有啟發(fā)意義的一個典型案例。
說到這里,就自然引到這項研究主要特色的話題了。這本書從頭讀來,首先給人一個強烈的印象是對傳統(tǒng)的尊重,對成說的細究。近年來的現(xiàn)代漢語研究文章,已經(jīng)很少見對馬建忠、黎錦熙這樣的“骨灰級”學說的細摳了,“同位”這個術(shù)語最早出于馬氏和黎氏的著作,按說這是個繞不過去的關(guān)隘,卻被有些人早早擱置在古董店里了。本書作者靜心潛入“同位”概念的發(fā)軔之處,從前輩的字里行間探究他們思路的最初形成,然后,她又潛心追究趙元任、呂叔湘等前輩關(guān)于“同位”的說法為什么在事實認定上有那么大的差異,追溯他們各自的理論背景,特別是把一個簡單的術(shù)語定義放到前輩學者各自的語法體系中去理解他們劃定外延的依據(jù)。這樣的工作做完,自己再用自己的眼光開始研究時,心里的那種踏實和自信,是可以想象的。
這項研究的第二個特點,就是結(jié)構(gòu)分析方法的熟練運用。在我剛開始學做語法研究的時候,結(jié)構(gòu)辨析、層次分析是人人必會的基本功,這些年語法研究新學說豐富多彩,句法論證的手段相對來說并沒有增加多少,而一向行之有效的結(jié)構(gòu)主義方法卻用得越來越少,不能不說這是個很大的遺憾。本書作者具有強烈的結(jié)構(gòu)意識和論證意識,邏輯思辨色彩充滿了全書。第四章關(guān)于形式鑒別標準的討論最為鮮明地反映了這個特點,每一個實例的認定都是經(jīng)過嚴格的測試,殊為難得;第七章關(guān)于DP理論與同位關(guān)系的討論,也都用的是經(jīng)典的結(jié)構(gòu)辨析方法,充分顯示了邏輯的力量。
第三個特點,就是尊重事實,冷靜對待各種理論。當今流行的部分語法研究成果,往往喜歡標明一種旗幟鮮明的理論,用一個實例的研究顯示該理論的解釋力。同位問題也難免被學者們拉入某種理論框架,有的似乎還顯得十分合適。本書作者顯然關(guān)注到了這樣的研究實例,但是很快她就發(fā)現(xiàn),放到漢語同位同指組合的完整圖景來看的時候,那些局部個案所體現(xiàn)出的理論完美性,其實是與漢語根本的語法事實捍格難通的?紤]到“的”的關(guān)系化作用,她把帶“的”的NP排除在同位組合之外;觀察到同位項的連環(huán)闡釋性,她破除了貼“限定詞”標簽的幻想;歸納出多項組合的次序框架,她恰如其分地呼應了交際性解釋。
導言
第一章 為什么要研究同位同指組合
第一節(jié) 漢語同位語法現(xiàn)象研究的歷史和現(xiàn)狀
一 概念:漢語傳統(tǒng)語法論著對“同位語”的論述
二 結(jié)構(gòu)關(guān)系:從同位語到同位結(jié)構(gòu)
三 解釋:從專項研究到多維視角
四 對話:不同學派的交流
第二節(jié) 漢語同位句法現(xiàn)象值得研究和重視
一 同位關(guān)系的研究薄弱點和重點
二 同位關(guān)系研究的理論價值
三 例句來源說明
第二章 漢語同位同指組合的性質(zhì)
第一節(jié) 同位關(guān)系和偏正關(guān)系
一 前項是否為后項劃定外延
二 前項是否為后項增加信息量
三 對前項進行疑問詞替代測試
四 兩項之間是否包含“的”或可以插入“的”
五 說話人對定中偏正關(guān)系和同位關(guān)系的信息編碼模式不同
第二節(jié) 同位關(guān)系和主謂關(guān)系
一 同位關(guān)系和主謂關(guān)系有相通之處
二 雖相通但有差異
三 從漢語本質(zhì)語法關(guān)系看同位與主謂
第三節(jié) 同位關(guān)系和并列關(guān)系
一 有共同點:并立、同位
二 語義、識解策略和句法上都不同
本章小結(jié)
第三章 同位同指組合的句法實現(xiàn)方式
第一節(jié) 同位關(guān)系:動靜之間
