茶花女(中小學(xué)生必讀叢書--教育部新課標(biāo)推薦書目)眾多家長的首選,品種最全,價格最優(yōu),持續(xù)暢銷的黑皮系列。
定 價:22 元
叢書名:中小學(xué)生必讀叢書
- 作者:(法) 小仲馬 著 ,崔天醍 譯
- 出版時間:2014/2/1
- ISBN:9787550225626
- 出 版 社:北京聯(lián)合出版公司
- 中圖法分類:I565.44
- 頁碼:240
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
本書描寫了一位外表與內(nèi)心都像白茶花那樣純潔美麗的少女的愛情故事。主人公瑪格麗特是個農(nóng)村姑娘,長得異常漂亮。她來巴黎謀生,不幸做了一名上流社會的交際花。富家青年阿爾芒對她一見鐘情,并且真誠地愛著她,這引起了瑪格麗特對美好愛情生活的向往。但是阿爾芒的父親堅決反對這門婚事,并迫使她離開了阿爾芒。阿爾芒不明真相,尋機羞辱瑪格麗特,終于使她在貧病交加之中含恨死去。最終。阿爾芒得知了真相,深深感受到了瑪格麗特對他無悔的付出與愛意。
最高貴的靈魂 最貞潔的愛情 演繹一段至死不渝的動人悲歌 中小學(xué)生必讀叢書 教育部推薦書目 新課標(biāo)同步課外閱讀
小仲馬,全名亞歷山大 仲馬,法國小說家、劇作家。1848年發(fā)表了《茶花女》而一舉成名,1852年他又將其改編為同名話劇,獲得了極大的成功,于是專門開始從事戲劇創(chuàng)作。其代表作有《半上流社會》、《金錢問題》、《歐勃雷夫人的見解》、《阿爾米斯先生》《克洛德妻子》等。
那場引發(fā)了無限好奇的拍賣定于16日舉行。
參觀和拍賣之間有一天的空隙時間,這是主辦方留給地毯商拆卸帷幔、壁毯等墻上飾物用的。
那時我正巧剛從外地旅游歸來。當(dāng)一個人從外地回到消息靈通的首都時,總是有人要告訴他一些重要新聞以彰顯自己的消息是很靈通的。但是風(fēng)塵女子瑪格麗特去世的消息卻沒有人當(dāng)作新聞來對我講。這是自然的,瑪格麗特雖說長得漂亮,但這些女人生前風(fēng)光無盡的生活越是鬧得滿城風(fēng)雨,她們死后也越是悄無聲息。她們就像一閃而過的流星,也許曾有過綻放時的美麗與奪目,但是她們隕落時就和初升時一樣黯淡無光。如果她們在年輕時死了,那么她們所有情人幾乎會同時得到消息;因為在巴黎,一位名妓的各位情人之間幾乎都是密友。大家會聚在一起回憶幾件有關(guān)她過去的事,也許還會配合地嘆幾口充滿哀傷的氣。然后各人將繼續(xù)自己的生活,絲毫不受這事的影響,誰也不會因此而真正悲傷或者掉眼淚。
當(dāng)人們到了25歲這年紀(jì),眼淚逐漸變得非常珍貴,不會輕易亂流,充其量只會為給他們花費過金錢的雙親哭上幾聲,作為對過去他們?yōu)樽约浩瀑M的報答。但是對于我來說,雖然瑪格麗特的任何一件用品上都沒有印上我姓名的開頭字母,可我的那種出于本能的寬容和天生的憐憫,讓我對她的死久久不能忘懷,郁結(jié)于心,雖說我與她的關(guān)系也許并不值得我如此想念。回想起我過去經(jīng)常在香榭麗舍大街遇到的瑪格麗特,她坐在一輛兩匹栗色駿馬拉著的藍色四輪轎式小馬車?yán)铮刻焱粫r間一準(zhǔn)來到那兒。她身 上有一種不同于她那一類女人的氣質(zhì),尤其是她那風(fēng)情萬種的姿色,更襯托出了她與眾不同的氣質(zhì)。
通常來說,這些不幸的人出門時,身邊總是要有個女人陪著的。由于沒有男人愿意把他們和這種女人的那種曖昧關(guān)系公開化,但她們偏偏又不甘寂寞,因此隨身總是帶著女伴。這些女伴有些是因為經(jīng)濟狀況不如她們,自己沒有車子;有些則是無論怎么打扮都不顯年輕美麗的老婦人。如果有人好奇她們所陪同的那位馬車女主人的任何隱私情事,那么盡可以放心大膽地去請教她們,她們肯定會興奮地知無不言。然而瑪格麗特卻不落俗套,她總是獨自坐車到香榭麗舍大街去,而且不招搖,不惹人注意。冬天她會裹著一條開司米大披肩,夏天則穿著十分淡雅的長裙。盡管如此,在這條她喜歡的大道上散步還是會碰見很多熟人,她偶爾也會對他們報以微笑,但那是一種只有公爵夫人才有的微笑,而且也唯有微笑的對象才能覺察。
她也并不像她的那些同行一樣,習(xí)慣漫步于圓形廣場和香榭麗舍大街街口之間,每天,她的馬車飛快地把她帶到郊外的布洛涅樹林里,她從那里下車,在樹林里漫步整整一個小時,之后重新登上馬車,疾馳回家。這些我曾親眼目睹的情景如今如同剛剛發(fā)生的事情一樣浮現(xiàn)在我的眼前,我對這位姑娘早逝的惋惜,就像惋惜一件精美的藝術(shù)品被毀掉一樣。
瑪格麗特可的確是個難得一見的絕色女子。也許她身材頎長苗條得稍微有點過分,但她偏有一種非凡的才能,只要在衣著打扮上稍微花一點兒工夫,就能把這種上帝創(chuàng)造她時的疏忽給掩飾過去。她總是披著那長到可以及地的開司米大披肩,兩邊恰到好處地露出了她那綢緞長裙寬闊的鑲邊,就連她那緊貼在胸前厚厚的暖手籠,其四周的褶裥都十分精巧,因此瑪格麗特從頭到腳,從衣著到裝飾,無論用什么樣挑剔的眼光來看,其線條都是完美無比的。
她的頭型很美,簡直稱得上是一件絕妙的珍品,小巧玲瓏,就如繆塞所說,她母親似乎是有意讓她的頭生得如此小巧,以便可以把她的頭型精心雕琢一番。在瑪格麗特的鵝蛋臉上,流露著難以描繪的風(fēng)韻,兩只烏黑的大眼睛如珍珠般嵌在上面,上面還有兩道細(xì)長彎彎的眉毛,純凈得簡直就如人工畫就的一般,大大的眼睛上還蓋著濃密的睫毛,當(dāng)她眼簾低垂時,仿佛給玫瑰色的臉頰投去了一抹淡淡的陰影;她那小巧而挺直的鼻子透出一股靈氣,呼吸時鼻翼微鼓,好像訴說著對情欲生活的強烈渴望;臉頰下方,一張端正的櫻桃小嘴輪廓分明,當(dāng)她柔唇微啟,便露出了一口潔白的牙齒;她的皮膚就如同未經(jīng)觸摸過的水蜜桃上的絨衣:這一切都是那張美麗的臉蛋帶給人們的大致印象。