生熟有度:漢人社會(huì)及文化的一項(xiàng)結(jié)構(gòu)主義人類學(xué)研究
定 價(jià):45 元
叢書名:本土人類學(xué)與民俗研究專題
- 作者:周星 著
- 出版時(shí)間:2019/10/1
- ISBN:9787100177788
- 出 版 社:商務(wù)印書館
- 中圖法分類:K281.1
- 頁碼:272頁
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:32開
“生”與“熟”是漢人社會(huì)與文化中的一組基本的分類范疇,它緣起于日常生活,并擴(kuò)展、滲透和彌漫于社會(huì)文化的各層面,具有多重性的意義。本書向讀者全面地展示“生/熟”分類范疇在漢人的日常生活、社會(huì)結(jié)構(gòu)及文化實(shí)踐中所具備的深刻寓意,并以此作為解讀中國漢文化整體邏輯的一個(gè)密碼。
作者運(yùn)用本土社會(huì)文化素材的解讀,擴(kuò)展了列維-斯特勞斯的“生/熟”概念的解釋力。
本書從“生與熟”這對(duì)概念發(fā)掘漢文化的深層邏輯,涉及日常飲食文化、個(gè)人成長階段、人際關(guān)系、對(duì)人群的分類等等,讀來既有日常的會(huì)心之處,又有學(xué)理上的感悟。
1994年6月,費(fèi)孝通教授為“人類學(xué)與民俗研究通訊”題寫了刊名,該“通訊”由此前不久成立的“北京大學(xué)人類學(xué)與民俗研究”中心主辦,我當(dāng)時(shí)在北京大學(xué)社會(huì)學(xué)人類學(xué)研究所任教,曾經(jīng)和同事們一起參與了這個(gè)中心和這份小刊物的創(chuàng)辦。這份不定期的旨在溝通校內(nèi)同行學(xué)者的學(xué)術(shù)信息類刊物,對(duì)當(dāng)時(shí)國內(nèi)的人類學(xué)、民族學(xué)和民俗學(xué)界產(chǎn)生了一定的影響,于是,我們就不再局限于校內(nèi),而是把它不定期地郵寄給國內(nèi)其他高校和研究機(jī)構(gòu)的同行。不經(jīng)意間,二十多年過去了,世事與人事均有了許多變故,但對(duì)我來說,當(dāng)年導(dǎo)師費(fèi)孝通的題詞鼓勵(lì)一直不曾淡忘,它成為我沿著“人類學(xué)與民俗研究”這條學(xué)術(shù)道路持續(xù)走來的主要?jiǎng)恿ΑH缃袢诉^六旬,確實(shí)是到了將多年來學(xué)術(shù)研究的一己實(shí)踐所形成的積累逐一推出,以便向?qū)W界同行師友匯報(bào),同時(shí)也到了對(duì)自己的學(xué)術(shù)生涯有所歸納的時(shí)候了。但值此推出“本土人類學(xué)與民俗研究專題”之際,我反倒深感不安,覺得還有必要將有關(guān)的思路、心路再做一點(diǎn)梳理。
初看起來,我是把文化人類學(xué)(民族學(xué))和民俗學(xué)這兩個(gè)學(xué)術(shù)部門“并置”在一起,甚或是攪和在一起,試圖由此做出一點(diǎn)具有新意的探索,但這樣的冒險(xiǎn)也可能弄巧成拙;蛟S在習(xí)慣于學(xué)科“圈地”中糾結(jié)于名正言順的一些同行師友看來,我的這些研究既不像是典型的文化人類學(xué),可能也遠(yuǎn)非人們通常印象中的民俗學(xué)。如果容許我自我辯解一下,我想說的是,反過來,它們會(huì)不會(huì)既有點(diǎn)像本土的文化人類學(xué),又有點(diǎn)像是一種不同的民俗學(xué)呢?