馬洛伊·山多爾自傳三部曲(一個(gè)市民的自白)
定 價(jià):208 元
《一個(gè)市民的自白:考紹歲月》馬洛伊?山多爾,以故鄉(xiāng)考紹為原點(diǎn)、青春成長(zhǎng)為軌跡、家族歷史為背景,開(kāi)始一個(gè)市民的自白,生動(dòng)地再現(xiàn)了奧匈帝國(guó)末年與兩次世界大戰(zhàn)之間東歐市民文化的全景畫(huà)卷,細(xì)微地記錄了市民階層的生活方式、家族傳統(tǒng)、文藝風(fēng)尚、道德準(zhǔn)則與禮儀風(fēng)度。他更將視線由外而內(nèi)逐漸收束,深度地探索市民階層的精神愿景,并最終聚焦于考紹的身份社會(huì),觀照這座城市在資本主義化的過(guò)程中所面臨的諸多問(wèn)題的豐富面向。《一個(gè)市民的自白:歐洲蒼穹下》1919年,馬洛伊留學(xué)德國(guó)。此后,他游歷歐洲,去往東亞,最終回到布達(dá)佩斯。十年間,他是旅人、作家和記者,以冷靜理性之眼凝視兩次世界大戰(zhàn)之間的歐洲大陸,自繁華的表象窺見(jiàn)文明的黃昏時(shí)刻,揭示被美好掩映的頹然暗面。他更以灼熱感性之筆、火燙真誠(chéng)之心,追懷逝去的昨日世界,為身后的時(shí)代留下見(jiàn)證,最終確認(rèn)并擔(dān)荷自己匈牙利作家的使命。他所講述的,不僅是他個(gè)人的命運(yùn),也是歐洲一代知識(shí)分子的命運(yùn)。《一個(gè)市民的自白:我本想沉默》馬洛伊立足廣泛而細(xì)膩的觀察,詳盡地記錄并剖析事關(guān)匈牙利命運(yùn)的一系列關(guān)鍵事件:德奧合并日、納粹德國(guó)的反猶太主義、布達(dá)佩斯之圍,以及對(duì)歐洲形勢(shì)造成深遠(yuǎn)影響的兩個(gè)重要條約:《特里亞農(nóng)條約》《維也納仲裁裁決》。他通過(guò)力透紙背的書(shū)寫(xiě),再現(xiàn)了國(guó)內(nèi)外勢(shì)力在匈牙利政治舞臺(tái)的暗中角力,進(jìn)而審視旋渦中心的匈牙利民族,并對(duì)市民階層精英所應(yīng)承擔(dān)的家國(guó)使命提出詰問(wèn),詮釋出責(zé)任一詞的全部重量。他更通過(guò)三位政府總理的悲劇性人生,深刻地洞察到了市民主義必然走向覆滅的命運(yùn)。
流亡的骨頭(節(jié)選)余澤民1我第一次看到并記住了馬洛伊?山多爾(Márai Sándor)這個(gè)名字,是在2003年翻譯匈牙利諾獎(jiǎng)作家凱爾泰斯的《船夫日記》時(shí)。凱爾泰斯不僅在日記中多次提到馬洛伊,將他與托馬斯?曼相提并論,稱(chēng)他為民族精神的哺育者,還抄錄了好幾段馬洛伊的日記,比如,謊言,還從來(lái)未能像它在最近三十年里這樣地成為創(chuàng)造歷史的力量;上帝無(wú)處不在,在教堂里也可以找到;新型的狂熱崇拜,是陳腐的狂熱崇拜……句句犀利,睿智警世。我開(kāi)始買(mǎi)馬洛伊的小說(shuō)讀,則是幾年后的事。原因很簡(jiǎn)單,我在給自己翻譯的匈牙利作品寫(xiě)序言時(shí),發(fā)現(xiàn)我喜歡的作家們?nèi)极@得過(guò)馬洛伊?山多爾文學(xué)獎(jiǎng),包括凱爾泰斯?伊姆萊、艾斯特哈茲?彼得、克拉斯諾霍爾卡伊?拉斯洛、納道什?彼得、巴爾提斯?阿蒂拉和德拉古曼?久爾吉?梢赃@么說(shuō),當(dāng)代匈牙利作家都是在馬洛伊的精神羽翼下成長(zhǎng)起來(lái)的,所以我覺(jué)得應(yīng)該讀他的書(shū)。我讀的他的第一本小說(shuō)是《反叛者》,描寫(xiě)了第一次世界大戰(zhàn)后一群對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)恐懼、迷惘的年輕人試圖遠(yuǎn)離成年人世界,真空地活在自己打造的世外桃源,結(jié)果仍未能逃出成年人的陰謀。第二本是《草葉集》,是一位朋友作為圣誕禮物送給我的,后來(lái)我又從另一位朋友那里得到一張這本書(shū)的朗誦光盤(pán)。