首漂之后,緣分依舊
作者為簡體中文版出版答特約編輯問
特約編輯:驚心動魄的亞馬孫河漂流,至赫梅林斯基嘗到海水戛然而止,真是意猶未盡。之后你們做了些什么?
凱恩:我們想辦法回家,要知道那時候我們幾乎身無分文。我們在巴西境內(nèi)接受了他們的媒體的采訪,接著《早安美國》(Good Morning America)聯(lián)系了我們,那是當(dāng)時最負盛名的新聞節(jié)目之一,當(dāng)然現(xiàn)在也是。他們表示如果我們同意上電視,就承擔(dān)我們的回程費用。就這樣,我們在抵達大西洋的三四天后,就站在隆冬時節(jié)的紐約曼哈頓街頭,準(zhǔn)備上全國性的電視節(jié)目了。
我們帶的都是露營裝備,根本沒有適合紐約冬日穿的衣服。我有一個好朋友在紐約,他陪我們拍了些照片、置辦了一些衣物。節(jié)目組為我們每個人都預(yù)訂了高級酒店的房間,但我們都擠到一間房里,搭起帳篷、鋪好睡袋,在高級酒店露營。長久以來,我們已經(jīng)完全習(xí)慣一起在亞馬孫深處露營的生活了,根本不適應(yīng)城市、高級酒店。而且紐約當(dāng)時可真冷啊,本來紐約的冬天就冷,我們還是從亞馬孫一下子來到這里,天氣加深了心理落差。
特約編輯:你們花了多久才重新適應(yīng)所謂正常生活?
凱恩:得看你怎么定義適應(yīng)二字。赫梅林斯基和本茲岱克有許多長時間探險的經(jīng)驗,因此對他們來說轉(zhuǎn)換所需時間并沒有很長,可以說他們本來就挺適應(yīng)不同的地域轉(zhuǎn)換的。對我來說就是另一碼事了:我回到自己熱愛的家鄉(xiāng)舊金山后,發(fā)覺要長時間待在室內(nèi)是件很艱難的事。不過我很快就開始著手寫這本書了,寫書對我的幫助很大。后來心理學(xué)家告訴我,當(dāng)時書寫就像心理治療一樣,我因為河上的各種事而有一些輕微的創(chuàng)傷后應(yīng)激障礙。每天坐在書桌前,把一切都寫下來,也就讓自己把發(fā)生的事又回看了一遍,一切再次被展現(xiàn)在眼前讓我更好地處理了當(dāng)時的心結(jié)。所以應(yīng)該說,我大概花了一年時間才真正回到正常生活中。
特約編輯:四個人最后分手時,有人哭嗎?
凱恩:沒有。我們先是一起回到我的家鄉(xiāng)舊金山,有幾個月的時間,凱特的父母也來了,我們就一起生活。后來我為這本書的出版去英國做推廣,我們又見了面。本茲岱克和我經(jīng)常一起工作,他拍照我寫稿,每年我們都會一起在西北太平洋泛舟。赫梅林斯基和我共同完成了多個與亞馬孫相關(guān)的項目。他兒子馬克斯(Max)去年在這里讀研究生,整個夏天都住在我家。他們一家去東岸滑雪時也會帶上我女兒。凱特和本茲岱克6個月前在英國重聚,有家波蘭的戶外公司想拍這場漂流的紀(jì)錄片,采訪了他們。赫梅林斯基和我之后也會去波蘭接受他們的采訪。我們的關(guān)系都非常近,分開時就知道會如此,所以并沒有特別傷感。
特約編輯:這項首漂全程的成就當(dāng)時給你們帶來了什么收獲?后來又有人這么干過嗎?