至少我是希望,這些研究或者是借重了文化人類學(xué)的視野、理念和方法的民俗學(xué)研究,由此,它不同于國內(nèi)以民間文學(xué)為偏重的民俗學(xué);但同時(shí),它們或者也可以是一類經(jīng)由民俗研究而得以實(shí)現(xiàn)自立的人類學(xué)研究,由此,它雖然沒有那么高大上,沒有或少了一些洋腔洋調(diào),倒也不失為較接地氣、實(shí)實(shí)在在、本土化了的人類學(xué),多少是有那么一點(diǎn)從中國本土生長出來的意思。
周星,現(xiàn)任日本愛知大學(xué)國際交流學(xué)部教授、大學(xué)院博士課程指導(dǎo)教授、國際中國學(xué)研究中心(ICCS)所長;曾任北京大學(xué)社會(huì)學(xué)人類學(xué)研究所教授。主要著述有《史前史與考古學(xué)》(1992)、《民族學(xué)新論》(1992)、《民族政治學(xué)》(1993)、《境界與象征:橋和民俗》(1998)、《鄉(xiāng)土生活的邏輯—人類學(xué)視野中的民俗研究)》(2011)、《本土常識(shí)的意味—人類學(xué)視野中的民俗研究》(2016)等,并主編多種學(xué)術(shù)圖書。
導(dǎo)言
第一章 “生”與“熟”:民俗分類的普適性
第一節(jié) 對(duì)應(yīng)于“自然/文化”的“生食/熟食”
第二節(jié) 發(fā)明“熟食”的文化英雄
第三節(jié) 日常生活中的“生食”與“熟食”
第四節(jié) “生藥”與“熟藥”
第五節(jié) “生土/熟土”,“生地/熟地”
第六節(jié) 傳統(tǒng)工藝中的“生/熟”問題
第七節(jié) 書畫藝術(shù)中的“生/熟”論
討論:“生熟有度”與“生/熟”之間
第二章 漢文化中人的“生澀”、“夾生”與“成熟”
第一節(jié) 人邁向“成熟”的不同層次
第二節(jié) 成長儀式和成人儀式
第三節(jié) 旨在“預(yù)熱”的“跨火”儀式
第四節(jié) 旨在“催熟”的“鬧洞房”
第五節(jié) 涉及性的俗語、隱語及其他
第六節(jié) 各地方言對(duì)人的“半熟/夾生”狀態(tài)的描述
第七節(jié) “剩女”與“剩男”歧視的根源
討論:成為“全人”的幸福觀
第三章 “生人”、“熟人”與人際關(guān)系實(shí)踐
第一節(jié) “生人”與“熟人”
第二節(jié) “生/熟”之間的人際關(guān)系實(shí)踐
第三節(jié) “差序格局”中的“熟人”與“生人”
第四節(jié) “半熟社會(huì)”的尷尬
討論:“熟人社會(huì)病”與公共性的成長
……
第四章 漢文化對(duì)周邊異族群的“生/熟”分類
結(jié)語
后記與鳴謝
生熟有度:漢人社會(huì)及文化的一項(xiàng)結(jié)構(gòu)主義人類學(xué)研究/本土人類學(xué)與民俗研究專題》:
婚禮上有讓新娘在進(jìn)入男方家時(shí)必須經(jīng)過的門檻處“跨火盆”、“跨火把”、“跨火堆”、“跨火煙”之類的儀式,各地的民俗稱謂不盡相同,總體上可將其歸納為“跨火”儀式。大約在幾十年前,韓國的婚禮儀式一般是在上午舉行,新郎要先到新娘家門口,跨過一個(gè)“火盆”,據(jù)說這意味著驅(qū)走妖怪魔鬼;然后,才能接到新娘;等新娘來到新郎家門口時(shí),同樣也要跨過“火盆”。接著,身著民族服裝的新人再向男方父母磕頭,公婆會(huì)把桌子上的大棗扔到新娘的裙子里,祝福新娘吃棗之后早生貴子。這是男女均要跨火盆“預(yù)熱”的例子,其中的“性”含義亦若隱若現(xiàn)。