如果有一天,人工智能像《機(jī)械姬》情節(jié)中的那樣,將你囚禁50天
如果有一天,你能夠通過深度腦刺激升級(jí)自己,但很有可能喪失本性
如果有一天,你的未來都在無人機(jī)的監(jiān)督下,生不如死,只想逃離
如果有一天,一個(gè)28000歲的人工智能開始像哲學(xué)家?樣思考孤獨(dú)
……
科技到底是人類未來的堡壘,還是牢籠?
l 《十二個(gè)明天》是劉慈欣、劉宇昆、尼迪·奧科拉弗等13位榮獲過星云獎(jiǎng)、雨果獎(jiǎng)等獎(jiǎng)項(xiàng)的全球科幻大師聯(lián)手奉獻(xiàn)給全人類的硬科幻小說集。在這本書中,沒有龍,沒有魔法,沒有時(shí)間旅行或曲速飛行,所有的場景都是你當(dāng)下正在經(jīng)歷的未來人工智能、虛擬現(xiàn)實(shí)、腦植入、區(qū)塊鏈、智能代理……先人一步,解鎖被科技顛覆的12個(gè)未來,其場景設(shè)定熟悉到足以使你產(chǎn)生聯(lián)想,但又會(huì)陌生到讓你輾轉(zhuǎn)反側(cè)、坐立不安!
l
《十二個(gè)明天》不僅是一本科技內(nèi)核夠硬的硬科幻小說集,還是一本足以喚醒人性中的善良天使的未來啟示錄!通過12個(gè)場景展現(xiàn)科技對(duì)社會(huì)帶來的沖擊與變革,讓你對(duì)科技,對(duì)社會(huì),對(duì)人性和自身的處境產(chǎn)生更加深刻的理解與思考。如果你關(guān)心人類命運(yùn),也曾在某個(gè)深夜對(duì)科技的未來充滿擔(dān)憂,那么你該仔細(xì)研讀下這本書:解決之道,就在其中。
l 科幻巨匠劉慈欣新作《黃金原野》中文版全球驚艷首發(fā)!
l 劉宇昆、尼迪·奧科拉弗、伊麗莎白·蓓兒等13位全球著名科幻大咖同臺(tái)競技,為你呈現(xiàn)一場不同風(fēng)格與流派的科幻閱讀盛宴。
l 一本帶你解鎖未來的硬科幻巨作,比《黑鏡》更離奇、比《西部世界》更引人深思!
l 全球華語科幻星云獎(jiǎng)得主、中國的威廉·吉布森
陳楸帆領(lǐng)銜翻譯,用愛與追求原汁原味的偏執(zhí),從一個(gè)術(shù)語到一句笑話,都確保*限度地還原作者的本意,同時(shí)又不失流暢與優(yōu)美。
l 繼《三體》之后,小米科技創(chuàng)始人雷軍推薦的第二本著作。劉慈欣、韓松、吳甘沙、尹燁、余晨、周濤、陳學(xué)雷、朱進(jìn)、張鵬等來自科技界、科幻界、人工智能界的11位大咖重磅解讀。人工智能萌妹子微軟小冰有感而發(fā)以新詩解讀!《科幻世界》主編姚海軍、未來事務(wù)管理局創(chuàng)始人姬少亭同頻推薦!
