漢語-語言文化學-中外關系-文化交流-文集
漢語本體研究
意向動詞的被動化及其動因
——以“被認為”為例
漢語現(xiàn)實句與非現(xiàn)實句的量性特征差異
——從“V 得 Adj.”結構歧義現(xiàn)象說起
論不同主觀標記詞在比較句中的作用
實義副詞的分類與形成
江陰語言生活調查報告
后喻式名詞與人類認知和文化背景的關系
鄧遂夫《脂硯齋重評石頭記庚辰校本55校訂之中的方言誤讀
漢語教學與管理研究
圖式理論在高級漢語視聽說教學中的應用
漢語教學課堂問題及管理策略
在漢語國際教育本科專業(yè)建設中加大小語種人才培養(yǎng)力度
傳統(tǒng)識字教學與對外漢字教學
趙元任對外漢語語音教學法研究
從留學生漢語拼音發(fā)音偏誤看國際漢語拼音教學策略
入門階段留學生漢語學習詞表
一基于兩個漢語詞匯等級大綱的比較分析
以培養(yǎng)自學和思考能力為目標的對外漢語教學
對外漢語高級階段綜合課的教學設計與策略
交通漢語
臺灣地區(qū)海外華語文教育研究概述及思考
留學生對外漢語教學中中華禮儀教學的調查研究
“理解后聽”指導下的多媒體輔助初級漢語聽力教學模式
孔子學院推進我國大學國際化的路徑研究
以留學生社團為主要抓手的留學生工作管理模式
國際學生輔導員的國際化素養(yǎng)研究
一以上海高校為例
教具在泰國初級漢語教學中的地位
文學與文化研究
論漢語國際教育中中華飲食文化傳播策略
論對外漢語教師跨文化交際能力的培養(yǎng)
林語堂的漢譯英文本選擇一
欲望都市里的漂泊者
《嘉莉妹妹》的當下解讀
昌蓋茲的尋根之旅
論《拉合爾茶館的陌生人》中昌蓋茲的身份構建
迷失·覺醒·歸根
——從文化身份認同角度解讀《拉合爾茶館的陌生人》
流動的孤獨
新女性之魅力
——《啊,拓荒者!》的當下解讀
……
學術節(jié)使人眼睛一亮的是文學與文化研究,不僅數(shù)量多,而且角度新。它呼應了從對外漢語教學跨越到漢語國際教育后的教學需要。應該說,對外漢語教學與漢語國際教育指的是同一事業(yè),但是稱呼的改變,反映了我們認識上的一大提升,那就是更加把對外漢語放到一個“全球化背景下的語言文化交流”的大背景下進行定位,而這,正是學術節(jié)的主題。從這一理念出發(fā),就必然會看到跨文化的交際能力在漢語的國際教育中不容忽視的地位,跨文化的研究不能不成為我們學科建設的一個重要領域,這方面的論文顯示了上大國交學院的教師們已經(jīng)走在前面了。不過由此也會帶來另一個問題:文化是一個博大寬廣的概念,它本身的豐富性就已經(jīng)不是一個學科甚至多個學科所能容納的,那么它將以怎樣的面貌進入漢語國際教育的學科體系呢?如果說我們不能和一般的文化學者一樣去研究文化和跨文化的各種現(xiàn)象,我們的研究必須有助于推進漢語的國際教育,那么問題又回到了起點,我們必須有一個漢語國際教育學科體系的頂層設計。