詩經(jīng)全注
前 言
中國詩歌有著久遠的傳統(tǒng)。早在公元前六世紀左右,就出現(xiàn)了一部經(jīng)當時樂師之手收集、編輯起來的詩集——《詩三百篇》,也就是被后世儒家學者所尊稱的《詩經(jīng)》。
《詩經(jīng)》收錄了我國西周初年至春秋中葉之間產(chǎn)生的三百零五篇作品,主要出現(xiàn)于當時的北方中原地區(qū),是根植于我國黃河流域古老文化土壤中的藝術(shù)花朵,它以貼近現(xiàn)實,淳樸自然為特征,受到人們的喜愛,成為我國文學園林中最早的碩果。
現(xiàn)存《詩經(jīng)》一書,是按風、雅、頌分類編排的。為什么有這種劃分呢?原來《詩經(jīng)》中的詩篇,有的原本是人民口頭上傳唱的民歌,有的雖是文人的創(chuàng)作,也是經(jīng)樂師配樂后用來演唱的,它們都是“歌詩”,與音樂有關(guān)。由于這些歌詩的來源、產(chǎn)生的地域不同,樂調(diào)也有所不同,所謂風、雅、頌,乃是按樂調(diào)劃分的類別。風,土風俗曲的意思,是指當時各諸侯國所轄不同區(qū)域的地方樂曲。它占《詩經(jīng)》作品的大部分,主要是上述各地區(qū)的民歌。雅,指當時周王朝國都(豐、鎬)附近地區(qū)的樂曲。其中有民歌,也有文人創(chuàng)作。頌,是古代祭神祀祖用的歌舞曲。曲調(diào)肅穆而徐緩,與一般樂曲不同,故單成一類。大約是當時王朝中的史官或巫祝(掌管祭祀活動)創(chuàng)作的。
《詩經(jīng)》是一部詩歌總集。從年代說,它包括了上下五、六百年間的作品;從作者說,它包括了當時社會不同身份、不同生活經(jīng)歷,以及不同性格、性別的作者的創(chuàng)作;從體裁說,它包括有抒情、敘事、諷諭、頌贊等各種文學樣式,而題材內(nèi)容更是多種多樣,有的寫政治、行役、戰(zhàn)爭、農(nóng)事、狩獵、祭祀、宴飲,有的寫愛情、婚姻、民俗、歌舞,而且形象極為生動,感情濃郁,美妙動人。它就像當時社會的一部形象化的歷史,一個精金美玉雜收并儲的寶庫,豐富多彩,炫人耳目。
由于《詩三百篇》的內(nèi)容十分豐富,從而很早就受到重視。我國大思想家、教育家孔子,就曾把它作為教導(dǎo)學生的教材,認為“詩可以興,可以觀,可以群,可以怨”,不僅如此,他認為學詩還可以體會出如何侍奉父母,怎樣輔佐君王施政的道理,以至通過它可以“多識鳥獸草木之名”(《論語·陽貨》)。另外,孔子還說“不學詩,無以言”(《論語·季氏》)。在孔子看來,《詩三百篇》無疑是一部政治、倫理、文學、語言,以及博物知識的百科全書。
《詩經(jīng)》作為文學作品,作為生動優(yōu)美的詩歌創(chuàng)作,無疑是我國古典文學輝煌的開始,同時,它的廣闊而豐富的內(nèi)容,又是我國古文化和古文明的載體,是我們了解古代社會和我們民族古老的物質(zhì)文明和精神文明的重要典籍。
《詩經(jīng)》中的詩篇,是否有商代的遺存,尚有爭議,但有相當一部分作品可以上溯到西周初年是無問題的。《詩經(jīng)》“大雅”中有一組古老的詩篇,即《生民》、《公劉》、《綿》、《皇矣》、《大明》,它們記述了從周始祖后稷的誕生到武王滅商興周的史跡和傳說,是傳唱于周初前后的“史詩”,十分可貴地保存了一些遠古歷史的面影!笆吩姟笔且粋民族發(fā)祥、創(chuàng)業(yè)的勝利歌唱,是民族歷史的第一頁。這些僅存的古老詩篇,無疑是非常珍貴的。
《詩經(jīng)》中還保留下一批具有鮮明時代特點和民族特點的祭祀詩,如《詩經(jīng)》中的“三頌”。周人把祭天和敬祖置于同等地位,視祖先亡靈為本民族的保護神,反映了我國古代宗法制社會將宗教倫理化的特點。在祭祀詩中,有一部分是屬于祀田祖 (農(nóng)神)、祈豐收的詩,它們寫祭事,但也反映了古時耕、種、收、藏等農(nóng)事活動以及相關(guān)的禮俗和農(nóng)田管理等。在虔誠的宗教感情中,透露出當時人們對農(nóng)事的重視,以及對家族興旺和過富足安康生活的向往。