l 《十二個(gè)明天》第1次收錄了一篇美漫作品,這也是科幻史上的第1次。作者是一位物理學(xué)家,其用粗暴的筆觸、細(xì)膩的線條、強(qiáng)烈的視覺對(duì)比,為你呈現(xiàn)一次酣暢淋漓的閱讀體驗(yàn)。
l 臺(tái)灣新銳插畫師楊佳運(yùn)特別繪制10幅筆鋒銳利、視覺沖擊的白黑插畫,用視覺藝術(shù)方式呈現(xiàn)故事中驚奇、復(fù)雜而迷人的世界。
湛廬文化出品。
[譯者后記]
一切都是為了愛呀
陳楸帆
著名科幻作家
不止一次聽翻譯圈的朋友說,這年頭,干文學(xué)翻譯的都是真愛。我總是笑笑不語,難道寫作、編輯不也是真愛。直到入了坑,上了賊船,才覺其真意,還得再添上一句,尤其是科幻文學(xué)翻譯,那是真愛中的真愛。
翻科幻難啊,隨隨便便丟出來一堆生造詞,如何翻得信達(dá)雅又符合科幻語境,頭發(fā)都要掉一半;翻科幻累啊,天文生物心理計(jì)算機(jī)無所不包無處不至,翻一句話往往得旁征博引查上幾十個(gè)網(wǎng)頁,才敢膽戰(zhàn)心驚地下筆;翻科幻窮啊,這就不用多說了,地球人都知道,說了都是淚。
既然這么難累窮,為什么還要翻科幻?
就像這本沉甸甸的《十二個(gè)明天》,翻開來,看到那一個(gè)個(gè)閃光的名字,其中一些,伴隨我度過童年最美好的驚奇時(shí)光,另一些,代表著當(dāng)今世界科幻的最高水準(zhǔn),更有一些,已經(jīng)成為我現(xiàn)實(shí)生活中的良師益友。我想了又想,打開又合上,我希望他們的故事能夠原汁原味的被更多中文讀者所欣賞、理解、共鳴、感動(dòng)。我有點(diǎn)兒中二又自戀地覺得,這樣吃力又不討好的事情,恐怕這世上愿意做且能做好的人也沒有幾個(gè)了吧。
于是,我成為那個(gè)站出來的人。然后,便迅速地為自己的自不量力付出了代價(jià)。
作為科技圖書領(lǐng)導(dǎo)品牌的湛廬文化推出的第1本科幻類書籍,他們顯然是以最高標(biāo)準(zhǔn)來做這本書的,這不僅僅體現(xiàn)在對(duì)譯稿質(zhì)量的要求上,同時(shí)也體現(xiàn)在裝幀設(shè)計(jì)、插畫、市場推廣等方方面面,以及最重要的時(shí)間上。湛廬文化希望能夠盡量與《十二個(gè)明天》英文版做到同步出版,這就要求必須能在三個(gè)月內(nèi)拿出高質(zhì)量的譯稿,以為后面的編加、審校留出足夠的時(shí)間。單單靠我一己之力顯然無法做到。
于是,我找到了另外兩個(gè)有愛的人。
如果你經(jīng)常看《科幻世界· 譯文版》,那你一定讀過劉壯翻譯的小說,他曾譯過蓋伊·加夫里爾·凱的架空歷史的奇幻經(jīng)典《星河》,以及曾影響無數(shù)科幻作家包括劉慈欣的亞瑟·克拉克《與羅摩相會(huì)》等名著名篇。他的譯筆準(zhǔn)確優(yōu)美,有一種近乎追求原汁原味的偏執(zhí),經(jīng)常為了一個(gè)詞興師動(dòng)眾,比如為了確認(rèn)在《事件中心》中對(duì)于心臟移植技術(shù)的細(xì)節(jié)是否翻譯到位,他特地去咨詢了相關(guān)領(lǐng)域的醫(yī)學(xué)專家。
胡曉詩是一枚95 后,專業(yè)就是英文高級(jí)翻譯,她的畢業(yè)論文是翻譯實(shí)踐報(bào)告,簡單地說,就是翻譯一本書,然后總結(jié)當(dāng)中的問題和解決方式。她選擇翻譯的是中國科幻迷的老朋友,也是中國科幻研究學(xué)者立原透耶老師的奇幻小說Quest of the
Nameless City。而曉詩自己也是一位獲獎(jiǎng)不斷的幻想文學(xué)作者,這讓她在飽含新浪潮文學(xué)韻味的《晚禱》一文中,反復(fù)斟酌,不斷打磨,直到滿意為止。
