加拿大版權(quán)法2016年修訂*新中文譯本,其中,包括了作品的版權(quán)和精神權(quán)利;表演者的表演、錄音、通信信號的版權(quán)和表演者的表演的精神權(quán)利;對版權(quán)和精神權(quán)利的侵害及其例外;救濟;行政管理;其他規(guī)定等,為我國著作權(quán)法學(xué)者提供參考。
長期以來,版權(quán)被視為加拿大政府最困難且最不討好的政策問題之一。它吸引了包括創(chuàng)作者、消費者、經(jīng)營者、教育工作者等在內(nèi)的眾多利益相關(guān)者的熱切目光,也受到來自美國的重大政治壓力。意見分歧如此之大,以至于立法改革似乎總是最后的措施,只有經(jīng)歷數(shù)月之遷延才能達成。
近些年來,由于加拿大政府進行創(chuàng)新改革,創(chuàng)設(shè)了以某些獨特條款為特征的《版權(quán)法》,其版權(quán)法律吸引了全球的目光。不止如此,加拿大最高法院也發(fā)布了不少解釋版權(quán)法律的裁決,這些裁決為使用者權(quán)利以及版權(quán)靈活性設(shè)立了新標(biāo)準(zhǔn)。確切地說,加拿大最高法院強調(diào),版權(quán)的“過度保護”就像“保護不足”一樣,也會帶來各種弊端。
現(xiàn)行《加拿大版權(quán)法》反映了2012年修訂該法時的主要變化。這次修訂所涉事項涵蓋了各個行業(yè)的改革,幾乎關(guān)涉所有人:表演者和攝影者的新權(quán)利、加拿大廣播組織的新例外、BitTorrent搜索服務(wù)的新責(zé)任,還有諸如錄制電視節(jié)目、將歌曲從CD轉(zhuǎn)換至iPod等普通消費者行為的合法化。事實上,甚至還存在一個“YouTube”用戶生成內(nèi)容的混合例外,該例外授予了加拿大人在特定條件下出于非商業(yè)目的創(chuàng)造混合作品(remixed work)的權(quán)利。
加拿大政府在很多領(lǐng)域促成了真誠的妥協(xié),包括改革了加拿大的合理使用條款。合理使用條款使版權(quán)作品得以不經(jīng)許可而被使用。加拿大政府既拒絕了不作改變的請求,也拒絕了設(shè)立靈活的合理使用條款的主張――該主張將為法院在研究、個人學(xué)習(xí)、新聞報道、批評和評論等現(xiàn)有的合理使用類型之外增設(shè)例外開啟大門。加拿大政府代之以確認一些特定的新例外,這些新例外有助于創(chuàng)造者(戲仿和諷刺)、教育工作者(教育例外、教育互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)例外)和消費者(錯時、格式轉(zhuǎn)換、備份)。
網(wǎng)絡(luò)服務(wù)提供者的責(zé)任同樣代表了一種妥協(xié)。加拿大政府保留了“通知-反通知”制度,該制度要求網(wǎng)絡(luò)服務(wù)提供者向用戶轉(zhuǎn)交侵權(quán)聲明。盡管對網(wǎng)絡(luò)服務(wù)提供者來說,該制度成本不菲,但其已被證明在遏制侵權(quán)方面頗有成效。
在法定賠償規(guī)則方面同樣存在妥協(xié)。原法定賠償規(guī)則有導(dǎo)致非商業(yè)侵權(quán)情形下賠償數(shù)百萬加元的風(fēng)險。新規(guī)則將非商業(yè)侵權(quán)賠償責(zé)任減至從100加元到5000加元的幅度,該數(shù)額并非無足輕重,但大幅低于20000加元的賠償數(shù)額。在法律上每一次商業(yè)性侵權(quán)的法定賠償上限是20000加元。
該法現(xiàn)在還包括了反規(guī)避條款。這些條款――被廣泛地稱為數(shù)字鎖規(guī)則――基于數(shù)字鎖可于任何時候使用的基本原則而于2012年設(shè)立,幾乎凌駕于所有其他權(quán)利之上。數(shù)字鎖規(guī)則甫一出臺即成為公共討論的首要關(guān)注點,受到了所有反對黨以及眾多的公共利益、教育團體的批評。
加拿大版權(quán)法律同時也具有司法裁決的功能。通常每隔幾年才會有版權(quán)案件訴至加拿大最高法院,以此確保每一個案件都能得到審慎的分析和解釋。2012年7月12日,加拿大最高法院在同一天裁決了5個版權(quán)案件,這一史無前例的記錄撼動了加拿大版權(quán)法律的根基。事實上,這些裁決在加拿大政府通過其遷延多時的版權(quán)改革立法數(shù)周之后即作出,加拿大版權(quán)法律經(jīng)歷的劇變需要多年的梳理。
