關(guān)于我們
書(shū)單推薦                   更多
新書(shū)推薦         更多
點(diǎn)擊返回 當(dāng)前位置:首頁(yè) > 中圖法 【H3 常用外國(guó)語(yǔ)】 分類(lèi)索引
  • 英漢翻譯職業(yè)譯者搜索行為研究
    • 英漢翻譯職業(yè)譯者搜索行為研究
    • 王靜著/2024-4-1/ 社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社/定價(jià):¥138
    • 在信息電子化和網(wǎng)絡(luò)化傳播的今天,譯者使用軟、硬件工具搜索信息資源已成為筆譯過(guò)程中不可或缺的組成部分;诨ヂ(lián)網(wǎng)大數(shù)據(jù)的搜索因其快速、便捷、高效的優(yōu)勢(shì)逐漸替代了查詢(xún)紙質(zhì)詞典、百科辭典或其他參考資料的行為,并已融入譯者的翻譯全過(guò)程。搜索在翻譯問(wèn)題解決中扮演的協(xié)調(diào)性、策略性作用在諸多研究者的翻譯能力描述探索中均有提及,本研究

    • ISBN:9787522830209
  • 漢英詞匯語(yǔ)用信息加工處理研究
    • 漢英詞匯語(yǔ)用信息加工處理研究
    • 侯曉舟 朱琳/2023-12-1/ 中國(guó)人民大學(xué)出版社/定價(jià):¥59
    • 本研究將在實(shí)驗(yàn)語(yǔ)用學(xué)視角下對(duì)人腦認(rèn)知系統(tǒng)語(yǔ)用信息的加工處理過(guò)程,和詞匯語(yǔ)用信息在人腦認(rèn)知系統(tǒng)中的存儲(chǔ)/記憶結(jié)構(gòu)、信息提取過(guò)程、語(yǔ)用信息同語(yǔ)義信息的關(guān)聯(lián)性、臨時(shí)性語(yǔ)用信息組成形式進(jìn)行描述,并提出詞匯語(yǔ)用信息模塊假設(shè)。通過(guò)實(shí)驗(yàn)心理學(xué)眼動(dòng)軌跡追蹤技術(shù)和事件相關(guān)電位實(shí)驗(yàn)(ERP)的方法,本研究以漢語(yǔ)詞匯語(yǔ)用句為語(yǔ)料,進(jìn)行假設(shè)驗(yàn)

    • ISBN:9787300325552
  •  中美組織機(jī)構(gòu)英文網(wǎng)站比較與課程思政應(yīng)用
    • 中美組織機(jī)構(gòu)英文網(wǎng)站比較與課程思政應(yīng)用
    • 劉彬/2023-10-1/ 光明日?qǐng)?bào)出版社/定價(jià):¥95
    • 本書(shū)介紹了一項(xiàng)語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)理論指導(dǎo)下的比較研究,以中美兩國(guó)同類(lèi)組織機(jī)構(gòu)的英文網(wǎng)站文本作為研究對(duì)象,運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)文體統(tǒng)計(jì)學(xué)方法,分析中國(guó)組織機(jī)構(gòu)英文網(wǎng)站的語(yǔ)言特色。本書(shū)研究指出,異于常規(guī)英文表達(dá)的現(xiàn)象并非總是語(yǔ)言謬誤,全球英語(yǔ)在一定程度上豐富了英語(yǔ)這門(mén)語(yǔ)言。同時(shí),本書(shū)歸納了語(yǔ)料庫(kù)研究結(jié)論和語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)成果,為不同學(xué)段設(shè)計(jì)了教

    • ISBN:9787519472702
  • 當(dāng)代西方文藝批評(píng)理論要義(第二版)(高級(jí)英語(yǔ)選修課系列教材)
    • 當(dāng)代西方文藝批評(píng)理論要義(第二版)(高級(jí)英語(yǔ)選修課系列教材)
    • 陳世丹 史巖林 張東芹 王小會(huì) 黃賀/2023-9-1/ 中國(guó)人民大學(xué)出版社/定價(jià):¥68
    • 《當(dāng)代西方文藝批評(píng)理論要義》)是對(duì)20世紀(jì)和21世紀(jì)初以來(lái)陸續(xù)出現(xiàn)的每一種西方文藝批評(píng)理論的主要思想意義、理論主張、學(xué)術(shù)價(jià)值的概論。本書(shū)共討論了18種當(dāng)代西方文藝批評(píng)理論,同時(shí),本書(shū)在每一章文后提供了相關(guān)理論學(xué)派代表人物的代表作(論文或?qū)V⿻?shū)單,作為學(xué)者們自主閱讀的相關(guān)文獻(xiàn)資料(SelectedReadings),供

    • ISBN:9787300321400
  • 考研日語(yǔ)綜合教程
    • 考研日語(yǔ)綜合教程
    • 易友人 李平/2023-8-1/ 中國(guó)人民大學(xué)出版社/定價(jià):¥129
    • 本書(shū)是為報(bào)考碩士研究生非日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)考生編寫(xiě)的輔導(dǎo)用書(shū),以教育部制定的《全國(guó)碩士研究生入學(xué)日語(yǔ)考試大綱》(非日語(yǔ)專(zhuān)業(yè))為依據(jù),根據(jù)編者長(zhǎng)期的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和輔導(dǎo)碩士研究生入學(xué)考試的實(shí)踐,重點(diǎn)在詞匯、語(yǔ)法、讀解、翻譯、考題分析等方面進(jìn)行詳細(xì)的指導(dǎo)和講解。

