本書通過對當(dāng)今話劇舞臺上仍在演出的一些優(yōu)秀劇目進(jìn)行歷史的回顧和梳理, 重返演出和批評現(xiàn)場, 探討劇目產(chǎn)生的背景、修改和演出情況等, 以期在話劇創(chuàng)作、話劇演出和話劇批評之間進(jìn)行綜合的關(guān)聯(lián)探討和研究, 對當(dāng)下的話劇演出和話劇創(chuàng)作提供一些啟發(fā)和借鑒。本書不對中國話劇的創(chuàng)作和演出作全景式宏觀分析, 而是選擇一些經(jīng)典劇目進(jìn)行個案探討, 劇目選擇上涉及中外劇目, 既有對易卜生、奧尼爾戲劇在中國傳播和接受的梳理和探討, 又有對李健吾改譯劇的分析, 還涵蓋田漢、丁西林原創(chuàng)劇作的探討, 在占有第一手資料的基礎(chǔ)上進(jìn)行分析和研究, 以此管窺在西方戲劇影響下中國話劇的民族化和現(xiàn)代化進(jìn)程。
毛夫國,文學(xué)博士,中國藝術(shù)研究院副研究員,主要研究領(lǐng)域為話劇史論、戲劇批評等。出版專著2部,合著3部,參編高等教育出版社出版的教材2部,在《戲劇》《戲劇藝術(shù)》《文史哲》《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》《中國文藝評論》《文藝?yán)碚撆c批評》《藝術(shù)評論》等刊物發(fā)表論文多篇,先后參與“中國話劇接受史”“二十世紀(jì)中外文學(xué)獎勵機(jī)制的比較研究”“中國散文通史·現(xiàn)代卷”等國家社科基金、省部級課題十余項,曾獲第二屆國際戲劇“學(xué)院獎”(理論獎)三等獎。
目錄
001 緒 論
015 第一章 引入與重構(gòu):易卜生戲劇的傳播與演出
019 第一節(jié) 魯迅的觀照視角與“易卜生號”的推介
034 第二節(jié) 《玩偶之家》的譯介與演出
049 第三節(jié) 易卜生其他戲劇的翻譯與演出
075 第四節(jié) 易卜生戲劇相關(guān)研究
101 第二章 喜劇的成熟:丁西林戲劇
104 第一節(jié) 《一只馬蜂》的演出與批評
118 第二節(jié) 丁西林其他話劇的演出與接受
134 第三節(jié) 結(jié)集、選本與整體評價
147 第三章 譯介與建構(gòu):奧尼爾戲劇的接受
149 第一節(jié) 奧尼爾戲劇的介紹與研究
168 第二節(jié) 奧尼爾戲劇的演出與接受
179 第四章 “元神的保留”:李健吾改譯劇
181 第一節(jié) 改譯劇的界定
187 第二節(jié) 改譯劇的國內(nèi)演出情況
192 第三節(jié) 李健吾的改譯劇實踐與演出
205 第四節(jié) 李健吾改譯劇的史學(xué)評價
209 第五章 翻譯、改譯與原創(chuàng)
210 第一節(jié) 唯美與現(xiàn)實:《名優(yōu)之死》的創(chuàng)作與修改
225 第二節(jié) 《油漆未干》的譯介與演出
244 第三節(jié) 《科諾克醫(yī)生》在中國
259 結(jié) 語
262 參考文獻(xiàn)
272 后 記