珍娜·威爾松十四歲,她從不知道自己的父親是誰,在和自己相依為命的母親罹患乳腺癌后,她被迫接受和外婆同住的事實(shí),她因此遷怒于母親未能給她一個(gè)完整家庭。母親的突然患病,以及青春期的煩惱,珍娜在天花板上貼著的一顆星星后面寫下了自己的愿望:媽媽,如果你死了,我也會(huì)自殺。但是在好朋友的幫助以及母親的鼓勵(lì)下,珍娜戰(zhàn)勝了迷茫和低落,她*終將那句話改成:媽媽,就算你不在了,我也會(huì)更好的活下去。該書獲得2003年奧古斯特文學(xué)獎(jiǎng)年度*青少年圖書以及Slangbellan文學(xué)獎(jiǎng),并且被改編成同名電影。
2003年瑞典奧古斯特文學(xué)獎(jiǎng)年度*青少年圖書及Slangbellan文學(xué)獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作品,暢銷瑞典及北歐環(huán)境的設(shè)置,人物的愛好,貫穿于全書各處的細(xì)枝末節(jié):學(xué)校八卦話題的發(fā)源地儲(chǔ)物柜和更衣室,瑞典人慣常光顧的商店奧倫斯連鎖百貨和伊卡超市等。瑞典元素的注入讓本書充滿了豐盈的北歐風(fēng)情。故事揪心而溫暖,珍娜因?yàn)榘祽偎憩F(xiàn)得患得患失,麗芙面對(duì)病痛假裝堅(jiān)強(qiáng)下的脆弱,蘇珊娜在友情危機(jī)中的敏感和多疑,書中的人物如同平常的普通人,我們?cè)跁忻恳粋(gè)人物身上都能找到似曾相識(shí)的熟悉感。從瑞典語直接翻譯,讓讀者體味原汁原味的瑞典文學(xué)獨(dú)特風(fēng)味。
2003年11月,瑞典奧古斯特文學(xué)獎(jiǎng)在斯德哥爾摩音樂廳頒出,貢獻(xiàn)出年度最佳虛構(gòu)類文學(xué)的是瑞典學(xué)院院士,九人協(xié)會(huì)會(huì)員,出生于1933年的謝什婷·?寺;年度最佳非虛構(gòu)類文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)由資深心理醫(yī)生兼紀(jì)實(shí)文學(xué)作家,出生于1938年的尼爾斯·烏登貝里摘得;站在兩位文學(xué)前輩旁邊的,則是年度最佳青少年文學(xué)作者,出生于1980年的喬安娜·瑟戴爾。而《屋頂上星光閃爍》一書,正是象征她進(jìn)入文壇的處女作!段蓓斏闲枪忾W爍》的情節(jié)并不復(fù)雜:十三歲的珍娜剛剛迎來初中生涯,黑頭發(fā)黑眼睛的帥哥薩卡令她怦然心動(dòng),漂亮高調(diào)的;觖惪▌t讓她頗感煩惱;自幼相依為命的媽媽得了癌癥,情況越來越糟,愛管閑事的外婆因此突兀地闖入她的生活,與此同時(shí),她和閨蜜蘇珊娜的友誼也在發(fā)生微妙的變化……這些片段細(xì)碎而繁瑣,生活化得甚至有些平庸,那么,這本書的魅力究竟從何而來呢?首先必須承認(rèn)的是,這的確是一本非常典型的瑞典小說。所謂典型,不僅體現(xiàn)在環(huán)境和背景的設(shè)置,人物性格和愛好的定位,還貫穿于全書各處的細(xì)枝末節(jié)。比如學(xué)校的八卦話題發(fā)源地儲(chǔ)物柜和更衣室;瑞典人慣常光顧的商店奧倫斯連鎖百貨和伊卡超市;代表成人世界的社交場(chǎng)所咖啡館和周末派對(duì)。這些瑞典元素的注入,讓整本書充滿了豐盈的北歐風(fēng)情。其次就要談到整本書的主題。在談及初試牛刀便驚艷四座時(shí),喬安娜謙虛地表示,自己寫作的初衷是選取真實(shí)的素材,講述身邊發(fā)生的故事。正因如此,我們?cè)跁忻恳粋(gè)人物身上都能找到似曾相識(shí)的熟悉感:珍娜因?yàn)榘祽偎憩F(xiàn)的患得患失;麗芙面對(duì)病痛假裝堅(jiān)強(qiáng)下的脆弱;蘇珊娜在友情危機(jī)中的敏感和多疑。