凱恩:我和赫梅林斯基兩人都成了世界第一,但對我來說最大的成就其實是可以寫成這本書,而且收獲了很高的評價。它甚至與《馬可波羅游記》這樣的大作一起被美國《國家地理》評為百本最佳探險書。
首漂還帶給我一個很大的收獲:我兩個女兒上幼兒園時,我會去她們的學(xué)校演講。孩子們總是關(guān)注相同的事物超長的河流、超長的頭發(fā)和超長的腳趾甲。她們會指著我介紹說,你們看,這就是那個有超長腳趾甲的人,這就是那個有超長頭發(fā)的人,孩子們因此非常開心。這是非常個人化的收獲。
赫梅林斯基是個非常有成就的世界一流探險家,他在這個領(lǐng)域有極高的地位,我們首漂之后,他又做了許多與亞馬孫相關(guān)的項目,幫助其他探險家。
20世紀(jì)90年代中期,赫梅林斯基、本茲岱克、特魯蘭和我四人受美國《國家地理》邀請重返亞馬孫。我們來到出發(fā)地科爾卡峽谷,我寫了關(guān)于這次旅行的文章,本茲岱克攝影。當(dāng)時秘魯正兵荒馬亂,可不像現(xiàn)在這樣有游客去旅游。我們非常榮幸可以重返,秘魯把我們當(dāng)英雄對待。
我們首漂時根本沒有GPS(Global Positioning System,全球定位系統(tǒng)),只能靠地圖、指南針和當(dāng)?shù)厝藭r對時錯的指點。GPS出現(xiàn)后,本茲岱克和赫梅林斯基多次回那里,去定位亞馬孫河的源頭。事實上,源頭隨著氣候變化也會有所改變。我們啟程地的附近就是曼塔羅河,它比我們漂流的阿普里馬克河長幾英里,但一年中只有六個月有水。因此亞馬孫河的源頭仍然存有爭議,美國《國家地理》認為兩條河都是源頭,我們漂的那條是全年性的,另一條則是季節(jié)性的。
事實上,亞馬孫河的河道也一直在改變。我書中也寫到,沿岸村落會因洪水而搬遷,有時河道分出好多個岔口,本來地圖上看很近的路線沒有了,我們得繞一大圈才能抵達,這是常有的事,當(dāng)然每次也都讓人覺得很無奈、受挫。要知道漂流其實是件很累的事,時間一長,多繞段路可是件大事。
特約編輯:你們一路上是怎么克服心理上的這種受挫感的呢?
凱恩:赫梅林斯基心理素質(zhì)很棒,仿佛生來如此,而且經(jīng)驗也足夠,我就沒那么好了。每天12小時劃槳、劃槳,沒有交流,不知道外界發(fā)生了什么,當(dāng)時又不可能隨身帶個手機之類的,你得玩許多心理上的游戲。我看著自己的腦子不斷合著槳的節(jié)拍轉(zhuǎn)動,可以說跟冥想差不多。我持續(xù)這樣冥想,直到頭腦平靜,不然就會像其他人一樣半途而廢吧。赫梅林斯基和我之所以可以航完全程,正是因為我們在心理上成功應(yīng)對了。這真的很難做到,在那樣的環(huán)境、情況下,情緒很容易崩潰。深入熱帶雨林,然后得了失心瘋,這是老生常談的故事了,不過我們是兩個人一起,情況要好一些。就我個人而言,我的心理狀態(tài)是有轉(zhuǎn)變的,我一度認為自己根本不可能完成,后來繞過一彎又覺得,我應(yīng)該是可以做到的。這樣的轉(zhuǎn)變很重要,我不再覺得航行不到頭、每天都沒有意義,我相信了盡管一切很難,但我們一定能成功。漂流的每天都有不同,會看到新鮮事物,抵達新的地點,這一點也很鼓舞人。
另外,對我來說有一個很重要的因素,就是寫作。當(dāng)時是我第一次拿到書約,一路上我都在想自己要怎么寫好這個故事,我不想錯過任何細節(jié),強迫自己每天做筆記。盡管寫作帶來的焦慮一路伴隨著我,但回家之后反而是寫作治愈了我,在河上時它也有極大的幫助。做筆記成了旅途中讓我感到最有安全感的事,即使一切都失控,我也依然可以寫作,這件事是我能控制的,它就像錨一樣讓我有一些安定感。
特約編輯:我猜在這個團隊中,你最喜歡和佩服的是赫梅林斯基。他后來的生活過得怎樣?我也挺想了解一下其他幾位的情況。
