現(xiàn)代日語語言學(xué)叢書/漢日對比語言學(xué)
定 價:35 元
- 作者:張巖紅 著
- 出版時間:2014/10/1
- ISBN:9787040411454
- 出 版 社:高等教育出版社
- 中圖法分類:H1
- 頁碼:394
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:大32開
《漢日對比語言學(xué)》在簡要介紹漢日對比概況的同時,旨在為讀者提供漢日對比研究方面的最新參考,以便讀者進一步打開研究思路,不僅在宏觀上對漢日對比研究有一個了解,而且在微觀的對比分析上得到啟發(fā),激發(fā)讀者靈感,并在研究方法上給予適當(dāng)?shù)奶崾。由于對比語言學(xué)在我國興起較晚,漢日對比研究目前尚處于“摸著石頭過河”的階段,在很多方面還未達成共識。鑒于此,為進一步深入研究與探討,本書除了常規(guī)的介紹和論述之外,還在一些章節(jié)后適當(dāng)增加了“爭鳴”“啟發(fā)”“思考”等欄目,將一些不同的觀點和有爭議的問題以及仍需進一步探討的問題等展示給讀者,以期更多人關(guān)注這些問題,共同切磋,推進漢日對比研究的發(fā)展。
張巖紅,大連外國語大學(xué)教授,碩士生導(dǎo)師,漢日對比語言學(xué)研究會理事。多年從事日語教學(xué)工作和漢日對比研究,發(fā)表學(xué)術(shù)論文“肯定句中動態(tài)助詞‘過’的漢日對比研究”。
序章 漢日對比研究的必要性第一章 對比語言學(xué)概述 1.1 對比語言學(xué)的起源與定義 1.2 語言學(xué)中的“比較”與“對比” 1.3 語言的可比性與對比研究的具體步驟 序章 漢日對比研究的必要性第一章 對比語言學(xué)概述 1.1 對比語言學(xué)的起源與定義 1.2 語言學(xué)中的“比較”與“對比” 1.3 語言的可比性與對比研究的具體步驟 1.3.1 語言的可比性 1.3.2 對比研究的具體步驟 1.4 漢日對比語言學(xué)的興起與現(xiàn)狀 1.4.1 對比語言學(xué)在中國的興起與現(xiàn)狀 1.4.2 漢日對比語言學(xué)在中國的興起與現(xiàn)狀 1.4.3 日漢對比語言學(xué)在日本的興起與現(xiàn)狀 1.5 漢日對比研究的主要成果與展望第二章 漢語和日語的概貌及主要特征綜述 2.1 世界語言概述 2.1.1 世界語言的數(shù)量及分布 2.1.2 世界語言結(jié)構(gòu)的由來 2.1.3 語言的分類 爭鳴1 關(guān)于日語系屬問題的爭議 2.2 漢語的概貌與特征 2.2.1 漢語的概貌 2.2.2 漢語的主要特征 2.3 日語的概貌與特征 2.3.1 日語的概貌 2.3.2 日語的主要特征第三章 漢日語音對比 3.1 語音學(xué)的基本原理 3.1.1 語音與語音學(xué) 3.1.2 音素與音位 3.1.3 音節(jié)與音拍 3.1.4 聲調(diào)與語調(diào) 3.1.5 語流音變 3.2 漢語語音系統(tǒng)的特點 3.3 日語語音系統(tǒng)的特點 3.4 漢日語音系統(tǒng)的對比 3.4.1 音素的漢日對比 3.4.2 音節(jié)的漢日對比 3.4.3 聲調(diào)的漢日對比 爭鳴2 關(guān)于漢日聲調(diào)的對比 3.4.4 語流音變的漢日對比第四章 漢日文字對比 4.1 關(guān)于文字 4.2 中日文字系統(tǒng)的形成 4.2.1 中國文字系統(tǒng)的形成 4.2.2 日本文字系統(tǒng)的形成 4.3 中日漢字性質(zhì)對比 4.3.1 漢字的性質(zhì) 4.3.2 中日漢字性質(zhì)對比 爭鳴3 關(guān)于漢字的性質(zhì) 4.4 漢日字音的對比 4.5 漢日字形的對比 4.6 漢日字義的對比 4.7 漢日漢字用法的對比 爭鳴4 關(guān)于漢字的認識問題第五章 漢日詞匯對比 5.1 漢日詞匯系統(tǒng)的構(gòu)成 5.1.1 漢語的詞匯系統(tǒng) 5.1.2 日語的詞匯系統(tǒng) 5.2 漢日詞匯對比 5.2.1 漢日詞匯構(gòu)成因素的對比 5.2.2 漢日詞匯分布的對比 5.3 中日漢語詞構(gòu)詞的對比 爭鳴5 關(guān)于日語中漢語詞的研究 5.4 漢日同形詞的對比第六章 漢日語法對比 6.1 漢日語法對比綜述 6.2 漢日詞類(品嗣)的對比 6.2.1 漢語詞類的劃分 6.2.2 日語詞類的劃分 6.2.3 漢日詞類的對比 爭鳴6 關(guān)于代詞的討論 爭鳴7 關(guān)于漢日程度副詞的對比研究 6.3 漢日語序(鼯順)的對比 6.3.1 漢日句子成分的排列異同 爭鳴8 關(guān)于動詞前數(shù)量短語的狀語性特性 6.3.2 漢日修飾成分的語序異同 6.3.3 漢語前置而日語后置的語序傾向 6.4 漢日語態(tài)的對比 6.4.1 被動態(tài)的漢日對比 6.4.2 使役態(tài)的漢日對比 6.4.3 可能態(tài)的漢日對比 6.4.4 授受態(tài)的漢日對比 6.5 漢日時體的對比 6.5.1 時體的概念 6.5.2 漢語的時體 6.5.3 日語的時體 6.5.4 具體的漢日時體對比研究 爭鳴9 關(guān)于“シティル”和“著” 6.6 漢日語氣的對比 6.6.1 什么是語氣? 6.6.2 漢語的語氣 6.6.3 日語的語氣 6.6.4 具體的漢日語氣對比研究終章主要參考文獻附錄后記