本書精選雅思閱讀機(jī)經(jīng)中的143篇文章,把文章與考題融合,每篇文章只選擇核心思路與考點(diǎn),字?jǐn)?shù)200到300,遠(yuǎn)遠(yuǎn)小于一般文章1000字,短小精悍,文章后列出所有高頻詞匯。同時(shí),作者精選貼合主題的彩色配圖,讓人印象深刻。
韓奇?zhèn)ィ?006年畢業(yè)于山西財(cái)經(jīng)大學(xué)英語專業(yè),曾任上海環(huán)球雅思雅思托福教研主管,現(xiàn)任上海英思考試培訓(xùn)中心教學(xué)教研主管,有13年托福雅思教授經(jīng)驗(yàn)。
【目錄】:
自然與人
1 Ant and Mandarin 002
螞蟻與桔農(nóng)
2 Monkeys and Forests 004
猴子與森林
3 Honey Bees in Trouble 006
蜜蜂的危機(jī)
4 Bird Migration 008
鳥的遷徙
5 Tasmania Tiger 010
塔斯馬尼亞虎
6 T-RexHunter Scavenger 012
霸王龍
7 Termination of Dinosaur Era 014
恐龍時(shí)代的滅絕
8 The Last March of Emperor Penguin 016
帝企鵝
9 Otters 018
水獺
10 Evolutional Mystery: Crocodile 020
鱷魚
11 The Leatherback Turtle 022
棱皮海龜
12 The Culture of Chimpanzee 024
黑猩猩文化
13 Conquest of Malaria in Italy 026
瘧疾
14 Animal MindsParrot Alex 028
鸚鵡
15 Health in the Wild 030
動物自療
16 Copy Tour Neighbor 032
蝴蝶的擬態(tài)圈
17 Mimic Mother Nature 034
仿生學(xué)
18 Designed to Last 036
持久環(huán)保設(shè)計(jì)
19 Termite Mounds 038
白蟻
20 Spider Silk 040
蜘蛛絲
21 Biomimetic Design 042
仿生學(xué)設(shè)計(jì)
22 Biology of Bitterness 044
生物的苦味
23 Biodiversity 046
生物多樣性
24 Pollution in the Bay 048
海灣污染
25 Coral Reefs 050
珊瑚礁
26 Research on the Tree Crown 052
樹冠研究
27 Living Dunes 054
移動的沙丘
28 Mangroves 056
紅樹林
29 Plant Scents 058
植物氣味
30 The Seed Hunters 060
種子獵人
31 Pearl 062
珍珠
32 Ambergris 064
龍涎香
33 Ancient Bristlecone Pine 066
長壽松樹
34 Bamboo 068
竹子
35 Potato 070
土豆
36 Hunting Perfume in Madagascar 072
馬達(dá)加斯加尋香
37 Perfume Making 074
香水制造
38 Banana 076
香蕉
39 The History of Salt 078
鹽
40 The History of Tea 080
茶葉
41 The Cacao A Sweet History 082
巧克力
42 Aqua Product 084
新西蘭水產(chǎn)
43 Dirty River but Clean Water 086
洪水
44 Antarctica in from the Cold 088
南極
45 The Exploration of Mars 090
火星開發(fā)
46 Wealth in a Cold Climate 092
寒冷等于財(cái)富
47 Reclaiming the Future of Aral Sea 094
復(fù)活咸海
48 The Future Never Dies? 096
明日風(fēng)險(xiǎn)
49 Africa Traditional Farming System 098
非洲傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)
50 Organic Farming and Fertilizers 100
有機(jī)農(nóng)業(yè)和化肥
人的日常
51 The Secret of Yawn 102
打哈欠
52 What Are You Laughing at? 104
笑
53 Weight Loss 106
減肥
54 Facial Expression 108
面部表情
55 What Are Dreams? 110
夢
56 The Sense of Flavor 112
味覺
57 Finding Our Way 114
導(dǎo)航
58 TV Addiction 116
電視上癮
59 Food Advertising on Children 118
兒童食品廣告
60 Music: Language We All Speak 120
音樂
61 Video Games 122
電子游戲
62 Storytelling 124
講故事
63 Graffiti Art or Crime 126
涂鴉
牛逼的人和事
64 Movie of Metropolis 128
大都會電影
65 Grimms Fairy Tales 130
格林童話
66 Art in Iron and Steel 132
鋼鐵藝術(shù)
67 Artist Fingerprint 134
藝術(shù)家指紋
68 William Gilbert and Magnetism 136
吉爾伯特和磁場
69 John Franklin 138
慢性子的富蘭克林
70 The Extraordinary Watkin Tench 140
澳洲拓荒者沃特金
71 Robert Louis Stevenson 142
喜歡冒險(xiǎn)的羅伯特史蒂文森
72 Isambard Brunel 144
無所不造的布魯內(nèi)爾
73 Thomas Young 146
無所不知的托馬斯揚(yáng)
74 Ms. Carlill and the Carbolic Smoke Ball 148
卡利爾夫人和石炭酸球
75 Tulip Bubbleburst in Holland 150
郁金香狂熱
76 Alfred Nobel 152
諾貝爾
77 Origin of Species 154
物種起源
78 Morse Code 156
莫斯密碼
考古
79 Ancient Society Classification 158
古代社會分類
80 Tattoo on Tikopia 160
部落紋身
81 Cosmetics in Ancient Past 162
古代化妝品
82 Tools for Ancient Writing 164
古代書寫工具
83 Revolutions in Mapping 166
地圖的歷史
84 Childrens Literature 168
兒童文學(xué)
85 The History of Pencil 170
鉛筆的歷史
86 Pottery Production 172
陶藝生產(chǎn)
87 The Origins of Football 174
足球起源
88 Ancient Computer 176
遠(yuǎn)古計(jì)算機(jī)
89 Mystery in Easter Island 178
復(fù)活島
90 Cookbooks 180
烹飪書
91 Ancient Chinese Chariots 182
中國古代戰(zhàn)車
92 Travel Books 184
旅行的意義
93 Fossil Files 186
化石數(shù)據(jù)庫
94 Human Remains in Green Sahara 188
撒哈拉的人類遺骸
95 Coastal Archaeology of Britain 190
英國海岸考古
96 Lost City 192
遺失的城市
97 Sunset for the Oil Business 194
石油業(yè)的衰敗
發(fā)明
98 Life-casting and Art 196
人體鑄模
99 Making Copies 198
打印機(jī)
100 Roller Coaster 200
過山車
101 The Evolution of Automobile 202
汽車進(jìn)化史
102 History of Refrigeration 204
制冷的歷史
103 How to Spot a Liar 206
測謊儀
104 Man or Machine 208
機(jī)器人
105 High Speed Photography 210
高速攝影
106 Museum Blockbuster 212
新型博物館
106 Water Filter 214
水過濾
107 The Rainmaker 216
造雨的人
108 The Reconstruction of Community 218
社區(qū)重建
109 Placebo Effect 220
安慰劑
112 Homeopathy 222
順勢療法