《四季之歌》是梭羅日記選。本書按照春夏秋冬四時更迭、一年三百六十五天日夜流轉(zhuǎn)的順序編排,擇取了梭羅日記手稿中的精華篇章。這是梭羅于19世紀(jì)40和50年代棲居在康科德瓦爾登湖畔,日常交游遠(yuǎn)足,觀察大自然的風(fēng)物、景致、節(jié)候變換的心得,不僅包括了他對天地間萬物的細(xì)致記錄,也包含著他對人生、心靈、真理的感悟。
仲澤譯本,詩意譯筆,古樸雅致,信實優(yōu)美,還原梭羅其“神”
授權(quán)收錄新英格蘭本土木刻版畫藝術(shù)家托馬斯.內(nèi)森的10余幅經(jīng)典黑白插圖作品,再現(xiàn)梭羅心靈歸處的萬物風(fēng)景
全手工布脊精裝典藏本,簡約古雅,漢譯梭羅文集的珍藏之選
特別收錄梭羅學(xué)者安妮.伍德麗芙的精彩導(dǎo)讀
序 言
弗吉尼亞聯(lián)邦大學(xué)教授 安妮.伍德麗芙
一八三七年,二十歲的梭羅已經(jīng)從哈佛大學(xué)畢業(yè),十月二十二日,他翻開筆記本寫下了一段文字,第一句話是這么說的:
“‘最近在忙什么呢?’他問我,‘你寫日記嗎?’—那好,就從今天開始吧!蔽闹刑岬降摹八笔抢瓲柗.沃爾多.愛默生,此人是梭羅在馬薩諸塞州康科德鎮(zhèn)的鄉(xiāng)鄰,他寫過一本名為《論自然》的作品,這本小書梭羅在春天就認(rèn)真讀過。
寫日記對新英格蘭人而言不足為奇。從第一撥清教徒在一六二○年定居該地以來,認(rèn)真寫日記成了一樁虔誠的宗教活動,因為這些清教徒相信天命,因此在熱忱的生活中搜尋自己身為上帝選民的諸種跡象。日記的旨趣到了十九世紀(jì)有所變化,愛默生等人開始通過日記表達(dá)對自然、宗教和哲學(xué)作品的體驗和感悟。日記已經(jīng)成了沉思默想和思想創(chuàng)造的記錄,這些思緒一經(jīng)完善便會成為布道和隨筆之類的文字,甚至?xí)堇[成書籍那樣的長篇經(jīng)典。
寫下那段文字之后,梭羅便開始了畢生以之的探索。他在思考自己跟自然的關(guān)系,這是一種獨(dú)一無二的文學(xué)嘗試,堅持了二十四年之久,最終留下了四十七卷之多的手稿。梭羅的這一思考不僅源于童蒙時代在康科德池沼和森林的探索,也跟《論自然》一書中剔發(fā)的超驗哲理有關(guān),該書以質(zhì)疑發(fā)端:人與天地的聯(lián)系始自太古,我們何以不享受這一關(guān)聯(lián)?愛默生在書中表達(dá)了自己的信念,自然是“圣靈在當(dāng)刻的顯現(xiàn)”,為人類的藝術(shù)和心智成長提供了喻象,“某種自然現(xiàn)象是與之相應(yīng)的精神現(xiàn)象的反映,自然是精神的呈現(xiàn),是人類心靈的顯影和投射”。
梭羅對此欣然認(rèn)同,兩個月之后的文字便是明證:“若要正確地認(rèn)識自然,領(lǐng)會其真意何等重要。這種領(lǐng)悟終有一天會綻放出真理的花朵,終會成熟,結(jié)出果實!彼呀(jīng)成了當(dāng)世科學(xué)家中的一枝獨(dú)秀:“那種單純匯聚信息的人是在替大匠收集素材,好似植物生于密林,‘有葉無花’。”
