詞匯是英語的基本組成要素。離開了詞匯就無法用英語與英語國家的人士進(jìn)行有效交流。詞匯學(xué)習(xí)是英語學(xué)習(xí)重要的一個環(huán)節(jié)。一個人掌握詞匯的多寡和牢固與否直接影響他的語言表達(dá)能力,也影響他思想表達(dá)的豐富與準(zhǔn)確程度。 本書旨在激發(fā)廣大英語學(xué)習(xí)者和愛好者的詞匯學(xué)習(xí)興趣,提高這些人群對于各種水平考試的應(yīng)試能力;也可作為大學(xué)生、中學(xué)生以及廣大英語愛好者的英語詞匯學(xué)習(xí)材料。本書在內(nèi)容的安排和選材上盡可能廣泛,包含了詞匯的來源、基本構(gòu)詞法、文化對詞匯的影響、新詞、習(xí)語、辭格與詞匯,以及詞匯記憶策略等,從而使學(xué)習(xí)者能從一個宏觀的角度深入了解單詞的奧妙所在,有理論有依據(jù)地學(xué)習(xí)英語詞匯,而不是機(jī)械的記憶;其次,本書以的理論為導(dǎo)引,即而系統(tǒng)地引入大量的詞匯現(xiàn)象,并引入近年出現(xiàn)的大量新詞,使學(xué)習(xí)者能深入了解詞匯的理論依據(jù)、內(nèi)部結(jié)構(gòu)及新發(fā)展變化,是一本詞匯趣味學(xué)習(xí)手冊;另外,本書采用了圖表式的編寫方式,在結(jié)構(gòu)上直觀、有條理、生動,使學(xué)習(xí)者能非常形象系統(tǒng)地掌握詞匯。
第1章 英語詞匯概述
第2章 英語詞匯的來源及歷史發(fā)展
2.1 英語的“家譜”
2.2 英語的形成
2.2.1 凱爾特語
2.2.2 羅馬入侵
2.2.3 日耳曼入侵
2.3 英語的發(fā)展階段
2.3.1 古英語時期
2.3.2 中古英語時期
2.3.3 現(xiàn)代英語時期
2.4 英文字母的起源
第3章 英語單詞的結(jié)構(gòu)及構(gòu)成方式
3.1 英語單詞的結(jié)構(gòu)
3.1.1 英語學(xué)習(xí)中的主要前綴、意義及例詞
3.1.2 英語學(xué)習(xí)中的重要后綴、意義及例詞
3.1.3 英語學(xué)習(xí)中的主要詞根、意義及例詞
3.2 基本構(gòu)詞法
3.2.1 派生法/綴合法/附加法(Derivation/Affixation)
3.2.2 屈折法(Inflection)
3.2.3 復(fù)合法(Compounding)
3.2.4 混合法/融合法/拼綴法(Blending)
3.2.5 逆構(gòu)法/逆生法(Back.Formation)
3.2.6 轉(zhuǎn)類法(Conversion)
3.2.7 縮略法(Clipping/Shorting)
3.2.8 首字母縮寫詞(Acronyms)
3.2.9 重疊法(Sound Reduphcmion)
3.2.10 杜撰法(Coinage/Invent)
3.2.11 借用法(Borrowing)
3.2.12 模聲法/擬聲法(Onomatopoeia)
3.2.13 專有名詞轉(zhuǎn)成法(Commonization of Proper nal2,les)
第4章 英語單詞的詞義關(guān)系及詞義演變過程
4.1 詞與詞之間的語義關(guān)系
4.1.1 詞與詞的同形關(guān)系
4.1.2 詞與詞的同義關(guān)系
4.1.3 詞與詞的反義關(guān)系
4.1.4 詞與詞上下義關(guān)系
4.2 詞義的變化
4.2.1 詞義變化的趨勢
4.2.2 詞義變化的原因
第5章 各國文化對英語詞匯及其內(nèi)涵的影響
5.1 背景
5.2 古希臘(羅馬)神話、對英語詞匯的影響
5.2.1 古代希臘、羅馬神話對英語詞匯的影響
5.2.2 《》對英語詞匯的影響
5.3 其他國家文化對英語詞匯的影響
5.3.1 漢語對英語詞匯及內(nèi)涵的影響
5.3.2 法國文化對英語詞匯及內(nèi)涵的影響
5.3.3 拉丁語對英語的影響
5.3.4 各國文化對英語委婉語的影響
5.3.5 英語中簡單外來語列表
5.4 來自于領(lǐng)域的英語單詞的起源
5.4.1 一些表示餐飲及食品單詞的來源
5.4.2 一些關(guān)于教育及文化用品等單詞的來源
5.4.3 關(guān)于語言、文體、報刊等方面單詞的來源
5.4.4 音樂、樂器等單詞的來源
第6章 英語詞匯的國別特征
第7章 英語詞匯中的新詞
第8章 英語習(xí)語
第9章 辭格與英語詞匯
0章 英語詞匯記憶策略
附錄
參考文獻(xiàn)