    • ISBN:9787300320113
  • 日韓語(yǔ)漢字詞與漢語(yǔ)詞比較研究
    • 日韓語(yǔ)漢字詞與漢語(yǔ)詞比較研究
    • 汪如東著/2023-7-1/ 社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社/定價(jià):¥168
    • 本書(shū)針對(duì)日韓留學(xué)生的母語(yǔ)特點(diǎn),探索不同于歐美留學(xué)生的漢語(yǔ)詞匯教學(xué)的方法,就日韓語(yǔ)言中業(yè)已存在的漢字詞與漢語(yǔ)詞在來(lái)源、結(jié)構(gòu)、讀音、意義、詞性、語(yǔ)體、應(yīng)用等方面進(jìn)行比較,培養(yǎng)留學(xué)生的漢字詞意識(shí)。研究方法上立足中日韓三國(guó)語(yǔ)言文化交流的歷史背景,將漢字詞與漢語(yǔ)詞的比較貫徹研究的始終,既有日韓語(yǔ)中漢字詞使用的語(yǔ)例對(duì)照,更多

    • ISBN:9787522808857
  • 英漢斷定構(gòu)式的句法語(yǔ)義界面研究
    • 英漢斷定構(gòu)式的句法語(yǔ)義界面研究
    • 楊坤著/2023-7-1/ 科學(xué)出版社/定價(jià):¥108
    • 本書(shū)在構(gòu)式語(yǔ)法理論框架下,對(duì)不同類(lèi)型的英漢簡(jiǎn)單和復(fù)雜斷定構(gòu)式展開(kāi)討論,具體涉及其句法、語(yǔ)義、語(yǔ)用及有關(guān)成因問(wèn)題。本書(shū)按照斷定構(gòu)式的語(yǔ)義功能,創(chuàng)新性地把英漢斷定構(gòu)式分為指別、述謂和同一性陳述三大主要類(lèi)型,并提出從構(gòu)式內(nèi)外部出發(fā),揭示其句法語(yǔ)義成因,完善并發(fā)展了構(gòu)式的理?yè)?jù)性研究和構(gòu)式網(wǎng)絡(luò)層級(jí)互動(dòng)研究,拓展了構(gòu)式語(yǔ)法的理論視

    • ISBN:9787030757081
  • 漢英委婉語(yǔ)跨文化比較研究(外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)術(shù)論叢)
    • 漢英委婉語(yǔ)跨文化比較研究(外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)術(shù)論叢)
    • 劉明閣/2023-6-1/ 中國(guó)人民大學(xué)出版社/定價(jià):¥79
    • 本專(zhuān)著通過(guò)跨文化交際的視角對(duì)漢英語(yǔ)言在職業(yè)委婉語(yǔ)、新聞委婉語(yǔ)、廣告委婉語(yǔ)、死亡委婉語(yǔ)、疾病與傷殘委婉語(yǔ)、犯罪與懲罰委婉語(yǔ)、兒童委婉語(yǔ)、辦公室委婉語(yǔ)、網(wǎng)絡(luò)委婉語(yǔ)等方面的文化差異進(jìn)行比較。書(shū)稿內(nèi)容涵蓋不同年齡、不同社會(huì)角色、不同行業(yè)、不同宗教信仰者使用的委婉語(yǔ),對(duì)了解委婉語(yǔ)產(chǎn)生的社會(huì)心理基礎(chǔ)、語(yǔ)用功能,了解影響委婉語(yǔ)產(chǎn)生的

    • ISBN:9787300317809
  • 外語(yǔ)研究新論:新觀點(diǎn)、新方法、新趨勢(shì)
    • 外語(yǔ)研究新論:新觀點(diǎn)、新方法、新趨勢(shì)
    • 羅選民 白佳芳/2023-6-1/ 中國(guó)人民大學(xué)出版社/定價(jià):¥79
    • 本書(shū)主題涵蓋外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)和翻譯專(zhuān)業(yè)口筆譯實(shí)踐。其中,外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究論文基于四大學(xué)科專(zhuān)業(yè)方向,從外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、翻譯學(xué)、外國(guó)文學(xué)、國(guó)別區(qū)域研究等領(lǐng)域展開(kāi)理論探索和實(shí)證研究。在外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)主題中,既有形式語(yǔ)言學(xué)、話(huà)語(yǔ)分析、修辭學(xué)等語(yǔ)言學(xué)層面的理論探討,也有關(guān)于廣西少數(shù)民族學(xué)生學(xué)習(xí)效果等應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)方面的實(shí)

    • ISBN:9787300318080
  • 漢俄雙向全譯實(shí)踐教程
    • 漢俄雙向全譯實(shí)踐教程
    • 劉麗芬/2023-5-1/ 科學(xué)出版社/定價(jià):¥88
    • 本教程共20課,涉及30個(gè)實(shí)用話(huà)題,由導(dǎo)譯、課前練筆、課前批評(píng)、全譯知識(shí)、全譯竅門(mén)、話(huà)題詞匯、課后練習(xí)、比讀體悟八大板塊構(gòu)成。全書(shū)共155篇全譯實(shí)踐,200道思考題,5014條專(zhuān)題術(shù)語(yǔ),96篇比讀體悟。全書(shū)以專(zhuān)題為單元,以翻譯實(shí)踐學(xué)得為主,以翻譯基本知識(shí)和方法習(xí)得為輔,通過(guò)72學(xué)時(shí)的漢俄互譯實(shí)踐,實(shí)訓(xùn)至少20000字翻

    • ISBN:9787030736604
首頁(yè) 1 2345678910>> 尾頁(yè) 轉(zhuǎn) 頁(yè)