《我想為你連根拔除寂寞》是夏目漱石散文經(jīng)典散文集。收錄了夏目漱石的經(jīng)典散文作品《永日小品》《回想錄》等散文名篇。夏目漱石的散文深刻地描摹了日本明治時代社會的種種眾生相,折射了那個時代各種生動的生活場景和人物面影,為后人留下一面時代的鏡子。思想深刻,語言生動,讀起來如行云流水,令人賞心悅目。具有較強的可讀性。
夏目漱石是世界上為人熟知的日本作家。他的散文作品平實、質(zhì)樸又閃現(xiàn)著平民式的詼諧幽默。曾當(dāng)英語老師時,將"I love you"翻譯成月が綺麗ですね(月色真美啊)的趣事傳為美談。你不要說我喜歡你,你要說這夏夜的月色真美麗?此破降缢畬崉t意味雋永,正是日式美文的經(jīng)典代表。而經(jīng)典的力量恰恰在于能牽動不同時代的讀者的赤子之心。
夏目漱石,本名夏目金之助,筆名漱石,取自漱石枕流(《晉書》孫楚語),日本近代作家。夏目漱石在日本近代文學(xué)史上享有很高的地位,被稱為國民大作家。他對東西方的文化均有很高造詣,既是英文學(xué)者,又精擅俳句(はいく)、漢詩(かんし)和書法、繪畫。寫作小說時他擅長運用對句、迭句、幽默的語言和新穎的形式。代表作有《我是貓》《心》《少爺》等。
永日小品◎4
元日◎4
蛇◎7
小偷◎10
柿子◎15
火缽◎18
過去的氣味◎24
貓之墓◎27
暖夢◎30
印象◎33
人◎35
山雞◎38
蒙娜麗莎◎42
火災(zāi)◎45
霧◎47
掛軸◎49
生意經(jīng)◎52
行列◎54
往昔◎56
聲響◎58
金錢◎60
心◎62
變化◎65
克萊格先生◎68
回想錄◎75
玻璃窗內(nèi)(節(jié)選) ◎146
《東洋美術(shù)圖譜》◎167
正岡子規(guī)◎169
子規(guī)的畫◎173
抵京的傍晚◎175
凱貝爾老師◎180
凱貝爾老師的告別◎184
初秋的一日◎186
教育與文藝◎189
我的個人主義◎