話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的社會(huì)語(yǔ)用研究/中國(guó)當(dāng)代語(yǔ)言學(xué)文庫(kù)
定 價(jià):40 元
叢書(shū)名:中國(guó)當(dāng)代語(yǔ)言學(xué)文庫(kù)
- 作者:鄭群 著
- 出版時(shí)間:2016/4/1
- ISBN:9787519209650
- 出 版 社:世界圖書(shū)出版公司
- 中圖法分類(lèi):H0
- 頁(yè)碼:294
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:32開(kāi)
《話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的社會(huì)語(yǔ)用研究/中國(guó)當(dāng)代語(yǔ)言學(xué)文庫(kù)》采用語(yǔ)料庫(kù)與角色扮演相結(jié)合的方法,系統(tǒng)描述話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)在宏觀和微觀社會(huì)語(yǔ)境中的分布和語(yǔ)用特點(diǎn),同時(shí)驗(yàn)證不同變量對(duì)于話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的影響范圍和程度。宏觀社會(huì)因素涉及年齡、性別和社會(huì)階層等,而微觀社會(huì)因素考察與話語(yǔ)密切相關(guān)的話語(yǔ)場(chǎng)景、權(quán)力關(guān)系等。在這些因素影響下,看似隨意的話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)具有語(yǔ)用多功能性、句法靈活性、社會(huì)多緯度性和文化身份性,這些特點(diǎn)既能構(gòu)建話語(yǔ)連貫、使交流自然順暢,也能造成話語(yǔ)脫節(jié)、令人反感等截然相反的兩種傾向。從社會(huì)語(yǔ)用的角度,采用逐一提取的語(yǔ)料庫(kù)方法,為變異語(yǔ)用學(xué)提供了新的視角和前景。
CHAPTER 1 INTRODUCTION
1.1 Background to the Study
1.2 Outline of the Book
CHAPTER 2 DISCOURSE MARKERS
Introduction
2.1 Definitions of Discourse Markers
2.2 From Semantics to pragmatics -a polysemous account
2.3 Previous Studies on English Discourse Markers
CHAPTER 3 SOCIOLINGUISTIC VARIATION AND PRAGMATICS Introduction
3.1 Sociolinguistic variation studies
3.2 Discourse markers in variational pragmatics
3.3 Gaps in the Literature
3.4 Three discourse markers - well, you know, I think
3.5 Textual and interpersonal functions
3.6 Research questions
CHAPTER 4 METHODOLOGY
Introduction
4. 1 Methods used to investigate sociolinguistic variation of discourse markers
4.2 Corpus- based sociolinguistic variation studies
4.3 The BNCweb Query System
4.4 The social stratification of individual speakers
4.5 The definition of positions and functions
4.6 Data collection tools used in the present study
CHAPTER 5 WELL
Introduction
5.1 Descriptions of well
5.2 Sociolinguistic variation of well in the BNC
5.3 Well in Native and Non- native Dyads
5.4 Conclusions
CHAPTER 6 YOU KNOW
Introduction
6.1 Descriptions of you know
6.2 Sociolinguistic Variation of You know in the BNC
6.3 You know in native and non -native dyads
6.4 Conclusions
CHAPTER 7 1 THINK
Introduction
7.1 Descriptions of I think
7.2 Sociolinguistic Variation of I think in the BNC
7.3 I think in native and non - native dyads
7.4 Conclusions
CHAPTER 8 CONCLUSIONS
8.1 Summary of the findings
8.2 Contributions to the Field
8.3 Limitations and Suggestions for Future Research
REFERENCES
APPENDIX 1 ROLE - PLAY SCENARIO
APPENDIX 2 ROLE - PLAY CONSENT FORM
APPENDIX 3 ROLE - PLAY FEEDBACK FORM
APPENDIX 4 TRANSCRIPTION CONVENTIONS