1936年10月,魯迅先生在上海逝世。魯迅先生紀念委員會為“擴大魯迅精神的影響,以喚醒國魂,爭取光明”編印了魯迅逝后第一版《魯迅全集》。
《魯迅全集(插圖本 套裝1-20卷)》由蔡元培任主席的魯迅先生紀念委員會負責(zé)編校,編輯委員有蔡元培、馬裕藻、沈兼士、茅盾、周作人諸先生!度房偰恳贼斞赣H定的著述目錄為基礎(chǔ),增加了譯作部分,并力求各冊字數(shù)大致相當(dāng)。全書大致分創(chuàng)作、古籍校輯、譯作三大部分。各部分內(nèi)容按時間先后排序。全書總計六百余萬字,共分二十卷。于1938年6月正式出版并發(fā)行。
本次出版,就是以1938年的這一版《魯迅全集》作為底本的。在編輯過程中,盡可能的保留原版的風(fēng)貌。
《魯迅全集(插圖本 套裝1-20卷)》內(nèi)容和編排體例均與原版相同。按原版編排,共分20卷。其中創(chuàng)作、古籍校輯、譯作三大部分依然按照時間先后排序。僅根據(jù)全新關(guān)于寫作時間的考證,調(diào)整了個別內(nèi)容的順序。
《魯迅全集(插圖本 套裝1-20卷)》文字校訂,只是將繁體豎排轉(zhuǎn)為簡體橫排,僅改正了原版中個別錯字和標點。其中通假字和魯迅習(xí)慣用字,完全按照原版保留。另有外國人名、地名等,均保留魯迅當(dāng)時的譯法。
◆第一版的《魯迅全集》!
1936年魯迅逝世后,許廣平與魯迅先生紀念委員會積極推動《魯迅全集》出版。1937年,在蔡元培、胡適等文化界泰斗的幫助下,與商務(wù)印書館達成出版協(xié)議。但終因北新書局拒絕讓出版權(quán),出版計劃未能實施。1938年許廣平與魯迅先生紀念委員會決定由上海復(fù)社以民間的方式運作出版全集。紀念委員會負責(zé)編輯工作,復(fù)社負責(zé)出版和發(fā)行。近百位學(xué)者文人及工作人員積極投入到全集工作中,第一版《魯迅全集》于1938年6月正式出版發(fā)行。
◆蔡元培任魯迅先生紀念委員會主席,并親自作序!
初版《魯迅全集》由魯迅先生紀念委員會與許廣平發(fā)起并主持出版,蔡元培擔(dān)任紀念委員會主席,宋慶齡擔(dān)任副主席。編輯委員有蔡元培、胡適、茅盾、周作人、馬裕藻、沈兼士。參與編輯的主要人員有許廣平、鄭振鐸、王任叔、黃幼雄、吳觀周、唐弢等,參與出版發(fā)行的主要人員有胡愈之、張宗麟、黃幼雄、胡仲持等。
1938年3月許廣平來信,請求蔡元培為《魯迅全集》作序。蔡元培欣然應(yīng)允。他用了一個多月的時間,瀏覽了魯迅的主要作品后,才為《魯迅全集》寫出了序。他稱贊道,魯迅著作“方面較多,蹊徑獨辟,為后學(xué)開示無數(shù)法門,所以鄙人敢以新文學(xué)開山目之!
◆保留原版內(nèi)容和編排體例的簡體橫排本!
本書以1938年版《魯迅全集》為底稿。全書內(nèi)容和編排體例均與原版相同。原書中通假字和魯迅習(xí)慣用字均按照原版保留。另有外國人名、地名等專有名詞,完全保留魯迅當(dāng)時的譯法。
◆260多幅原版插圖,超值珍藏!
原版有一大特色,就是正文中附有260多幅精美插圖。本次出版全部按原樣保留。
◆附錄:魯迅自傳、年譜、譯著書目、名號筆名錄
魯迅先生全集序(蔡元培)(摘自第一卷)
“行山陰道上,千巖競秀,萬壑爭流,令人應(yīng)接不暇”;有這種環(huán)境,所以歷代有著名的文學(xué)家美術(shù)家,其中如王逸少的書,陸放翁的詩,尤為永久流行的作品。最近時期,為舊文學(xué)殿軍的,有李越縵先生,為新文學(xué)開山的,有周豫才先生,即魯迅先生。
魯迅先生本受清代學(xué)者的濡染,所以他雜集會稽郡故書,校嵇康集,輯謝承后漢書,編漢碑帖,六朝墓志目錄,六朝造象目錄等,完全用清儒家法。惟彼又深研科學(xué),酷愛美術(shù),故不為清儒所囿,而又有他方面的發(fā)展,例如科學(xué)小說的翻譯,中國小說史略,小說舊聞鈔,唐宋傳奇集等,已打破清儒輕視小說之習(xí)慣;又金石學(xué)為自宋以來較發(fā)展之學(xué),而未有注意于漢碑之圖案者,魯迅先生獨注意于此項材料之搜羅;推而至于引玉集,木刻紀程,北平箋譜等等,均為舊時代的考據(jù)家賞鑒家所未曾著手。
先生閱世既深,有種種不忍見不忍聞的事實,而自己又有一種理想的世界,蘊積既久,非一吐不快。但彼既博覽而又虛衷,對于世界文學(xué)家之作品,有所見略同者,盡量的迻譯,理論的有盧那卡爾斯基,蒲力汗諾夫之藝術(shù)論等;寫實的有阿爾志跋綏夫之工人綏惠略夫,果戈理之死魂靈等,描寫理想的有愛羅先珂及其他作者之童話等,占全集之半,真是謙而勤了。
“借他人之酒杯,澆自己的塊壘”,雖也痛快,但人心不同如其面,環(huán)境的觸發(fā),時間的經(jīng)過,必有種種蘊積的思想,不能得到一種相當(dāng)?shù)淖g本,可以發(fā)舒的,于是有創(chuàng)作。魯迅先生的創(chuàng)作,除墳,吶喊,野草數(shù)種外,均成于一九二五至一九三六年中,其文體除小說三種,散文詩一種,書信一種外,均為雜文與短評,以十二年光陰成此多許的作品,他的感想之豐富,觀察之深刻,意境之雋永,字句之正確,他人所苦思力索而不易得當(dāng)?shù)模秃茏匀坏膶懗鰜,這是何等天才!又是何等學(xué)力!
