小王子在自己的小行星上與他喜愛的玫瑰花鬧了別扭,于是獨(dú)自一人開始了宇宙旅行。他先后到過六個(gè)星球,遇到了形形色色的人,最后到達(dá)地球。一只狐貍與小王子成為了好朋友,使他懂得了愛與責(zé)任,于是小王子想回到自己的星球與花兒團(tuán)聚……整部童話文字純凈樸素,形式簡潔,但是卻蘊(yùn)藏著智慧的光芒。在他一次又一次的回憶中,你會(huì)為小王子的善良單純而落淚,與他一起聆聽玫瑰花開的聲音,領(lǐng)悟愛的真諦與感動(dòng)。
全譯新課標(biāo)必讀名著責(zé)任,是詮釋愛的唯一途徑全球銷量第一的經(jīng)典童話,讓人永葆童心的純凈之作與小王子一起成長,認(rèn)識愛與責(zé)任的意義全球發(fā)行語言超過100種,總銷量超500,000,000冊銷量僅次于《圣經(jīng)》,數(shù)億人為之感動(dòng)
小王子
獻(xiàn)給列翁·維爾特
孩子們,請?jiān)徫野堰@本書獻(xiàn)給了一個(gè)大人。我的理由非常重要:這個(gè)大人,是我在這個(gè)世界上最好的朋友。我還有另外一個(gè)理由:這個(gè)大人什么都懂,甚至能理解寫給孩子們的書。我的第三個(gè)理由是:這個(gè)大人住在法國,他在那里挨餓、受凍,而且很需要慰藉。如果這些理由還不夠充足的話,那么我愿意把這本書獻(xiàn)給兒時(shí)的他,因?yàn)樗械拇笕嗽?jīng)都是孩子(雖然只有很少的一些大人還記得這一點(diǎn))。因此,我就把獻(xiàn)詞修改為:
獻(xiàn)給還在童年時(shí)期的
列翁·維爾特
圣埃克蘇佩里,1900年6月29日生于法國里昂市。飛行家、作家。從他發(fā)表《南方郵件》到《小王子》的16年間,僅出版了6部作品,都以飛機(jī)為工具,從宇宙的高度觀察世界、探索人生。這些作品篇幅不多,體裁新穎,富有想象力。在現(xiàn)代文學(xué)史中,圣?颂K佩里被認(rèn)為是最早關(guān)注人類生活狀況的作家之一。
譯者吳睿,畢業(yè)于陜西師范大學(xué),大學(xué)教授,一級講師。曾翻譯出版《商務(wù)之旅:東京》、《福爾摩斯探案全集:福爾摩斯回憶錄》等書籍,參與編寫出版書籍《大學(xué)英語實(shí)用寫作》、《新大學(xué)英語四級考試特訓(xùn)——寫作分冊》等。
在我六歲的時(shí)候,有一次讀到一本描寫原始森林的名叫《真實(shí)的故事》的書,在書里我看到了一副精美的插畫,插畫上畫的是一條蟒蛇正在吞食一只動(dòng)物。這是那副畫的摹本:
這本書中寫道:“蟒蛇會(huì)將它們的獵物整個(gè)吞下,而且根本不咀嚼,而后獵物就再也不能動(dòng)了。在此后漫長的六個(gè)月的睡眠中,蟒蛇會(huì)慢慢消化這些食物!
當(dāng)時(shí),我想象過很多關(guān)于叢林中的奇遇。之后,我便用彩色鉛筆描繪了我的第一副圖畫作品。我的第一號作品,就是這一幅:
?
我把我的這副杰作拿給大人看,并且問他們我的畫是不是讓他們覺得恐懼。
他們回答說:“害怕?一頂帽子有什么好怕的?”
可我畫的根本不是一頂帽子,而是一條大蟒蛇正在消化一頭大象。為了能讓大人們看明白我的畫,我又畫了另外的一幅畫。這次我把巨蟒肚子里的情景畫了出來,這樣大人們就能夠看得很清楚了。這些大人總是需要解釋。我的第二號作品是這樣的:
不過,大人們勸我不要再畫這些大蟒蛇了,不管是敞著肚皮的還是合上肚皮的,他們勸我應(yīng)該把興趣集中在地理、歷史、算術(shù)、語法上。就這樣,在六歲的那年,我就放棄了當(dāng)職業(yè)畫家這一前程美好的理想。由于我的第一號、第二號作品的不成功,我感到有些沮喪。這些大人們,仗著他們自己什么也弄不懂,就沒完沒了地讓孩子們給他們解釋,真叫孩子們討厭。
所以后來,我不得不選擇另外一個(gè)職業(yè)——駕駛飛機(jī)。為此,我?guī)缀躏w遍了世界各地。的確,地理學(xué)給了我很多幫助。只要看一眼,我就能分辨出中國和亞里桑那。如果飛機(jī)在夜里迷失了航向,這些知識是非常有用的。
我的一生中,曾經(jīng)密切接觸過許多嚴(yán)謹(jǐn)?shù)娜,他們無一例外,只關(guān)心事情的結(jié)果。我在這群大人們中間生活了很長一段時(shí)間。我仔細(xì)地觀察過他們,但這并沒有多大地改變我對他們的看法。
每當(dāng)遇到一個(gè)腦筋看起來稍微清楚一點(diǎn)的大人時(shí),我便把我一直保存著的第一號作品拿出來測試他。我想知道他是否真的能理解我的畫?墒牵业玫降幕卮鹂偸牵骸斑@是頂帽子!庇谑,我就不和他談巨蟒、原始森林或者星星之類的事。我只得遷就他們的水平,和他們談些橋牌呀、高爾夫球呀、政治呀、領(lǐng)帶呀這些。就這樣,大人們十分高興能認(rèn)識像我這樣懂道理的人。