加拿大版權(quán)共同體旋即開始討論這些判決所具有的更大的影響。一些問題迅速浮出水面。首先,這些案件毫不含糊地確認,諸如合理使用等版權(quán)例外應(yīng)當(dāng)被視為使用者的權(quán)利。加拿大最高法院于2004年首次提出平衡創(chuàng)作者權(quán)利與使用者權(quán)利的觀點。出版者和創(chuàng)作者團體曾強烈要求加拿大最高法院撤回其使用者權(quán)利的觀點,宣稱那不過是個比喻。然而,加拿大最高法院通過這些案例再次強調(diào)了使用者權(quán)利的重要性。關(guān)于使用者權(quán)利的分析影響了幾乎所有的版權(quán)案件,促使所有法院確保在創(chuàng)作者利益和使用者利益之間維持一個合理的平衡。
其次,加拿大最高法院贊同對版權(quán)法律適用技術(shù)中立原則。例如,在駁回向包含在所下載視頻游戲中的音樂收費的請求時,加拿大最高法院指出“在商店里購買作品的耐用復(fù)制品與通過郵寄接收復(fù)制品或者使用互聯(lián)網(wǎng)下載同一復(fù)制品之間,不存在實際的差別”。相反,加拿大最高法院將互聯(lián)網(wǎng)比作“技術(shù)上的出租車”并警告說,因下載復(fù)制品而收取額外費用違反了技術(shù)中立原則。該院宣稱:“技術(shù)中立原則要求,若無議會具有相反意圖的證據(jù),我們須以如下方式解釋《加拿大版權(quán)法》:避免僅因作品交付給終端使用者的方式不同而施加額外的保護與收取額外的費用”。
通過這樣做,加拿大最高法院成功地將技術(shù)中立原則嵌入到遠超這些特定案件的版權(quán)法律中。未來的立法者無疑將主張,為確保技術(shù)中立,現(xiàn)有的例外可適用于版權(quán)作品的新用途。
再次,加拿大最高法院通過對合理使用加以寬泛與自由的解釋,持續(xù)擴大了合理使用的范圍。在貝爾案中,貝爾公司和蘋果公司主張30秒的歌曲預(yù)聽可被視為消費者研究而屬于合理使用,加拿大最高法院同意該主張,斷言:“限制創(chuàng)造性目的的研究同樣與‘研究’的一般含義相悖,該含義可以包括許多不要求加入新元素或者得出結(jié)論的活動。它可以是零碎的、隨意的、探索性的或者驗證性的。事實上,它可以沒有特別目的而只是出于個人興趣!
同樣地,在阿爾伯塔(教育)案中,加拿大最高法院通過裁決個人學(xué)習(xí)(另一種合理使用的類型)可以包括教師授課且“不能將個人學(xué)習(xí)理解為要求使用者在極端孤立的環(huán)境中評議版權(quán)作品”,對個人學(xué)習(xí)作了擴張性解釋。[2]這些判決為合理使用劃出了非常寬泛的范圍,使得合理使用可為眾多的經(jīng)營者和教育團體提供正當(dāng)化理由:對版權(quán)材料的創(chuàng)造性使用因?qū)儆诤侠硎褂枚挥脤で笫虑霸S可或者給予補償。
伴隨著全面的改革和眾多加拿大最高法院解釋版權(quán)法律的裁決,《加拿大版權(quán)法》成為大量學(xué)術(shù)和司法討論的根源。鑒于世界各國都在設(shè)法保持各自的版權(quán)平衡,加拿大法律可以作為應(yīng)對新興的數(shù)字環(huán)境而設(shè)計創(chuàng)新性立法措施的重要示范和源點。
易健雄,法學(xué)博士,西南政法大學(xué)副教授、碩士生導(dǎo)師、知識產(chǎn)權(quán)研究中心副主任。早年曾在基層法院從事過五年民事案件的審判工作,任教之初曾在重慶市高級人民法院掛職鍛煉,從事過一年知識產(chǎn)權(quán)案件的審判工作,后又在最高人民法院中國應(yīng)用法學(xué)研究所從事博士后研究工作,期間受國家留學(xué)基金委公派至加拿大渥太華大學(xué)訪問學(xué)習(xí)一年。現(xiàn)為西南政法大學(xué)專職教師。
目錄
關(guān)于版權(quán)的法律簡稱
簡稱釋義
定義
匯編作品
制作者的定義
發(fā)行的定義
遠程通信
通過遠程通信向公眾傳播
出租的構(gòu)成要件
獨占發(fā)行者
獨占許可
第1章作品的版權(quán)和精神權(quán)利版權(quán)
作品版權(quán)得享版權(quán)的作品
享有版權(quán)的條件版權(quán)的期限
版權(quán)的期限
匿名作品和假名作品
匿名合作作品和假名合作作品
遺作的版權(quán)期限
合作作品情形
電影作品
版權(quán)屬于女王陛下的情形版權(quán)的歸屬
版權(quán)的歸屬