綜觀魯迅先生全集,雖亦有幾種工作,與越縵先生相類似的;但方面較多,蹊徑獨辟,為后學(xué)開示無數(shù)法門,所以鄙人敢以新文學(xué)開山目之。
然歟否歟,質(zhì)諸讀者。
民國二十七年六月一日 蔡元培
魯迅(1881-1936),
原名周樹人,字豫才,小名樟壽,至三十八歲,始用魯迅為筆名。浙江省紹興人。中國現(xiàn)代偉大的文學(xué)家、思想家。
幼時就讀于紹興府城內(nèi)私塾三味書屋,1898年考入江南水師學(xué)堂,1899年改入江南陸師學(xué)堂附設(shè)礦路學(xué)堂,1902年被選派赴日本留學(xué),入讀東京弘文學(xué)院,1904年轉(zhuǎn)入仙臺醫(yī)專學(xué)醫(yī)。1906年終止學(xué)醫(yī),在東京研究文藝。
1909年回國,在浙江兩級師范學(xué)堂和紹興中學(xué)堂任教。1912年民國政府成立后,先后在教育部及北京師范大學(xué)、北京大學(xué)、廈門大學(xué)、中山大學(xué)等校任職。
1918年首次以“魯迅”為筆名,在《新青年》發(fā)表了第一篇小說《狂人日記》。此后陸續(xù)出版小說集《吶喊》、《彷徨》,論文集《墳》,散文詩集《野草》、散文集《朝花夕拾》、雜文集《熱風(fēng)》、《華蓋集》、《華蓋集續(xù)編》等專集。1926年間編著《漢文學(xué)史綱要》、《而已集》及《故事新編》的部分作品。1927年到上海,專事著作。陸續(xù)寫作了《南腔北調(diào)集》、《三閑集》、《二心集》、《偽自由書》、《準風(fēng)月談》、《花邊文學(xué)》及三本《且介亭雜文》等大量雜文,抨擊時弊、揭露黑暗,成為中國現(xiàn)代文化界的精神領(lǐng)袖。
《魯迅全集》總目
魯迅先生全集序(蔡元培)
第一卷 墳 吶喊 野草
第二卷 熱風(fēng) 彷徨 朝花夕拾 故事新編
第三卷 華蓋集 華蓋集續(xù)編 而已集
第四卷 三閑集 二心集 偽自由書
第五卷 南腔北調(diào)集 準風(fēng)月談 花邊文學(xué)
第六卷 且介亭雜文 且介亭雜文二編 且介亭雜文續(xù)編
第七卷 致許廣平書信集 集外集 集外集拾遺
第八卷 會籍郡故事集 古小說鉤沉
第九卷 嵇康集 中國小說史略
第十卷 小說舊聞鈔 唐宋傳奇集 漢文學(xué)史綱要
第十一卷 月界旅行 地底旅行 域外小說集 現(xiàn)代小說譯叢 現(xiàn)代日本小說集 工人綏惠略夫
第十二卷 一個青年的夢 愛羅先珂童話集 桃色的云
第十三卷 苦悶的象征 出了象牙之塔 思想·山水·人物
第十四卷 小約翰 表 俄羅斯的童話 附:藥用植物
第十五卷 近代美術(shù)史潮論 藝術(shù)論
第十六卷 壁下譯叢 譯叢補
第十七卷 藝術(shù)論 現(xiàn)代新興文學(xué)的諸問題 文藝與批評 文藝政策
第十八卷 十月 毀滅 山民牧唱 壞孩子和別的奇聞
第十九卷 豎琴 一天的工作
第二十卷 死魂靈 附錄:自傳 魯迅先生年譜 魯迅譯著書目續(xù)編 魯迅先生的名·號·筆名錄