如前言主編韋德· 勞什所說,這是一本基于當(dāng)今科技發(fā)展和應(yīng)用科學(xué)研究的硬科幻小說集,這意味著在翻譯過程中需要處理許多概念,而一旦處理不妥就會(huì)給讀者帶來閱讀上的障礙和滯澀。比如,在翻譯劉宇昆所著的涉及虛擬現(xiàn)實(shí)與區(qū)塊鏈技術(shù)的《拜占庭同情》的過程中,光是empathy這個(gè)詞,便有同情共情移情等譯法,但每一種放置回文本故事中又都各有得失,最后還是選擇了對(duì)讀者更為友好的同情。在完稿的過程中,我與劉宇昆通過郵件反復(fù)討論,前后修改了三四稿,從一個(gè)術(shù)語到一句笑話,確保最大限度地還原作者的本意,同時(shí)又不失流暢與優(yōu)美。
而這僅僅是這本書所涉及的龐雜知識(shí)的冰山一角。所幸,我們沒有畏懼退縮。
將文學(xué)作品從一種語言轉(zhuǎn)化為另一種語言是一次奇妙的旅程。對(duì)于我來說,就像鉆進(jìn)作者的腦子里,跟著他/她的思緒,分享共同的情感,把故事重新講述一遍。它所帶來的快樂與滿足不同于純粹的原創(chuàng),幾近于攻破一座城池,或者探尋一所迷宮。而最終能夠決定這次旅程能否成功抵達(dá)的權(quán)力在每一位讀者手里。
感謝湛廬文化能夠?qū)⑷绱酥匾臅唤o我們,感謝策劃編輯安燁老師的耐心、負(fù)責(zé)與細(xì)致,更感謝所有的作者為我們描繪了一個(gè)個(gè)迥異而炫目的未來。能力有限,若有不足,鍋我們背,愿你們享受這一份愛的結(jié)晶,祝閱讀愉快!
[作者簡介]
劉慈欣
著名科幻小說家,中國科幻第1人, 主要作品有《地球往事三部曲》,九屆銀河獎(jiǎng)得主!兜厍蛲氯壳返1部《三體》獲得2015 年度雨果獎(jiǎng)最佳長篇故事獎(jiǎng),第三部《死神永生》獲得2017 年度軌跡獎(jiǎng)最佳長篇科幻小說獎(jiǎng)。
劉宇昆
星云獎(jiǎng)、雨果獎(jiǎng)、軌跡獎(jiǎng)和世界奇幻獎(jiǎng)獲得者,代表作有《蒲公英王朝》 (the Dandelion Dynasty ) 系列,該系列包括《國王的恩典》(The Grace of Kings)、《風(fēng)暴之墻》( The Wall of Storms) ,其中《風(fēng)暴之墻》更是一部極負(fù)盛名的絲綢朋克史詩。他的作品還包括選集《折紙及其他故事》(The Paper Menagerie and
Other Stories)。目前,他定居于波士頓附近,同時(shí)是一名律師和程序員。
尼迪· 奧科拉弗
美國著名科幻作家,作品包括《誰怕死》(Who Fears Death)、《本蒂》(Binti)、《鳳凰書》(The Book of Phoenix)、《阿卡塔斗士》(Akata Warrior ),曾獲雨果獎(jiǎng)、星云獎(jiǎng)和世界奇幻獎(jiǎng)以及著名的沃爾·索因卡文學(xué)獎(jiǎng)。
韋德· 勞什
獨(dú)立科技記者和音頻制作人,常居于馬薩諸塞州坎布里奇市。他曾在《科學(xué)》《麻省理工科技評(píng)論》《Xconomy》和其他出版物上擔(dān)任記者、作家和編輯,并為WBUR 和WHYY 制作廣播故事。非常關(guān)注人們?nèi)绾嗡茉炜萍,以及科技如何塑造未來?/p>
[譯者簡介]
陳楸帆
l 知名科幻作家,中國科幻小說銀河獎(jiǎng)、全球華語科幻星云獎(jiǎng)、世界科幻奇幻翻譯獎(jiǎng)得主,以現(xiàn)實(shí)主義和新浪潮風(fēng)格著稱,被視為中國的威廉·吉布森。
l 畢業(yè)于北京大學(xué)中文系、藝術(shù)學(xué)院,曾任職于谷歌、百度、諾亦騰,現(xiàn)為傳茂文化創(chuàng)始人,專注于開拓中國原創(chuàng)科幻文娛產(chǎn)業(yè)。
l 代表作品有《荒潮》《未來病史》《后人類時(shí)代》,并將在2019年出版《荒潮》英、西、德文等海外版。
推薦序: 人類未來的無限可能
雷軍|小米科技創(chuàng)始人、董事長兼CEO
前 言: 歡迎來到十二個(gè)明天
韋德勞什(Wade Roush?)