人物關(guān)系的相互制約和牽連同樣透出強(qiáng)大的張力,有力地推動(dòng)了整體情節(jié)的發(fā)展。正如喬安娜自己所說,我喜歡描寫人與人之間的關(guān)系,(這種關(guān)系)不是單一的,永恒的,而是復(fù)雜的,多變的。包括在之后出版的幾本小說里,喬安娜都寫到了因?yàn)橐环降倪z棄所造成的單親家庭,我并不回避這一現(xiàn)象,喬安娜坦誠,親子關(guān)系中的遺棄一定會(huì)造成某些影響,從而引發(fā)連鎖反應(yīng)。作為子女,如何看待自己被遺棄的過去,并且在可能的陰影下繼續(xù)生活,是挑戰(zhàn),也是成長。最后值得一提的是小說中的最大亮點(diǎn):詩歌。青少年文學(xué)作品中,詩歌并不是一個(gè)常見的元素,甚至,為了避免可能刻意煽情和故作成熟的嫌疑,作者會(huì)有意識(shí)刪除掉詩歌的部分,但在真本書里,詩歌不僅是貫穿整本書的線索,也是切題的關(guān)鍵:
天花板上是一顆顆的夜光星星,其中一顆后面藏著一首詩。一句承諾。媽媽,如果你死了,我就結(jié)束自己的生命。
雖然內(nèi)容沉重,但字里行間透出的那種青春期少女賭氣叛逆的意味,在很大程度上化解掉原本陰郁的色彩。瑞典女導(dǎo)演麗薩·斯薇在決定購買小說版權(quán),并將其改編成電影時(shí)表示:不同時(shí)間階段出現(xiàn)的同一首詩,都能給讀者漸進(jìn)性的全新感受。我們從中能讀出珍娜的迷惘和絕望,也同樣見證她的成長和堅(jiān)強(qiáng)。2009年,由小說改編的同名電影一經(jīng)面世,立刻在整個(gè)北歐掀起巨大風(fēng)潮。不同于同時(shí)代青春電影充滿幻想的浪漫,《屋頂上星光閃爍》有著近乎殘酷的冷靜,在平實(shí)中透出溫情。尤其是糾纏在三代人之間的愛恨情仇,也為側(cè)寫青春獨(dú)辟蹊徑,讓人眼前一亮。在電影的結(jié)尾,珍娜跟隨外婆坐上前往泰國的飛機(jī),透過舷窗望著漂浮在天空中的朵朵白云,嘴角微微上揚(yáng)出一個(gè)美好的弧度,和原著相比,電影的處理顯得更為浪漫和戲劇化。然而在結(jié)束了泰國之旅后呢,我寧愿相信,珍娜終歸會(huì)回到小說中的結(jié)局:
在城市另一邊的一個(gè)公寓房間內(nèi),一個(gè)女孩很快會(huì)爬上梯子,將夜光星星一顆一顆貼在天花板上。夜幕降臨后,這些星星會(huì)發(fā)出柔和而溫暖的光。女孩會(huì)選出其中最大的一顆,在后面貼上一張紙條。那是一首詩,學(xué)校的瑞典語課上,老師要求大家以愛為主題寫一首詩,她寫好后,改了又改。這首詩很短。只有兩行。
這兩行是什么呢?還有待讀者自己去尋找。
作者簡介:喬安娜瑟戴爾(Johanna Thydell)于1980年11月14日出生于瑞典奈斯約,因處女作《屋頂上星光閃爍》一書獲得2003年奧古斯特文學(xué)獎(jiǎng)年度最佳青少年圖書及Slangbellan文學(xué)獎(jiǎng)。
譯者簡介:王夢(mèng)達(dá),女,1984年3月出生。北京外國語大學(xué)瑞典語言文學(xué)專業(yè)碩士,現(xiàn)任上海外國語大學(xué)瑞典語專業(yè)講師。曾翻譯作品:《羅茲挽歌》(復(fù)旦大學(xué)出版社,2010年版)、《與沙漠巨貓相遇》(天天出版社,2011年版)、《龍思泰和來自中國的信》(澳門基金會(huì),2014年版)、《荒廢的時(shí)光》(譯林出版社,2015年版)、《沙狼的故事》(浙江少年兒童出版社,2017年版)、《最奇特的動(dòng)物》系列(人民文學(xué)出版社,2017年版)。