《夏洛書(shū)屋·精選版:木偶奇遇記》故事的主人公皮諾喬是個(gè)調(diào)皮的木偶,他天真無(wú)邪、頭腦簡(jiǎn)單、好奇心強(qiáng);他缺乏主見(jiàn)、沒(méi)有恒心、經(jīng)不住誘惑,屢次下定決心卻總是半途而廢。皮諾喬既沒(méi)壞到無(wú)可救藥,也沒(méi)好到無(wú)可挑剔,而是和現(xiàn)實(shí)生活中的許多孩子一樣,心地善良、聰明伶俐,但又缺點(diǎn)不少。
無(wú)論是大人,還是小孩,讀起來(lái)都特別有親切感,仿佛皮諾喬就是我們身邊的人,或者就是我們自己。
01 木匠櫻桃?guī)煾翟趺磿?huì)找到一段像小孩一樣會(huì)笑又會(huì)哭的木頭。
02 櫻桃?guī)煾蛋涯绢^送給他的朋友杰佩托。杰佩托用它為目己做一個(gè)像雜技演員那樣會(huì)舞蹈、擊劍和跳躍的奇妙的木偶。
03 杰佩托回家以后馬上做了一個(gè)木偶,把他叫做皮諾喬。這個(gè)木偶最初耍的一些花招。
04 關(guān)于皮諾喬和會(huì)說(shuō)話的蟋蟀的故事。從這則故事我們可以看到壞孩子不愿讓比他們懂事的人來(lái)矯正自己。
05 皮諾喬餓了。他找到了一個(gè)雞蛋要煎蛋餅吃:可是就在那最有趣的當(dāng)兒,那塊煎蛋餅飛出了窗戶(hù)。
06 皮諾喬把腳擱在火盆上睡著了,第二天早晨醒來(lái)發(fā)現(xiàn)一雙腳燒掉了。
07 杰佩托回到家里,把原先為他自己帶回家來(lái)的早飯給了皮諾喬。
08 杰佩托為皮諾喬做了一雙新腳,并把自己的上衣賣(mài)了,替它買(mǎi)識(shí)字課本。
09 為了看木偶戲,皮諾喬賣(mài)掉了識(shí)字課本。
10 木偶們認(rèn)出了他們的弟兄皮諾喬,高興地接待了他,但此時(shí)他們的主人食火者出現(xiàn)了,皮諾喬差一點(diǎn)遭到不幸。
11 食火者打了幾個(gè)噴嚏,饒恕了皮諾喬,皮諾喬救了他朋友哈利昆的命。
12 老板食火者送給皮諾喬五個(gè)金幣·讓他帶回家給他父親杰佩托,可是皮諾喬卻上了狐貍和貓的當(dāng),跟f電1門(mén)走了。
13 紅蝦旅店。
14 由于不肯聽(tīng)會(huì)說(shuō)話的蟋蟀的善意勸告,皮諾喬遇到了刺客。
15 刺客們追逐皮諾喬,追上了他,把他吊在一棵大橡樹(shù)的樹(shù)枝上o 01 木匠櫻桃?guī)煾翟趺磿?huì)找到一段像小孩一樣會(huì)笑又會(huì)哭的木頭。
02 櫻桃?guī)煾蛋涯绢^送給他的朋友杰佩托。杰佩托用它為目己做一個(gè)像雜技演員那樣會(huì)舞蹈、擊劍和跳躍的奇妙的木偶。
03 杰佩托回家以后馬上做了一個(gè)木偶,把他叫做皮諾喬。這個(gè)木偶最初耍的一些花招。
04 關(guān)于皮諾喬和會(huì)說(shuō)話的蟋蟀的故事。從這則故事我們可以看到壞孩子不愿讓比他們懂事的人來(lái)矯正自己。
05 皮諾喬餓了。他找到了一個(gè)雞蛋要煎蛋餅吃:可是就在那最有趣的當(dāng)兒,那塊煎蛋餅飛出了窗戶(hù)。
06 皮諾喬把腳擱在火盆上睡著了,第二天早晨醒來(lái)發(fā)現(xiàn)一雙腳燒掉了。
07 杰佩托回到家里,把原先為他自己帶回家來(lái)的早飯給了皮諾喬。
08 杰佩托為皮諾喬做了一雙新腳,并把自己的上衣賣(mài)了,替它買(mǎi)識(shí)字課本。
09 為了看木偶戲,皮諾喬賣(mài)掉了識(shí)字課本。
