關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

GRE詞匯帝國

GRE詞匯帝國

定  價(jià):69.8 元

        

  • 作者:楊子江 曹紹升
  • 出版時(shí)間:2019/11/1
  • ISBN:9787300275574
  • 出 版 社:中國人民大學(xué)出版社
  • 中圖法分類:H313 
  • 頁碼:392
  • 紙張:
  • 版次:1
  • 開本:16
9
7
2
8
7
7
5
3
5
0
7
0
4
《GRE詞匯帝國》共有五章,分別為靜止運(yùn)動(dòng)類詞匯、單一眾多類詞匯、光明黑暗類詞匯、善良邪惡類詞匯、閱讀必考詞匯。另外還有四個(gè)附錄,分別為詞根匯總表、常見英文前綴表、矛盾關(guān)系歸納和GRE數(shù)學(xué)考試部分詞匯。
本書的編排方式是其有別于其他詞匯書的學(xué)術(shù)亮點(diǎn):書中每一個(gè)詞條單詞后面會(huì)有音標(biāo)和記憶次數(shù),每記憶一遍,可以用鉛筆把一個(gè)方塊涂黑,便于大家統(tǒng)計(jì)是用幾遍記住這個(gè)單詞的,從而側(cè)重關(guān)注那些多遍才記住的單詞;單詞的英文釋義在前,中文釋義在后,目的是希望大家養(yǎng)成英文思維的習(xí)慣;單詞的詞根拆解部分,我們把詞根的英文解釋翻譯成最貼近的中文,讓大家更便于理解單詞想描述的范疇和含義,并且給出了同根詞的例子。“類”這個(gè)欄目是任何字典和詞匯書都沒有的,是“詞匯帝國”的原創(chuàng),是根據(jù)單詞的詞根拆解給大家總結(jié)出這個(gè)單詞描述的范疇,在這個(gè)范疇下,不同的行業(yè)和專業(yè),會(huì)有不同的中文翻譯。所以記住了這個(gè)單詞的“類”范疇,就可以讀懂句子,即使不知道中文該怎樣翻譯最準(zhǔn)確,也不會(huì)被中文釋義僵化和局限住對單詞的理解,更有利于大家準(zhǔn)確地自學(xué)英文,更有效率地記憶單詞。
 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容