梭羅清楚,就稟賦和追求而言,他能生在當(dāng)時的康科德真可謂既得天時,又獲地利。當(dāng)時的康科德堪稱獨(dú)具一格,雖然這座鎮(zhèn)子早已有人居住,但是對一位游遨的詩人,或梭羅筆下的“漫游者”而言,每天還能找到些尚未喪失野性的天地打發(fā)光陰。池沼、濕地、森林、平緩的河流以及荒草叢生的原野,無不在召喚人們漫步徜徉,逐流而泛。梭羅有好幾年做土地丈量,所以當(dāng)?shù)貥I(yè)主都很熟悉他,他們也知道梭羅對自己的產(chǎn)業(yè)構(gòu)不成任何威脅。梭羅極為清楚,大片的荒野已然泯滅了野性,而現(xiàn)狀昭示著未來的開發(fā)將毀掉大自然中他所珍愛的一切,所以,他跟自然契合無間的關(guān)系顯得彌足珍貴。這是多么富有諷刺意味的對照。來日無多,刻不容緩了。
康科德及鄰近的波士頓在當(dāng)時成了人文薈萃的勝地,坐落在劍橋的哈佛學(xué)院吸引了大量學(xué)者。因為這里距康科德不遠(yuǎn),所以愛默生會邀請名流前來造訪,他們常常也會滯留數(shù)周。愛默生又是名為超驗主義運(yùn)動的核心人物,超驗主義者頻頻聚會,就社會、教育、藝術(shù)、文學(xué)和思想問題展開討論,并接連四年(一八四○—一八四四)刊行了季刊《日晷》。他們的主張紛繁復(fù)雜又常常捍格不諧,對于青年思想家梭羅而言,這成了哺育他成長的一片沃土。
新英格蘭四季分明。這里夏季干熱,秋天五彩繽紛,尤以楓樹的富麗色彩知名,冬季酷寒(因有“小冰河時代”之稱),河流湖泊為層冰所封,連暮春的氣候都一日多變。既然如此,梭羅在學(xué)生時代寫就《四季》便不足為奇了,這也是他現(xiàn)存最早的作品。翻開他的日記,我們就會看到四季在林間、池沼及河流的遞變(卻沒有關(guān)于農(nóng)田和草坪的文字),得以發(fā)現(xiàn)他為節(jié)候的轉(zhuǎn)換滿懷期待,放聲喝彩,終生嗜之不厭。他寫到了初放的花蕾,冰層的薄厚,候鳥的造訪,林林總總的節(jié)候特征,以及氣候轉(zhuǎn)暖這一令人不安的訊息。這些記載詳盡如許,連今人在研究當(dāng)?shù)貧夂蜃冞w的時候都能從其中獲得啟示。
梭羅日記或可視為他對節(jié)候轉(zhuǎn)換的敏感心得,這也成了他描畫自然必不可少、源源不斷的淵藪。可是,對普通讀者而言,要閱讀如此卷帙浩繁的作品,卻需要一番選編輯錄。由于梭羅對四季轉(zhuǎn)換及其意蘊(yùn)興趣如一,所以,除了涉及他的探索和記錄,選取那些凸顯季節(jié)特征的篇什,自然也是順理成章的事情。不過,要想理解這些篇章的意義,對他的日記全文做一番簡要的梳理也十分必要。
梭羅的日記嘗試始于一八三七年,翻閱他自此以訖一八四五年移居瓦爾登湖畔的文字,可以看出一位教養(yǎng)良好的藝文之士執(zhí)著的自我塑造,以及他與大自然在康科德天地的真切交流。他跟兄長約翰曾經(jīng)苦心孤詣地辦過幾年學(xué)校,不過很快就放棄了這番拼搏,而他從此做起了田野的丈量,這份工作跟他喜歡戶外活動的秉性十分契合。所以,這段時期的日記旨趣多變,零散駁雜,也充滿探索意味,并且包含數(shù)量相當(dāng)?shù)脑娮,以及后來敷衍成論文和演說的素材。這是記錄了觀察、思索和質(zhì)詢的文字,也是怡悅情性的篇什。看似隨意寫就,他卻常常能夠從中披沙揀金,發(fā)現(xiàn)寶藏,雖然這些內(nèi)容在數(shù)月或數(shù)年前就出現(xiàn)在他自命為“諸神日札”的文稿之中。