坦白地說(shuō),《草葉集》里講的生活道理并不適合所有人讀;準(zhǔn)確地說(shuō),只適合有理想主義氣質(zhì)的精神貴族讀,雖是半個(gè)世紀(jì)前寫(xiě)的,卻是超時(shí)空的,從側(cè)面也證明了一個(gè)事實(shí),什么主義都可能過(guò)時(shí)或被修正,但理想主義始終如一。我接下來(lái)讀的是《燭燼》《一個(gè)市民的自白:考紹歲月》《一個(gè)市民的自白:歐洲蒼穹下》,這使我徹底成為馬洛伊的推崇者。也許,在拜物的時(shí)代,有人會(huì)覺(jué)得馬洛伊的精神世界距離我們有點(diǎn)遙遠(yuǎn),跟我們的現(xiàn)實(shí)生活格格不入,但至少我自己讀來(lái)感覺(jué)貼心貼肺,字字抵心。馬洛伊一生記錄、描寫(xiě)、崇尚并踐行的人格,頗像中世紀(jì)的騎士,用凱爾泰斯的話說(shuō)是一種將自身與所有理想息息相牽系的人格。十年前,譯林出版社與我聯(lián)系,請(qǐng)我推薦幾部馬洛伊的作品,我自然推薦了自己喜歡的幾本,并攬下了《一個(gè)市民的自白:考紹歲月》《一個(gè)市民的自白:歐洲蒼穹下》《燭燼》《一個(gè)市民的自白:我本想沉默》的翻譯工作,而《偽裝成獨(dú)白的愛(ài)情》《草葉集》《反叛者》則分別由郭曉晶、趙靜和舒蓀樂(lè)三位好友擔(dān)綱翻譯。譯林引進(jìn)的這幾本書(shū)中,《燭燼》和《偽裝成獨(dú)白的愛(ài)情》,臺(tái)灣地區(qū)曾出過(guò)繁體中文版,但是從意大利語(yǔ)轉(zhuǎn)譯的,有不少誤譯、漏譯和猜譯之處,馬洛伊的語(yǔ)言風(fēng)格也打了折扣,不免有些遺憾。當(dāng)然這不是譯者的過(guò)失,是轉(zhuǎn)譯本身造成的。所以,值得向讀者強(qiáng)調(diào)的是,譯林推出的這套馬洛伊作品,全部是從匈牙利語(yǔ)直譯的,單從這個(gè)角度講也最貼近原著,即使讀過(guò)繁體中文版的讀者也不妨再讀一遍我們的譯本,肯定會(huì)有新的感受。2馬洛伊?山多爾是20世紀(jì)匈牙利文壇舉足輕重的小說(shuō)家、詩(shī)人和劇作家,也是20世紀(jì)歷史的記錄者、省思者和孤獨(dú)的斗士。馬洛伊一生追求自由、公義,堅(jiān)持獨(dú)立、高尚的精神人格,他經(jīng)歷了第一次世界大戰(zhàn)、第二次世界大戰(zhàn)和冷戰(zhàn)的風(fēng)風(fēng)雨雨,從來(lái)不與任何政治力量為伍,我行我素,直言不諱,從來(lái)不怕當(dāng)少數(shù)者,哪怕流亡也不妥協(xié)。縱觀百年歷史,無(wú)論對(duì)匈牙利政治、文化、精神生活中的哪個(gè)派別來(lái)說(shuō),馬洛伊都是一塊讓人難啃卻又不能不啃的硬骨頭,由于他的文學(xué)造詣,即便那些敵視他的人,也照樣會(huì)讀他的書(shū)。無(wú)論是他的作品,還是他的人格,對(duì)匈牙利現(xiàn)當(dāng)代的精神生活都影響深遠(yuǎn)。1900年4月11日,馬洛伊出生在匈牙利王國(guó)北部的考紹市(Kassa),那時(shí)候還是奧匈帝國(guó)時(shí)期。考紹市坐落在霍爾納德河畔,柯伊索雪山腳下,最早的文獻(xiàn)記錄見(jiàn)于13世紀(jì)初,在匈牙利歷史上多次扮演過(guò)重要角色。馬洛伊的家族原姓格羅施密德(Grosschmid),是當(dāng)?shù)匾粋(gè)歷史悠久、受人尊重的名門(mén)望族,家族中出過(guò)許多位著名的法學(xué)家。18世紀(jì)末,由于這個(gè)家族的社會(huì)威望,國(guó)王賜給了他們兩個(gè)貴族稱(chēng)謂馬洛伊(Márai)和拉德瓦尼(Ládványi)。馬洛伊在《一個(gè)市民的自白:考紹歲月》中這樣描述自己的家庭:我走在亡人中間,必須小聲說(shuō)話。亡人當(dāng)中,有幾位對(duì)我來(lái)說(shuō)已經(jīng)死了,其他人則活在我的言行舉止和頭腦里,無(wú)論我抽煙、做愛(ài),還是品嘗某種食物,都受到他們的操控。他們?nèi)藬?shù)眾多。