關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

日本詩經(jīng)要籍輯考

日本詩經(jīng)要籍輯考

定  價:65 元

        

  • 作者:北京語言大學語言資源高精尖創(chuàng)新中心組編,王曉平著
  • 出版時間:2019/6/1
  • ISBN:9787507756623
  • 出 版 社:學苑出版社
  • 中圖法分類:I207.222 
  • 頁碼:
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:
  • 開本:16開
9
7
7
8
5
7
6
5
6
0
2
7
3
《日本詩經(jīng)要籍輯考》是拙著《日本詩經(jīng)學史》《日本詩經(jīng)學文獻考釋》的續(xù)篇,也是《日本詩經(jīng)古寫本刻本匯編》所載序說的合編與補充。   《日本詩經(jīng)要籍輯考》所做的事情有四件,一曰輯異,一曰解讀,一曰打通,一曰品譯。
  日本的詩經(jīng)學研究,對象雖然是中國古代文獻,卻有自行走過的路,自成的評價體系和自身的研究規(guī)律,盡管各時期與中國詩經(jīng)學的關(guān)系有遠近深淺之分,但歸根結(jié)底,從屬于日本學術(shù)體系。所以,日本詩經(jīng)學文獻對于我們來說,很多還是新知識,未知的內(nèi)容很多。所謂輯異,就是將搜集到的罕見日本詩經(jīng)學文獻保存下來,加以整理,使之不致被遺忘。主要工作是考文字。由于歷來的研究資料多有散佚,而在今日的日本學界,它們地處邊緣而面臨被遺忘的境遇,所以輯異實際上也是輯逸。所謂解讀,就是盡力將這些新資料讀懂、讀透。主要工作是考義理。日本至今保存的《詩經(jīng)》寫本雖然不多,但上面保存的一點一滴的古代文化信息,需要從識讀文字、符號開始,逐步深入到這些文字、符號的來源和以后的演變。參照敦煌寫本的研究成果,不放過寫本中的每一個細節(jié),準確釋錄,是解讀的*步。對于日本學者的撰著,則需要考察其學術(shù)背景,關(guān)注著者的學術(shù)個性,考察他們?nèi)松c治學的經(jīng)歷,盡可能還原他們與《詩經(jīng)》邂逅的獨特因緣。由于資料欠缺,或許很難還原當時那些著者們撰著《詩經(jīng)》要籍的心路歷程,但還是要盡可能避免以己度人,錯看了他們解詩的本意。
  原為日文的,先需譯解;原為漢文或變體漢文的,則需點校。此皆我國學人尚少著力而屬學問上鋪石墊路的工作,故不論方家是否目為學術(shù)成果,亦不拘一格,樂而為之。
 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內(nèi)容