這時期日記的開篇總是他在田野中記下的短箋和小札,以及文學(xué)作品的摘錄,這都是有待加工成日記的材料,有時在幾天甚至數(shù)月之后才著手處理。他幾乎每天午后都要在康科德漫步,跟該地居民談上一番,談話對象則從樵夫、農(nóng)民到文學(xué)同仁,不一而足,尤其是跟對他獎掖有加的導(dǎo)師愛默生。上述內(nèi)容便得益于這些活動。此外,他還會在摘錄簿中寫下札記,這些文字是他泛觀博覽時的思緒和片段摘抄。他在寫作的時候大量援引此時期的日記,所以,這些手稿常常會有亡佚的篇頁。
雖然這些日記記錄了一己之我所做的真理探尋和深刻的自我反省,可是,它們有普泛的價值和意義。他摯愛的兄長在一八四二年元月因破傷風(fēng)而猝然離世,他本人也幾乎因此罹受了性命之憂,可是,如是遭際并沒有見諸日記,他卻因此連續(xù)六個星期輟筆不作,日記文字也從四月到十月付諸闕如。他的首部作品是《河上一周》,創(chuàng)作靈感便源于兄弟兩人一八四一年的泛舟游歷,可是,就連在這樣的作品中,他也不曾直接提及兄長的亡故。不過,細(xì)心的讀者會發(fā)現(xiàn)這是一部懷戀之作,也可借此理解《瓦爾登湖》何以要注目于“真切的生活”,并明白其中的深切思考源自這致命的創(chuàng)痛。
《日晷》曾在一八四○年到一八四四年間出版,這是一份超驗主義期刊,成了梭羅發(fā)表作品的園地,尤其在愛默生于一八四二年充任編輯之后。這些作品都是他由日記改寫而成的散文和詩歌,諸如《馬薩諸塞自然史》、《冬日漫步》、《店家》、《復(fù)樂園》,以及譯作和文藝評論,為了擬寫這些作品,好多片段直接從日記本文中摘出。一八四三年一月,他在《波士頓雜談》上發(fā)表了《華楚塞特山漫步》一文,還以“瓦爾特.羅利”為題發(fā)表演講。這些手稿已經(jīng)亡佚,而且他曾在一八四一年打算謄錄前兩本日記近乎九百頁的篇幅(今已亡佚),所有這些都成了后世編輯的難題,尤其是在一九八一年著手于普林斯頓版《全集》的那批編輯。普林斯頓版雖非全帙,卻為世所重,享有盛名。
梭羅移居湖畔主要是為了完成《河上一周》,這部作品大多源于日記中關(guān)于那次游歷的記述,不過,他在《瓦爾登湖》中并沒有提及這番緣由。彼時的日記也記載了他在湖畔為期兩年的生活實驗。一八四二年到一八四九年之間的日記還是他勤勉筆耕的園地,他希望這番勞作能讓這段歲月豐腴充實?墒牵逗由弦恢堋吩谝话怂陌四瓿霭婧髤s遭到了冷遇,加之他又被愛默生疏遠(yuǎn),所以,他不得不重新審視未來,對自己的日記再次定位,很大程度上,那是一份文學(xué)練筆。到了一八五○年,他清楚自己的下一部作品,亦即《瓦爾登湖》,也會面臨相同的局面,所以他沒有急于出版,而是反復(fù)做了修改(該書直到一八五四年才得以問世)。這時最大的收獲則是,他注目于取之不盡的靈感之源—大自然,尤其是四季的變遷。這種轉(zhuǎn)向見于《瓦爾登湖》以季節(jié)輪替為其結(jié)構(gòu)模式的經(jīng)營。而且,通過日記,他記錄了對大自然日漸深入、愈益豐富的感悟,也促使他對記憶的庫藏不斷豐富和挖掘。如下文字便是明證:“我很想有本日記,用來儲存各種思緒和印象,因為我常健忘,而日記會使這看似遙不可及的一切顯得親近無比。”這是一八五一年的記錄,在一八五二年七月十三日他又寫道:“日記將會再現(xiàn)你的欣悅,甚至?xí)屇阍俣瓤裣!?