10 木偶們認(rèn)出了他們的弟兄皮諾喬,高興地接待了他,但此時(shí)他們的主人食火者出現(xiàn)了,皮諾喬差一點(diǎn)遭到不幸。
11 食火者打了幾個(gè)噴嚏,饒恕了皮諾喬,皮諾喬救了他朋友哈利昆的命。
12 老板食火者送給皮諾喬五個(gè)金幣·讓他帶回家給他父親杰佩托,可是皮諾喬卻上了狐貍和貓的當(dāng),跟f電1門(mén)走了。
13 紅蝦旅店。
14 由于不肯聽(tīng)會(huì)說(shuō)話的蟋蟀的善意勸告,皮諾喬遇到了刺客。
15 刺客們追逐皮諾喬,追上了他,把他吊在一棵大橡樹(shù)的樹(shù)枝上o
16 美麗的藍(lán)發(fā)姑娘讓人把木偶放下,把他放到床上,請(qǐng)來(lái)了三個(gè)醫(yī)生,想知道他是活著。還是死了。
17 皮諾喬吃了方糖,可是不肯吃藥。但是當(dāng)他看到掘墓人來(lái)了,要把他帶走,就把藥吃了。然后他說(shuō)了—個(gè)謊,作為懲罰,他的鼻子長(zhǎng)得更長(zhǎng)了。
18 皮諾喬又遇見(jiàn)了狐貍和貓,同他們一起到神奇的土地去埋錢(qián)。
19 皮諾喬的錢(qián)給搶走了,作為一種懲罰。他被判處四個(gè)月徒刑。
20 從監(jiān)獄里出來(lái)以后,皮諾喬要回到仙女家里去,可是在路上遇見(jiàn)了一條可怕的蛇,后來(lái)又給捕獸機(jī)夾住。
21 皮諾喬被一個(gè)農(nóng)民抓住了,農(nóng)民強(qiáng)迫他在雞圈里當(dāng)看門(mén)狗。
22 皮諾喬發(fā)現(xiàn)了強(qiáng)盜:作為對(duì)他的忠誠(chéng)的獎(jiǎng)賞,他荻得了目由。
23 皮諾喬為美麗的藍(lán)發(fā)姑娘的逝世感到十分悲痛。這時(shí)他遇見(jiàn)一只鴿子,鴿子馱著他飛到海邊,在那兒皮諾喬跳入水中援救父親杰佩托。
24 皮諾喬來(lái)到了勤勞的蜜蜂島·又找到了仙女。
25 皮諾喬向仙女保證要做個(gè)好孩子,認(rèn)真讀書(shū),因?yàn)樗桓吲d老是做木偶,想當(dāng)一個(gè)模范的男孩子。
26 皮諾喬陪同學(xué)們到海邊去看那條可怕的鯊魚(yú)。
27 皮諾喬和他的同伴們發(fā)生了激戰(zhàn)。其中一人受傷,皮諾喬被警察抓去了。
28 皮諾喬差一點(diǎn)被人當(dāng)做魚(yú)放在平鍋里油煎。
29 皮諾喬回到仙女家里。仙女答應(yīng)他第二天就可以不當(dāng)木偶而變成一個(gè)孩子。要舉行一次有牛奶咖啡的豐盛早餐來(lái)慶祝這件大事。
30 皮諾喬沒(méi)有成為男孩,而是偷偷地同他的朋友蠟燭芯一起到愚人國(guó)去了。
31 皮諾喬在樂(lè)園中住了五個(gè)月以后,令人驚訝地長(zhǎng)出了一對(duì)驢子耳朵,變成一只小驢子,有尾巴,還有別的一切。
32 皮諾喬長(zhǎng)了驢子耳朵,后來(lái)變成了一只地道的小驢子,開(kāi)始像驢子一樣叫喊。
33 皮諾喬變成了地道的驢子,給拉去出賣(mài),馬戲班班主買(mǎi)了他,教他跳舞、鉆大鐵圈,可是一天晚上他摔瘸了腿,于是被另一人買(mǎi)走,那人想用他的皮做一面鼓。
34 皮諾喬給推到海里以后,被魚(yú)群吃了·變成了跟從前一樣的木偶。正當(dāng)他游水逃命時(shí),卻給可怕的鯊魚(yú)吞食了。
35 皮諾喬在鯊魚(yú)肚中找到了……找到了誰(shuí)?看了這章就知道。
36 皮諾喬終于不再是木偶,他變成了一個(gè)孩子。