《詩經(jīng)》中的宴飲詩(又稱燕饗詩),是中國古代禮樂文明的獨有產(chǎn)物。周代君臣朝會,家族團聚,故舊相逢皆舉行宴飲,特別是在上層社會,宴飲之際,要奏樂歌詩。而舉行各種宴飲活動的目的,“非專為飲食也,為行禮也!(《禮記·鄉(xiāng)飲酒禮》)故在這些詩里,除寫酒食的豐盛外,主要寫賓主彬彬有禮,尊卑長幼有序,特別是表達情義的可貴。實際上是要在觥籌交錯、琴瑟鐘鼓的歌樂聲中,達到尊賢敬老,親親睦友的目的。所以《詩經(jīng)》中的宴飲詩,實際表達著周人尚道德、重教化的禮樂文明。
《詩經(jīng)》中還有一部分反映王道興衰、政教得失的政治詩。它們包括了“美”、“刺”兩方面內(nèi)容。美,是頌美;刺,是怨刺。這些詩多出于當時中下層文人之手,大約是當時“獻詩”制度的產(chǎn)物。美詩,是對某些當權(quán)者、政治人物和英武杰出之士的頌揚;刺詩,則是憤世傷時之作,是對君昏臣佞,政治弊端,社會問題的揭露和諷刺,表現(xiàn)了當時進步士人關(guān)心國事的熱情和對時代興衰、民生疾苦的責任感。這種憂國憂民的精神,一直影響到后世,被無數(shù)進步詩人、作家所繼承,成為我國文學的優(yōu)良傳統(tǒng)。
當然,最值得我們珍視的是占全書大部分的民歌作品。它們是當時勞動人民口耳相傳的集體創(chuàng)作,是勞動人民的理想和智慧的結(jié)晶,是他們在各種生活遭遇中思想感情的自然流露。例如《七月》一詩,是一個飽經(jīng)風霜和壓迫之苦的年長農(nóng)夫,對他年復(fù)一年所過生活的回憶,在痛苦的回憶中,他感到凄苦、哀傷和不平,于是用樸素的語言,把它隨口唱了出來,其感情是非常真實感人的!斗ヌ础、《碩鼠》也是這樣,這些勞動者想到自己終年艱苦的勞作,但勞動果實卻被那些自命為“君子”、實際上是吸血鬼的人掠奪一空,于是感到無比憤恨,一時怒火中燒,而隨口唱出了他們的久積于心頭的怨恨,并產(chǎn)生出“適彼樂土”去尋求美好生活的愿望。行役之人久滯不歸,他想到家里的田地荒蕪,年老的父母在餓肚子,因而感到撕腸裂腹的痛苦,于是呼叫蒼天,放聲長號(《唐風·鴇羽》);征夫的妻子,傍晚看到牛羊下坡,雞兒歸巢,因而流淚佇望,發(fā)出心底的怨思(《王風·君子于役》);如此等等,這些作品無不是“饑者歌其食,勞者歌其事”,是當時勞苦大眾血淚生活的真實而形象的寫照。
以戀愛和婚姻為題材的作品,在《詩經(jīng)》中占很大比重。從社會制度和文化習俗發(fā)展上看,《詩經(jīng)》中大量的婚戀詩,反映了古代由群婚制向?qū)ε蓟橐龅霓D(zhuǎn)化,表現(xiàn)了男女間由原始的生命欲求,向個人的性愛及其精神品格上的升華;同時也打上了宗法社會的某些烙印。從而這些詩,既迸發(fā)出自由、大膽、忠于所愛的青春活力,又表現(xiàn)了對某些禮制的沖突。
《詩經(jīng)》中大量的愛情作品,多方面地反映了男女戀愛生活中的各種情景及心理。正在戀愛的青年,聽到河邊水鳥成雙捉對的鳴叫,于是滿懷幽情地想念起所愛的人(《周南·關(guān)雎》);一對情人相約在角樓相會,贈物傳情,并相互逗趣(《邶風·靜女》);情人相會在一起,是歡樂的,幸福的,但分別時是惆悵難挨的,于是唱出“一日不見,如三秋兮”的度日如年的痛苦(《王風·采葛》);有的男女愛情受到了家長的干預(yù),于是發(fā)出“之死矢靡它”的誓言,以示反抗到底(《風·柏舟》);一個被男子欺壓、無辜被棄的婦女,撫今思昔,恨夫悲己,不由得發(fā)出“反是不思,亦已焉哉”的決絕之詞(《王風·氓》)!对娊(jīng)》中愛情詩歌的一個重要特征,是它既表現(xiàn)出兩性間的吸引和大膽追求,又表現(xiàn)出愛情是兩性間心靈的溝通,是一片圣潔的美的世界。如《秦風·蒹葭》寫癡情人所求不得而產(chǎn)生的凄迷心境和孤獨憂傷;《周南·漢廣》寫水畔思人,一往情深,渴望之切與失望至極的苦戀心情;《陳風·月出》寫月夜幽獨,意中人的倩影揮之不去,空勞遐想。這些詩的共同特點是,都表現(xiàn)出一種純情專一,深婉優(yōu)美的浪漫情致。在兩千年前能達到這種精神境界和高超詩藝,是令人驚嘆不已的。