本書所選篇章大多采自一八五一年到一八五四年間的文字。他堅持日記是為了“能在每個季節(jié)來臨時活在其中”(一八五三年八月二十三日),這的確是他的生活寫照,縱是離開湖畔之后也是如此。《瓦爾登湖》中描繪了冬日的層冰和春日的復(fù)蘇,這成了他重生主題的典型意象,他還呈示了自己浸淫于自然的日常生活,呼吁讀者借鑒這種死而復(fù)生的生活方式。季節(jié)的輪回不只是作品的結(jié)構(gòu)模式,還成了他賴以生活的方式和日記記述的主線。他擺脫了取悅讀者的修辭藩籬,而在日記中喁喁獨(dú)語,他的筆端不只是思想的征象,更是讓自然顯身道白的不懈努力。他將自己視為大自然的平等談伴,禮贊它怡悅身心的快樂,為它神秘的淵奧放歌。他期待隱微難察的節(jié)候遞嬗,也融身其中,得到了莫大的樂趣。他不再從中提煉寓意,不再類推歸納,無意于題旨中心,也忘卻了自己。他活在當(dāng)下,不時而至的困擾也對他了無影響。
梭羅在后來將自己的日記視為文學(xué)杰作,“這是一部關(guān)于四季的作品”(一八五一年六月十一日),它確實獨(dú)一無二,無與倫比。就算大自然看似遙遠(yuǎn)且了無人情,他卻做了一番嘗試,通過自身讓大自然顯身道白。讓大自然傾訴是沒有可能的事情,不過,誰能找到更為可行的方式?他對各種植物做了單純的記述,就此而言,他的日記別無其他意旨,當(dāng)然,這很有可能會讓讀者掩卷而去。甚至在生命的后期,他還做了名為“日志”的記載工作,那是對季節(jié)輪替時各種自然現(xiàn)象的圖文記錄。
他關(guān)注的對象是自然而非社會,大自然也融入了他的生命,當(dāng)然,這取決于讀者的理解。盡管他摯愛科學(xué)名物和現(xiàn)象,但是,面對大自然,他是個詩人,是個畫師,寒暑易節(jié)讓他心醉神迷。節(jié)候的輪替整飭有序,亙古如一,他從中讀出了生命的律動,享受著生命的樂趣。
梭羅清楚自己年壽不永(他于一八六二年辭世,終年四十四歲),所以寫下了若干關(guān)于自然的篇什,其中尤以《秋色》和《漫步》飲譽(yù)文壇。他在日記和札記中為幾本著作搜羅了豐富的素材,一本是關(guān)于印第安人的題材,另外兩本問世不久,是《種子的傳播》和《野果》。他在故世前好幾個月臥床不起,只好跟自己的日記揮手作別,可是,我們未嘗不可以說,他并沒有輟筆不作,讓他停下來也沒有可能。他間或隱隱流露出自己的作品能在身后出版的心愿,并期望有朝一日有人能夠翻開它,與他一道探究大自然的律動,領(lǐng)略大自然的美景,徜徉其中,分享他那芳馨馥郁、異彩紛呈、令人陶醉的探索之旅。
亨利.戴維.梭羅(1817—1862),19世紀(jì)美國超驗主義作家、哲學(xué)家。1837年畢業(yè)于哈佛大學(xué),回到家鄉(xiāng)以教書為業(yè),1842年后轉(zhuǎn)為寫作。曾協(xié)助愛默生編輯評論季刊《日晷》,一生支持廢奴運(yùn)動。他選擇了心靈的自由和閑適,強(qiáng)調(diào)親近自然,追求“簡單些,再簡單些”的質(zhì)樸生活,提倡短暫人生因思想豐盈而臻于完美。著作包括《瓦爾登湖》《非暴力抵制》《河上一周》等。
仲澤,甘肅武威人,蘭州文理學(xué)院教授,從事語言教學(xué)研究及翻譯。譯有梭羅作品《瓦爾登湖》《四季之歌》《夜色和月光》,正在進(jìn)行英國古典名著《羅馬帝國衰亡史》的全譯工作。
序 言(安妮.伍德麗芙)
春之卷
夏之卷
秋之卷
冬之卷
后 記