凱恩:赫梅林斯基后來終于把妻子也接到了美國,兩人一起生活在弗吉尼亞。他當(dāng)然還在探險,是許多亞馬孫探險項目的顧問。除此之外他還成立了一家環(huán)境工程公司,非常成功,政府蓋大樓或建筑修繕都會請他們公司評估。他兒子馬克斯也做好了接手公司的準(zhǔn)備。
本茲岱克是非常成功的攝影師,他是《芝加哥論壇報》(Chicago Tribune)的攝影師,拍過奧巴馬執(zhí)政時期的白宮,在奧巴馬首次獲選總統(tǒng)時為他拍攝了家庭生活照。他在藝術(shù)作品上也很有成就。
凱特一直在英國國家衛(wèi)生部工作。
杰根森挺慘的,他后來破產(chǎn)了,住在朋友的倉庫里,酗酒,最終酒駕導(dǎo)致過失殺人。他知道自己肯定會被定罪,就在判刑前自殺了。
特魯蘭離開我們探險隊之后最后參加了一次獨木艇世界錦標(biāo)賽,雖然沒有獲勝,但表現(xiàn)出色,現(xiàn)在定居加拿大溫哥華。他一直熱愛戶外運動,仍然在登山、劃獨木艇,同時也為許多戶外品牌測試新產(chǎn)品,是職業(yè)的試用者,可以說他以戶外活動為生。大概五年前的圣誕節(jié),我正在廚房忙活,看到有車停在家門口,定睛一看,居然是特魯蘭,他正好開車從附近經(jīng)過,特地來看望我,當(dāng)時我們已經(jīng)許多年沒見了。
我并不知道比格斯的動向,只知道他在南非。奧登達爾也是,他離開美國后再沒回來過,我和他也毫無聯(lián)系。
特約編輯:書中奧登達爾的個性很獨特,時隔多年,你覺得當(dāng)時對他的認識準(zhǔn)確嗎?
凱恩:我現(xiàn)在想來,他就是精神變態(tài),有點反社會型人格。
特約編輯:我有個疑惑你們在到達普卡爾帕之前,夜間在河中央劃船時,你說后面有個陰影在追你,赫梅林斯基朝你大喊走!,那陰影是什么?
凱恩:是當(dāng)?shù)厝笋{著自己的小船試圖追捕我們,他們很快放棄了追我,但一直盯著赫梅林斯基。赫梅林斯基后來告訴我,他在黑暗中把他們擊退,然后迅速劃槳逃走。我們也不知道這些當(dāng)?shù)厝俗汾s我們的真正意圖,好在我們都沒事。在我們離開之后,那片區(qū)域變得非常危險,毒品交易變多,暴力事件猛增,有不少再次嘗試漂流的探險者在那里被殺或是受傷。我們非常幸運。
特約編輯:漫長的探險旅途中,幸運與否非常關(guān)鍵吧?
凱恩:確實如此。每當(dāng)我回看那趟旅途,我都覺得自己在許多方面都非常幸運。首先我完全不是一個合格的、能從亞馬孫源頭成功抵達入?诘娜,航完全程就是幸運。另外,作為一個作者,我也很幸運有機會捕捉到這樣的故事,要知道僅僅是遠行本身就有太多事可能出錯了。還有一個很幸運的事是能遇到這么好的旅伴,收獲一生的友誼。他們并不是我選擇的,之前我們素未謀面,我唯一認識的人是奧登達爾,我從這樣的人開始,最終卻迎來一群摯友。
不過話說回來,幸運只是一種加持力,你得時刻準(zhǔn)備好,幸運降臨時才能借力接招。就赫梅林斯基和本茲岱克而言,他們了解亞馬孫,有許多經(jīng)驗,也非常努力,當(dāng)他們幸運地碰上首漂的機會時,完全做好了迎頭而上的準(zhǔn)備。他們是依靠努力、借幸運之力獲得真正成功的人。
特約編輯:你在書中引用了杰根森的日記,他是出版了當(dāng)時的日記嗎?還有哪位成員也為此行創(chuàng)作了作品?
凱恩:他并沒有出版。奧登達爾倒是也出了一本關(guān)于首漂的書,標(biāo)題打得非常聰明,我的書叫《航向亞馬孫》(Running the Amazon),他給自己的書取名《漂向亞馬孫》(Rafting the Amazon),不過滯銷了。
特約編輯:之后你從事過其他探險、寫過別的書嗎?
