韓剛B2A“譯點通”:MTI翻譯基礎(chǔ)高分技巧與真題解析
定 價:49.8 元
- 作者:韓剛
- 出版時間:2021/8/1
- ISBN:9787300296609
- 出 版 社:中國人民大學出版社
- 中圖法分類:H315.9
- 頁碼:308
- 紙張:
- 版次:1
- 開本:16
本書共有三個章節(jié)。在“翻譯基礎(chǔ)技巧入門(CATTI 真題案例)”章節(jié),本書選取了 CATTI 真題精選句段,抽絲剝繭,進行了“保姆式”的細致講解,幫助讀者了解常用翻譯技巧,為參加 CATTI和 MTI 考試打下良好的基礎(chǔ)。在“翻譯基礎(chǔ)技巧強化(MTI真題案例)”章節(jié),本書選取了具有代表性的 MTI 歷年真題句段進行強化訓練,夯實翻譯技能,體會“譯點通”翻譯技巧的“萬變不離其宗”,感受其“舉一反三”的強大魅力。3. 在“翻譯基礎(chǔ)技巧突破(MTI 仿真模擬)”章節(jié),本書選取與 MTI考試真題題材和難度高度相似的熱點題材進行分技巧模擬訓練,讓考生做到有的放矢,精準突破。三個章節(jié)環(huán)環(huán)相扣,逐步進階,相信讀者一定會學有所獲、學有所用、學有所成!
附贈手冊提供參考譯文
韓剛,教育類有影響力作家,2001年畢業(yè)于外交學院英語翻譯理論與實踐專業(yè),曾以優(yōu)異成績考入外交部翻譯室接受培訓,后調(diào)任新聞司擔任新聞發(fā)言人同傳。
作為B2A口譯系統(tǒng)教學法和CECE/ECEC學習法創(chuàng)始人,自2003年起潛心鉆研口譯和筆譯培訓,注重系統(tǒng)傳授,教學踏實認真,方法科學得當,現(xiàn)已在翻譯培訓界獨樹一幟,是深得廣大學員尊重和愛戴的CATTI口筆譯資深權(quán)威講師。
曾出版《韓剛B2A“譯點通”:90天攻克CATTI三級筆譯》《韓剛B2A“譯點通”:90天攻克CATTI二級筆譯》等多部暢銷翻譯學習用書。
第一章 翻譯基礎(chǔ)技巧入門(CATTI 真題案例)
韓剛B2A“譯點通”漢譯英十大技巧
韓剛B2A“譯點通”英譯漢十大技巧
筆譯應(yīng)試與實戰(zhàn)八大要領(lǐng)
Day 1 英譯漢
Day 2 英譯漢
Day 3 英譯漢
Day 4 英譯漢
Day 5 英譯漢
Day 6 英譯漢
Day 7 英譯漢
Day 8 英譯漢
Day 9 英譯漢
Day 10 漢譯英
Day 11 漢譯英
Day 12 漢譯英
Day 13 漢譯英
Day 14 漢譯英
Day 15 漢譯英
Day 16 漢譯英
Day 17 漢譯英
Day 18 漢譯英
第二章 翻譯基礎(chǔ)技巧強化(MTI 真題案例)
Day 1 英譯漢
Day 2 英譯漢
Day 3 英譯漢
Day 4 英譯漢
Day 5 英譯漢
Day 6 英譯漢
Day 7 英譯漢
Day 8 英譯漢
Day 9 英譯漢
Day 10 漢譯英
Day 11 漢譯英
Day 12 漢譯英
Day 13 漢譯英
Day 14 漢譯英
Day 15 漢譯英
Day 16 漢譯英
Day 17 漢譯英
Day 18 漢譯英
第三章 翻譯基礎(chǔ)技巧突破(MTI 專題模擬)
專題一 經(jīng)貿(mào)金融
專題二 國際關(guān)系
專題三 文化旅游
專題四 科學技術(shù)
專題五 能源環(huán)境
專題六 教育學術(shù)
專題七 人物傳記
專題八 文學藝術(shù)
本書 翻譯基礎(chǔ)技巧突破參考譯文 見附贈手冊