《論<失樂(lè)園>》是一部里程碑式著作,在彌爾頓批評(píng)中的地位,與《詩(shī)大序》之于詩(shī)經(jīng)學(xué)約略相當(dāng)。自1942年出版以后,英語(yǔ)世界闡釋《失樂(lè)園》,才回歸正統(tǒng),才擺脫了視彌爾頓為民主斗士、視撒旦為英雄的話語(yǔ)糾纏。
此書(shū)前半部分,追本溯源,借助講論《荷馬史詩(shī)》和《埃涅阿斯紀(jì)》,區(qū)分基礎(chǔ)史詩(shī)與二級(jí)史詩(shī),從而將《失樂(lè)園》置于《埃涅阿斯紀(jì)》所奠基的二級(jí)史詩(shī)傳統(tǒng)之中。此書(shū)后半部分,從駁斥啟蒙運(yùn)動(dòng)以來(lái)的普遍人性論入手,將《失樂(lè)園》置于圣奧古斯丁的傳統(tǒng)之中。
對(duì)于漢語(yǔ)學(xué)界,此書(shū)意義至少有二:1. 摘掉現(xiàn)代眼鏡,如其本然閱讀古書(shū);2. 文學(xué)批評(píng)應(yīng)樹(shù)立文體意識(shí),先藝后道,先留意作者選擇了什么文體,后留意作者說(shuō)了什么。
路易斯著作系列,彌爾頓評(píng)論的正本清源之作
本書(shū)旨在為欣賞《失樂(lè)園》排除障礙:他們?yōu)橹肛?zé)《失樂(lè)園》的那些品質(zhì),恰好被彌爾頓以及愛(ài)他的那些人視為優(yōu)點(diǎn)。
《失樂(lè)園》記述了宇宙歷史中一個(gè)真實(shí)的、無(wú)可挽回的、不會(huì)重復(fù)的進(jìn)程;即便是對(duì)于并不相信此事的那些人,《失樂(lè)園》也(以他們所謂的神話形式)體現(xiàn)了每個(gè)人靈魂中的巨大變遷,由幸福信賴變?yōu)槌鹂嗟淖砸詾槭,進(jìn)而要么像撒旦那樣,陷于一意孤行;要么如亞當(dāng)那般,走向重新和好與另一種幸福。
關(guān)于彌爾頓詩(shī)作的本性,我們并無(wú)分歧;我們的分歧關(guān)乎人的本性,關(guān)乎喜樂(lè)本身的本性。因?yàn)檫@,說(shuō)到頭,就是真正問(wèn)題所在;人是否應(yīng)該繼續(xù)做一種高貴的動(dòng)物,增飾其骨灰,盛大其墳?zāi)埂N蚁,人?yīng)該如此。
C.S.路易斯
C.S.路易斯(18981963),是20世紀(jì)英國(guó)一位具有多方面天才的作家。他26歲即登牛津大學(xué)教席,1954年被劍橋大學(xué)聘為中世紀(jì)及文藝復(fù)興時(shí)期英語(yǔ)文學(xué)教授,這個(gè)頭銜保持到他退休。
他在一生中,完成了三類(lèi)很不相同的事業(yè)。他被稱為三個(gè)C.S.路易斯:一是杰出的牛津劍橋大學(xué)文學(xué)史家和批評(píng)家,代表作包括《牛津英國(guó)文學(xué)史·16世紀(jì)卷》。二是深受歡迎的科學(xué)幻想作家和兒童文學(xué)作家,代表作包括《太空》三部曲和《納尼亞傳奇》七部曲。三是通俗的基督教神學(xué)家和演說(shuō)家,代表作包括《天路歸程》、《魔鬼家書(shū)》(亦作《地獄來(lái)鴻》)、《返璞歸真》、《四種愛(ài)》等等。他一生著書(shū)逾30部,有學(xué)術(shù)著作、小說(shuō)、詩(shī)集、童話,他在全世界擁有龐大的支持者,時(shí)至今日,他的作品每年還在繼續(xù)吸引著成千上萬(wàn)的讀者。
譯者簡(jiǎn)介:
鄧軍海,1971年生,甘肅人,哲學(xué)博士,大學(xué)教師,F(xiàn)供職于天津師范大學(xué)中文系。曾在《中國(guó)哲學(xué)史》《文藝?yán)碚撗芯俊贰赌祥_(kāi)學(xué)報(bào)》《光明日?qǐng)?bào)》等刊物上發(fā)表論文50余篇。譯有C.S.路易斯著作多部。2012年春,與同仁楊伯共同創(chuàng)辦者也讀書(shū)會(huì)。每學(xué)期讀一本經(jīng)典。
關(guān)于征引書(shū)目及腳注的幾點(diǎn)說(shuō)明
獻(xiàn)辭:致查爾斯·威廉斯
1 史詩(shī)
2 批評(píng)是否可能
3 基礎(chǔ)史詩(shī)
4 基礎(chǔ)史詩(shī)之技巧
5 基礎(chǔ)史詩(shī)之題材
6 維吉爾與二級(jí)史詩(shī)之題材
7 二級(jí)史詩(shī)之風(fēng)格
8 為此風(fēng)格一辯
9 永恒人心說(shuō)
10 彌爾頓與圣奧古斯丁
11 尊卑有序
12 《失樂(lè)園》之神學(xué)
13 撒旦
14 撒旦之徒眾
15 對(duì)彌爾頓筆下天使之誤解
16 亞當(dāng)和夏娃
17 尚未墮落的性
18 墮落
19 結(jié)語(yǔ)
譯后記