版權(quán)首先屬于作者時的期限精神權(quán)利
精神權(quán)利
期限
第2章表演者的表演、錄音、通信信號的版權(quán)和表演者的表演的精神權(quán)利表演者的權(quán)利版權(quán)
表演者的表演的版權(quán)
合同安排
電影作品精神權(quán)利
精神權(quán)利
適用和期限錄音制作者的權(quán)利
錄音的版權(quán)表演者和錄音制作者共同適用的條款
獲得報酬權(quán)——加拿大
視為發(fā)行——加拿大
視為發(fā)行——《世界知識產(chǎn)權(quán)組織表演和錄音制品條約》成員國
20條件——加拿大
廣播組織的權(quán)利
通信信號的版權(quán)互惠
互惠版權(quán)的期限
版權(quán)的期限——表演者的表演版權(quán)的歸屬
版權(quán)的歸屬
權(quán)利的轉(zhuǎn)讓表演者的權(quán)利——世界貿(mào)易組織成員
世界貿(mào)易組織成員的表演者的表演
第3章對版權(quán)和精神權(quán)利的侵害及其例外對版權(quán)的侵害一般規(guī)定
一般侵權(quán)圖書的平行進口
圖書的進口對精神權(quán)利的侵害
一般侵權(quán)
完整權(quán)的性質(zhì)例外合理使用研究、個人學(xué)習(xí)等
批評或者評論
新聞報道非商業(yè)性用戶生成內(nèi)容
非商業(yè)性用戶生成內(nèi)容私人復(fù)制
私人復(fù)制為錯時收聽或者收看而固定信號、錄制節(jié)目
為錯時收聽或者收看而復(fù)制備份復(fù)制品
備份復(fù)制品不得出于營利動機而實施的行為
營利動機教育機構(gòu)
為教育而復(fù)制
表演
新聞和評論
廣播的復(fù)制
非法接收
記錄和標(biāo)記
文學(xué)集合作品
“課程”的意義
例外——作品的數(shù)字復(fù)制品
版權(quán)許可費——數(shù)字復(fù)制協(xié)議
通過互聯(lián)網(wǎng)獲得的作品
圖書館、檔案館和博物館
收藏作品或者其他客體的管理或者保存
研究或者個人學(xué)習(xí)
復(fù)制存放于檔案館的作品安裝于教育機構(gòu)、圖書館、檔案館和博物館的機器
教育機構(gòu)等未侵權(quán)教育機構(gòu)的圖書館、檔案館和博物館
適用于教育機構(gòu)的圖書館等加拿大國家圖書館和檔案館
被許可的行為計算機程序
被許可的行為
計算機程序的互操作性加密研究
加密研究安全
安全偶爾包含
偶爾使用技術(shù)過程中的臨時復(fù)制品
臨時復(fù)制品暫時錄制
暫時錄制
暫時錄制——廣播事業(yè)轉(zhuǎn)播
釋義網(wǎng)絡(luò)服務(wù)
網(wǎng)絡(luò)服務(wù)知覺障礙者
替代形式的復(fù)制
印刷品閱讀障礙——加拿大境外
非營利性組織的定義法定義務(wù)
不構(gòu)成侵權(quán)其他規(guī)定
被許可的行為釋義
無權(quán)獲得合理報酬確認表演者和廣播組織的版權(quán)前所實施行為的補償
某些受保護的權(quán)利和利益
某些受保護的權(quán)利和利益
某些受保護的權(quán)利和利益確認版權(quán)或者精神權(quán)利前所實施行為的補償
某些受保護的權(quán)利和利益
某些受保護的權(quán)利和利益
某些受保護的權(quán)利和利益
....
....
....
第9章一般規(guī)定
除制定法規(guī)定外,不存在版權(quán)等
解釋
遵守《伯爾公約》和《羅馬公約》
本法的評審
附表Ⅰ
附表Ⅱ
附表Ⅲ相關(guān)條款尚未生效的修正案后記
編纂成文法的官方地位
《立法修訂和編纂法》第31條第(1)款和第(2)款自2009年6月1日起施行,規(guī)定如下:
公布的編纂成文法是該法的表現(xiàn)
(1)經(jīng)部長依照本法以印刷或者電子形式公布的編纂成文法或者規(guī)章的副本,均系該成文法或者規(guī)章以及其內(nèi)容的表現(xiàn);如無相反顯示,經(jīng)部長表示即將公布的副本,視為將依此公布。
法律文本的不一致
(2)經(jīng)部長依照本法公布的編纂成文法與經(jīng)議會書記官依照《成文法發(fā)布法》核準(zhǔn)的成文法原件或者后續(xù)修正案不一致的,以成文法原件或者修正案為準(zhǔn)。
聲明
本編纂成文法截至2016年8月1日。最近的修正案自2016年6月22日起施行。截至2016年8月1日,尚未生效的修正案被稱為“尚未生效的修正案”,置于本文件末尾。