01 黃金原野
劉慈欣(Liu
Cixin )
02 不一樣的海
阿拉斯泰爾雷諾茲 (Alastair Reynolds)
03 那個(gè)毀了我們的女人
黃士芬(SL Huang)
04 拜占庭同情
劉宇昆(Ken Liu )
05 OK,格洛麗
伊麗莎白·蓓兒(Elizabeth Bear)
06 革 命
克利福德·V·約翰遜(Clifford V. Johnson?)
07逃離看護(hù)歲月
薩拉平斯克 (Sarah Pinsker)
08 機(jī)器生物
保羅·J·麥考利(Paul McAuley ?)
09 事件中心
尼迪·奧科拉弗(Nnedi Okorafor)
10 災(zāi)難旅行
馬爾卡·奧爾德(Malka Older)
11 晚 禱
J.M.萊德加德(J.M. Ledgard)
12 塞繆爾· 德拉尼小傳
賈森 龐庭(Jason
Pontin) 馬克 龐庭(Mark Pontin)
譯者后記 一切都是為了愛呀
大咖解讀:
01 因理智而生的觸動(dòng) | 解讀《黃金原野》
朱進(jìn)|北京天文館館長
02 人類體外進(jìn)化的終極階段 | 解讀《不一樣的!
張鵬|極客公園創(chuàng)始人兼總裁
03 毗婆舍那 | 解讀《那個(gè)毀了我們的女人》
周濤|電子科技大學(xué)教授、互聯(lián)網(wǎng)科學(xué)研究中心主任
04 感情與理性 | 解讀《拜占庭同情》
劉慈欣|著名科幻作家、暢銷書《三體》作者、雨果獎(jiǎng)得主
05 一個(gè)人的堡壘也可能是他的牢籠 | 解讀《OK,格洛麗》
余晨|易寶支付聯(lián)合創(chuàng)始人
06 人工智能會(huì)故意隱藏自己嗎 | 解讀《革命》
吳甘沙|馭勢(shì)科技(北京)有限公司聯(lián)合創(chuàng)始人兼CEO
07 人工智能應(yīng)該是一個(gè)更好的人 | 解讀《逃離看護(hù)歲月》
韓松|著名科幻作家
08 幻滅在我的世界里 | 解讀《機(jī)器生物》
微軟小冰
09 明珠暗投 | 解讀《事件中心》
尹燁|華大基因CEO
10 生命的種子 | 解讀《災(zāi)難旅行》
微軟小冰
11 超級(jí)智能的哲學(xué)思索會(huì)遠(yuǎn)超人類的想象 | 解讀《晚禱》
陳學(xué)雷|國家天文臺(tái)宇宙暗物質(zhì)與暗能量團(tuán)組首席科學(xué)家
12 科幻新浪潮中的塞繆爾· 德拉尼 | 解讀《塞繆爾· 德拉尼小傳》
邱苑婷|《南方人物周刊》資深記者