一 上古漢語同位關(guān)系的形成:經(jīng)濟而高效的“補釋”
二 “闡釋”重于“并立”
三 動靜連續(xù)統(tǒng):從同位同指組合的答問看
第二節(jié) 同位關(guān)系的句法實現(xiàn):在線組合
一 非靜態(tài)詞組層面的同位同指現(xiàn)象
二 同位同指組合的句法實現(xiàn):“在線生成”是實質(zhì)
本章小結(jié)
第四章 同位同指組合的形式鑒別
第一節(jié) 識別同位同指組合
一 識別同位關(guān)系的三個要點
二 測試同指的形式手段
第二節(jié) 跨語言同位現(xiàn)象的差異
一 相同語用需求的不同句法表現(xiàn)
二 與各自語法體系的自洽
第三節(jié) 哪些成分能做同位項
一 陳平(1987)的七類名詞性成分
二 能做同位關(guān)系成分項的八類名詞性成分
第四節(jié) 地點直示成分充任同位項的規(guī)律
一 定中名名組合:地點直示成分不充任同位項
二 同位同指組合:地點直示成分充任同位項
三 臨近影響效應——虛化的PD
四 名詞性成分后做狀語的PD
五 小結(jié)
本章小結(jié)
第五章 雙項同位同指組合
第一節(jié) 雙項同位同指組合的類型
一 普通名詞居首的組合序列類型
二 專有名詞居首的組合序列類型
三 人稱代詞居首的組合序列類型
四 照應詞居首的組合序列類型
五 “數(shù)量名”居首的組合序列類型
六 “一量名”居首的組合序列類型
七 “指量名”居首的組合序列類型
八 “時地直示詞”居首的組合序列類型
第二節(jié) 雙項同位同指組合搭配規(guī)律
一 不同名詞性成分充任同位同指組合前項的能力級差(hierarchy)
二 不同名詞性成分充任同位同指組合后項的能力級差
第三節(jié) 雙項同位同指組合的句法能力和句法類別
一 雙項同位同指組合的句法分布傾向
二 雙項同位同指組合的句法關(guān)系類
第四節(jié) 五類句法關(guān)系難斷定的雙項“名名組合”
一 “專有名詞(包括'類專有名詞')+稱謂詞”組合
二 “王念孫父子”“他爺仨”“小張幾個醫(yī)生”“小李他們”組合
三 “博士鄉(xiāng)長”“鄰居夫妻”類不是同位同指組合
四 貧嘴張大民和快嘴李翠蓮:發(fā)展中的同位和偏正
五 “我們出版社”類:可以是同位關(guān)系
本章小結(jié)
第六章 三項以上的多項同位同指組合
第一節(jié) 三項同位同指組合
一 三項同位同指組合的類型
二 三項組合同位項的搭配序列表
第二節(jié) 四項同位同指組合
一 四項同位同指組合的類型
二 四項同位同指組合各序列的搭配表
第三節(jié) 五項同位同指組合
一 五項同位同指組合的類型序列
二 五項同位同指組合的搭配序列表
第四節(jié) 六項同位同指組合
一 六項同位同指組合的類型
二 六項同位同指組合的搭配序列表
第五節(jié) 七項以上同位同指組合
一 七項同位同指組合
二 八項同位同指組合
第六節(jié) 多項同位同指組合搭配規(guī)律
一 多項組合的考察方法
二 搭配序列測試結(jié)果分析
本章小結(jié)
第七章 同位同指組合的結(jié)構(gòu)特點及分析方法
第一節(jié) 同位同指組合的結(jié)構(gòu)特點
一 同位同指組合的句法框架
二 A區(qū)域——語用區(qū)
三 B區(qū)域——語義核心區(qū)
四 C區(qū)域——照應定位區(qū)
五 各句法位置的同位同指組合的項數(shù)容納差異
第二節(jié) 漢語同位關(guān)系DP分析的適用性問題
一 漢語同位關(guān)系的兩種DP分析法及其困境
二 漢語同位關(guān)系有不同于英語等印歐語的獨特性
三 漢語同位關(guān)系的語用特性與X-bar理論
本章小結(jié)
參考文獻
后記