一個(gè)人待在人群里,很長(zhǎng)時(shí)間都自覺(jué)孤獨(dú);有一天,他來(lái)到亡人中間,感受到他們隨時(shí)隨地、善解人意的在場(chǎng)。他們不打攪任何人。我長(zhǎng)到很大,才開(kāi)始跟我母親的家族保持親戚關(guān)系,終于有一天,我談?wù)撈鹚麄,?tīng)到他們的聲音;當(dāng)我向他們舉杯致意,我清楚地看到他們的舉止。個(gè)性,是人們從亡人那里獲得的一種相當(dāng)有限、很少能夠自行添加的遺產(chǎn)。那些我從未見(jiàn)過(guò)面的人,他們還活著,他們?cè)诮箲],在創(chuàng)作,在渴望,在為我擔(dān)心。我的面孔是我外祖父的翻版,我的手是從我父親家族那里繼承的,我的性格則是承繼我母親那支的某位親戚的。在某個(gè)特定的時(shí)刻,假如有誰(shuí)侮辱我,或者我必須迅速做出某種決定,我所想的和我所說(shuō)的,很可能跟七十年前我的曾外祖父在摩爾瓦地區(qū)的磨坊里所想的一模一樣。馬洛伊的母親勞特科夫斯基?瑪爾吉特是一位知識(shí)女性,年輕時(shí)畢業(yè)于高等女子師范學(xué)院,出嫁之前,當(dāng)了幾年教師。父親格羅施密德?蓋佐博士是著名律師,先后擔(dān)任過(guò)王室的公證員、考紹市律師協(xié)會(huì)主席和考紹市信貸銀行法律顧問(wèn),還曾在布拉格議會(huì)的上議院當(dāng)過(guò)兩屆全國(guó)基督民主黨參議員。馬洛伊的叔叔格羅施密德?貝尼是布達(dá)佩斯大學(xué)非常權(quán)威的法學(xué)教授,曾為牛津大學(xué)等外國(guó)高校撰寫(xiě)法學(xué)專(zhuān)著和教科書(shū),其他的親戚們也都是社會(huì)名流。馬洛伊的父母總共生了五個(gè)孩子,馬洛伊排行老大,他有個(gè)弟弟蓋佐,用了拉德瓦尼的貴族稱(chēng)謂為姓,是一位著名的電影導(dǎo)演,曾任布達(dá)佩斯戲劇電影學(xué)院導(dǎo)演系主任。對(duì)于童年的家,馬洛伊在《一個(gè)市民的自白:考紹歲月》中也有詳盡的描述,工筆描繪了帝國(guó)末年和兩次世界大戰(zhàn)之間東歐市民生活的全景畫(huà)卷。
【作者簡(jiǎn)介】馬洛伊?山多爾(Márai Sándor, 19001989)他出生于奧匈帝國(guó)的名門(mén)望族,享有貴族稱(chēng)謂,然而一生困頓顛沛,流亡四十一年,客死異鄉(xiāng)。他是二十世紀(jì)匈牙利文壇巨匠,一生筆耕不輟,著有五十六部作品,死后被追贈(zèng)匈牙利文學(xué)蕞高榮譽(yù)科舒特獎(jiǎng)。他亦是二十世紀(jì)歷史的記錄者、省思者和孤獨(dú)的斗士。他的一生追求自由、公義,堅(jiān)持獨(dú)立、高尚的精神人格。他質(zhì)樸的文字蘊(yùn)藏著千軍萬(wàn)馬,情感磅礴而表達(dá)節(jié)制。他寫(xiě)婚姻與家庭的關(guān)系,友情與愛(ài)情的辯證,階級(jí)與文化的攻守,冷靜的敘述下暗流洶涌。德國(guó)文學(xué)批評(píng)界認(rèn)為他與茨威格齊名,另有批評(píng)家將他與托馬斯?曼、穆齊爾、卡夫卡并列。因?yàn)樗,二十世紀(jì)文壇大師被重新排序。他是馬洛伊?山多爾。【譯者介紹】余澤民作家、翻譯家,現(xiàn)為北京第二外國(guó)語(yǔ)大學(xué)歐洲學(xué)院特聘教授。譯有凱爾泰斯?伊姆萊、馬洛伊?山多爾、艾斯特哈茲?彼得、納道什?彼得、克拉斯諾霍爾卡伊?拉斯洛等匈牙利國(guó)寶級(jí)作家的代表作,還有道洛什?久爾吉、蘇契?蓋佐、巴爾提斯?阿蒂拉、德拉古曼?久爾吉等杰出作家或先鋒作家的作品。代表譯作:《船夫日記》《燭燼》《撒旦探戈》《平行故事》《和諧天堂》(即將出版),以及馬洛伊?山多爾自傳三部曲等。著有《紙魚(yú)缸》《狹窄的天光》《匈牙利舞曲》《碎歐洲》等。曾獲匈牙利政府頒發(fā)的匈牙利文化貢獻(xiàn)獎(jiǎng),被譽(yù)為當(dāng)代匈牙利文學(xué)的中國(guó)聲音。
《一個(gè)市民的自白:考紹歲月》《一個(gè)市民的自白:歐洲蒼穹下》《一個(gè)市民的自白:我本想沉默》