偉大的《詩經(jīng)》,是我國文學輝煌的開端,是一批富于首創(chuàng)性的杰作。這些詩篇蘊含了對社會現(xiàn)實生活的熱情關(guān)注和直面苦樂人生的偉大現(xiàn)實主義精神。它涉及的生活面廣闊,內(nèi)容豐富,題材多樣,舉凡征人之苦,勞人之怨,國難“黍離”之悲,故土懷歸之思,以及親朋契闊,男女哀樂之情,這些在后世詩文中所屢見而富于民族特色的主題,在《詩經(jīng)》作品中均發(fā)其端,導(dǎo)其源。至于它在賦、比、興藝術(shù)手法方面的開創(chuàng),它的“為情而造文”,貼近生活,不追求華麗之美而又深藏藝術(shù)魅力的高超藝術(shù)成就,更對我國后世文學藝術(shù)的發(fā)展,產(chǎn)生至深至巨的影響。至于它的深厚文化意蘊,也正是研究我國文化傳統(tǒng)和民族心理的淵藪。
在古代,《詩經(jīng)》是作為儒家經(jīng)典而流傳的,因此每被舊日經(jīng)學家所涂飾和曲解。如漢人以“政教”說詩,宋人以“理欲心性”說詩,還有的學者為了達到“經(jīng)世致用”,而以“微言大義”說詩等等?傊,就論析每篇詩歌之主題來看,可以說切合詩之原意者少,借題發(fā)揮者多。近代以來,舊日經(jīng)學家的偏見雖逐漸被克服和撥正(當然某些訓詁成果還是可取的),但終由于這些詩產(chǎn)生的時代久遠,資料有闕和古今語言的變遷,要正確無誤地解釋每一篇詩的作意、主題,注解清楚詩中的每章每句,仍屬大難事。
我做這一工作時,所采取的方法是,先涵詠詩作原文,細味全篇文意,再參以相關(guān)文獻和前人解詩成果;?qū)η叭酥姄裆贫鴱,或?jīng)過體察研究而裁以己意。其異同之間,正如劉勰所說:“有同乎舊談?wù),非雷同也,勢不可異也;有異乎前論者,非茍異也,理自不可同也。?《文心雕龍·序志》)在具體操作時,雖往往斟酌再三,采取謹慎態(tài)度,但由于學識有限,恐終難做到切實穩(wěn)妥。因此并不敢存有什么后來居上之想,實只愿不至于“離本彌甚”,經(jīng)過一番努力,為讀者提供一個平實的讀本而已。
本書在編撰過程中,除參考、引用古文獻外,還參考、吸取了時賢的某些研究成果,未能一一注出,謹表感謝。另外,本書之告成,更承蒙黃筠、宗明華和孔慧云諸同志的協(xié)助,他們或為我費時費力借書、搜集資料,或代為整理、抄寫稿件,特別是宗明華同志相助尤多,特致謝意。
需附帶說明的是,本書引用前人著述,除首次出現(xiàn)用全稱外,為節(jié)省篇幅,均酌用簡稱,如漢毛亨《毛氏故訓傳》(毛《傳》)、漢鄭玄《毛詩傳箋》(鄭《箋》)、唐陸德明《經(jīng)典釋文》(陸德明《釋文》)、唐孔穎達《毛詩注疏》(孔《疏》)、宋朱熹《詩集傳》(朱熹《集傳》)、清陳奐《毛詩傳疏》(陳奐《傳疏》)、清姚際恒《詩經(jīng)通論》(姚際恒《通論》)、清方玉潤《詩經(jīng)原始》(方玉潤《原始》)、清牟應(yīng)震《毛詩質(zhì)疑》(牟應(yīng)震《質(zhì)疑》)、清馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》(馬瑞辰《通釋》)、清王先謙《詩三家義集疏》(王先謙《集疏》)、清俞樾《毛詩平議》(俞樾《平議》)、清王引之《經(jīng)傳釋詞》(王引之《釋詞》)等。至于偶加引用者,概用全稱。
褚斌杰
1997年4月10日