凱恩:我后來又去了厄瓜多爾境內(nèi)的亞馬孫雨林,寫了第二本書,是關(guān)于雨林中的原住民華歐拉尼人的。當(dāng)時美國石油公司要開采那里的石油,但外界其實并不確定華歐拉尼人是否依然生活在那里。石油公司當(dāng)然宣稱那地方無人居住。神奇的是,華歐拉尼人居然寫了一封信,并且成功寄到了美國。他們在信中說自己沒有任何話語權(quán),只能完全順從命運,被石油開采公司奪走土地,他們中甚至有人慘遭殺害。我找到《紐約客》(The New Yorker),希望可以做調(diào)查報道,他們同意了。我的出版商則說,帶本書回來吧。就這樣,我重返了亞馬孫。我原以為那就是三個月的事,但我在雨林中進進出出,一共花了五年時間。我找到華歐拉尼人的部落,他們是亞馬孫雨林中傳統(tǒng)保存得最好的部落之一。我發(fā)現(xiàn)石油公司所做的一切確實會讓他們遭受滅頂之災(zāi)。隨著故事一步步展開,部落中一位20歲左右的男孩最終作為證人來到美國,我還帶著他進了白宮陳述。
這本書其實應(yīng)該算作調(diào)查紀(jì)實,但過程中我和華歐拉尼人一同在亞馬孫雨林中旅行了很久,在雨林中迷路,差點餓死,還差點被殺。當(dāng)時我其實對華歐拉尼人的習(xí)俗和禁忌一無所知,他們是勇敢的戰(zhàn)士,我在不知情的情況下觸犯了他們的許多禁忌。多年以后才有學(xué)者告訴我:你可真是太幸運了,一般情況下,他們早殺了你了。又說到幸運(笑)。
除此以外,我和厄瓜多爾亞馬孫雨林中的其他部落也相處了相當(dāng)長一段時間。
特約編輯:給讀者講講你現(xiàn)在的生活吧!
凱恩:我現(xiàn)在在華盛頓州普吉特海灣(Puget Sound)定居,有一個自己的非營利性土地保護機構(gòu),主要是和尼斯卡利印第安部落(Nisqually Tribe)一同協(xié)作,保護尼斯卡利河1,重新提高河中三文魚的數(shù)量,這里已經(jīng)有兩種三文魚接近滅絕了。
尼斯卡利河和亞馬孫河有許多不同,幾乎可以說是它的對立面,后者是世界上流量最大的河,我見識過它的不同流段,而尼斯卡利河全長只有80英里(大約130公里),從冰川源頭開始直到普吉特海灣入海,驅(qū)車一天就能走完。不過怎么說呢,它是條河流,沿岸也有原住民生活其上,河流滋養(yǎng)、保護著他們,因此它又和亞馬孫河非常相似,只是小了很多。
不論是和亞馬孫雨林中的原住民還是和尼斯卡利印第安人在一起,我都覺得無比榮幸。被原住民文化包圍的感覺非常特別,他們與土地的聯(lián)系太深厚了,而我們呢,說到底不過就是從歐洲移民來的。也正是因為他們與土地的關(guān)系緊密,所以保護土地、自然資源與保護原住民文化不可分割。在這里是三文魚,在亞馬孫則是土地權(quán)益,人們得爭取繼續(xù)生活在自己熟悉的土地上,那里不少原住民是獵人,他們也需要土地進行狩獵。離開了土地、自然,或許他們依然可以生存下來,但他們的文化就消失了。
所謂文化,得在日常生活中才能存活,而不是在博物館里。生而為人,我們最基本的權(quán)益就是自己做決定,選擇適合自己的方式和速度決定改變或是不變,也只有這樣,人才能在心智上保持健全、完好。一下子把更好的世界強加給你,根本不可能產(chǎn)生有益的效果,因此我們或許可以想想該如何給他們更多時間。我覺得自己是其中的一環(huán),使所謂高速發(fā)展慢下來,讓原住民有時間慢慢適應(yīng),而不是被迫接受突變。
摘錄自《航向亞馬孫》,[美]喬凱恩 著,馮克蕓 譯,廣西師范大學(xué)出版社出版,2018年9月,定價:58元