法國民俗學(xué)家阿諾爾德·范熱內(nèi)普曾將“過門檻”之類的禮儀理解為“邊緣禮儀”,認(rèn)為它應(yīng)該是為此后的“融合”準(zhǔn)備之禮儀;在中國,通常對(duì)“跨火”一類儀式的解釋是把它視為一種過渡,或把它解釋為“辟邪”,或?qū)⑵湓⒁饨忉尀槭菍?duì)婚后紅火生活的追求等。其實(shí)“辟邪”諸說和筆者在此提出的解釋未必有多大的矛盾,因?yàn)樵趶V大漢族地區(qū),向來是把婦女難以懷孕稱為“病”、“厄”、“難”或“邪”的,所以,在舊歷正月十五,各地的“走橋”祈嗣習(xí)俗,又叫做“走百病”,“度厄”。因此,“跨火”辟邪其實(shí)就是對(duì)新娘子的生育能力的祝福。
在廣州,舉辦傳統(tǒng)婚禮時(shí),有些固守傳統(tǒng)的家庭會(huì)在新娘子進(jìn)門之際,特意設(shè)置“跨火盆”儀式,具體做法是讓新娘進(jìn)入堂屋大廳后,跨過設(shè)在堂屋門檻前的“火盆”,接著再踩碎一些瓦片,俗稱“過火”與“破煞”。對(duì)此風(fēng)俗的解釋,一種說法認(rèn)為踩碎瓦片的寓意是把過去視為瓦片,踩碎它表示要開始新的生活;還有一種說法認(rèn)為,這是古代驗(yàn)證新人是否為處子之身的一種象征性方法,新娘如果是完璧之身,就不用擔(dān)心,就能準(zhǔn)確地把瓦片踩碎;否則,就會(huì)有些害怕,往往會(huì)踩歪或不一定踩破,這種說法有點(diǎn)“神判”的意味。這些說明在多大程度上可以被接受,文化人類學(xué)家一般認(rèn)為,當(dāng)然是應(yīng)該尊重當(dāng)事人的主位性解釋,例如,現(xiàn)在,人們往往是將此類儀式視為希望婚后生活能夠“紅火”、“興旺”。雖然上述解釋未必不對(duì),但如果是從當(dāng)事人婚禮之后即將發(fā)生的合法、為社區(qū)公眾所知曉,且大家均饒有趣味地予以關(guān)注的性關(guān)系,還有這種關(guān)系對(duì)于人的身體與心理之從“生”到“熟”的變化來看,我們的確可以給它以另外的解釋:跨火盆就是對(duì)女性身體的“預(yù)熱”、“加熱”,這是一個(gè)寓意為“性前準(zhǔn)備”的儀式;至于踩碎瓦片,其寓意當(dāng)為新娘處女之身將破,因?yàn)楣艜r(shí)曾將女孩出生視為“弄瓦之喜”故踩碎瓦片寓意如此,實(shí)在不難理解。在福建省泉州一帶,舊時(shí)婚禮去接新娘子的轎子,前面必須有人抬著烘爐火炭,并生旺火,其上覆蓋兩塊瓦片②。在這里,瓦片與生炭組合的寓意,應(yīng)該就是破處之性與多生孩子。
“跨火”儀式在廣東全省頗為普遍。在佛山一帶,婚禮上新娘子的轎子一到,伴娘(大襟姐)便要背著新娘子,跨過事先堆好并點(diǎn)燃的火堆,然后,再將新娘子背人新屋。在潮州,彩轎來到時(shí),新郎要拔下新娘頭上的銀釵,在新娘額頭“狠狠”扎一下,據(jù)說這表示下馬威;洞房時(shí),新娘則要使勁踩新郎一腳,以示“反抗”。新娘進(jìn)門時(shí),要由伴娘攙扶著,跨過門檻底下一堆燃燒的草團(tuán)即“火煙”,俗稱“騎金馬”;如果新娘來潮,則要在火煙之上加放一只稻草扎的馬,俗稱“騎竹馬”!敖瘃R”和“竹馬”的區(qū)別,暗示著女性生理的狀況和當(dāng)晚性事的可能性。這不由得使我們聯(lián)想到,在本巴人的文化中,經(jīng)期女人是處于“冷的狀態(tài)”或“怕火”,故在經(jīng)期期間不能有性交;當(dāng)女孩初潮到來,她就要告知年長的女人,她們馬上會(huì)帶她去爐臺(tái),或給她展示火,因?yàn)樗臓顟B(tài)讓她“冷”。
……