隨著全球化進(jìn)程的加速發(fā)展,高等教育,特別是英語(yǔ)專業(yè)教育在新的歷史轉(zhuǎn)型期的文化交融層面越來(lái)越肩負(fù)著日益重要的社會(huì)責(zé)任。因此,為了培養(yǎng)具有扎實(shí)的英語(yǔ)基本功、相關(guān)的專業(yè)知識(shí)和文化知識(shí)、較強(qiáng)的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力和創(chuàng)新思維的人才,為不斷深入的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革培養(yǎng)和提供師資,我們立足于中國(guó)語(yǔ)境,用全球化的理念和視角進(jìn)行教材設(shè)計(jì),策劃了“高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)立體化系列教材”。 《英漢散文比較賞析》具有注重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力和文化鑒賞與批判能力;科學(xué)安排,系統(tǒng)設(shè)計(jì);時(shí)代性、可教性、適用性等幾個(gè)特點(diǎn)。
《英漢散文比較賞析》具有以下三大特色:
中西文化交融,有助于拓展學(xué)生的文化視野,開(kāi)發(fā)他們的思辨能力。
英文散文博采英語(yǔ)國(guó)家散文家之長(zhǎng),篇篇都是范文,對(duì)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作幫助很大。
中文散文集古今名篇,無(wú)論對(duì)提高中文水平,還是對(duì)為人為學(xué)都大有裨益。
《英漢散文比較賞析》具有以下三大特色:
中西文化交融,有助于拓展學(xué)生的文化視野,開(kāi)發(fā)他們的思辨能力。
英文散文博采英語(yǔ)國(guó)家散文家之長(zhǎng),篇篇都是范文,對(duì)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作幫助很大。
中文散文集古今名篇,無(wú)論對(duì)提高中文水平,還是對(duì)為人為學(xué)都大有裨益。
Unit 1 荀子:勸學(xué)篇
Unit 2 林則徐:給兒子林汝舟的信
Unit 3 陳獨(dú)秀:學(xué)術(shù)獨(dú)立
Unit 4 王國(guó)維:人間詞話
Unit 5 孫中山:1917上海演說(shuō)
Unit 6 孫犁:蘆花蕩
Unit 7 李廣田:野店
Unit 8 蔡元培:我在北京大學(xué)的經(jīng)歷
Unit 9 魯迅:父親的病
Unit 10 范仲淹:岳陽(yáng)樓記
Unit 11 諸葛亮:前(后)出師表
Unit 12 郁達(dá)夫:懷魯迅
Unit 13 許地山:落花生
Unit 14 夏丐尊:白馬湖之冬
Unit 15 汪曾祺:北京人的遛鳥(niǎo)
Unit 16 徐志摩:北戴河海濱的幻想
Unit 17 陸文夫:吃喝之外
Unit 18 葉圣陶:沒(méi)有秋蟲(chóng)的地方
Unit 19 梁實(shí)秋:男人
Unit 20 賈平凹:靜虛村記