本書是與鄭克魯主編的教材《外國文學(xué)史》第三版配套使用的外國文學(xué)作品選,所收作品盡量全文收錄,只有少數(shù)作品是摘收。全書分詩歌、戲劇、小說與散文三部分內(nèi)容。本作品選能夠讓學(xué)生充分汲取外國文學(xué)的精華,培養(yǎng)他們對外國文學(xué)作品的興趣,并進一步引導(dǎo)他們深入了解外國文學(xué)。
下卷 小說與散文部分(二)
果戈理
死魂靈(第六章)
狂人日記
陀思妥耶夫斯基
罪與罰(第一章第七節(jié))
白夜
托爾斯泰
安娜·卡列尼娜(第七部三十、三十一)
伊凡·伊里奇的死
契訶夫
變色龍
萬卡
套中人
索爾仁尼琴
癌病房(片斷)
馬克·吐溫
競選州長
一百萬鎊的鈔票
勞倫斯
虹(第十五章片斷)
美婦人
羅曼·羅蘭
約翰·克利斯朵夫(第二部片斷)
托爾斯泰的啟迪
托馬斯·曼
布登勃洛克一家(第九部)
沉重的時刻
海明威
老人與海
菲茨杰拉德
了不起的蓋茨比(第七章)
高爾基
童年(第1、2節(jié))
海燕
肖洛霍夫
靜靜的頓河(卷一第九章)
一個人的遭遇
夏目漱石
我是貓(第三章)
川端康威
伊豆的舞女
雪國(片斷)
馬哈福茲
宮間街(一、二)
普魯斯特
追憶似水年華(小瑪?shù)氯R娜點心)
少女的懺悔
喬伊斯
尤利西斯(第五章片斷)
阿拉比
?思{
喧嘩與騷動(第二章)
紀(jì)念愛米麗的一朵玫瑰花
卡夫卡
變形記
海勒
第二十二條軍規(guī)(第四十節(jié))
加西亞·馬爾克斯
百年孤獨(第二章)
超越愛情的永恒之死
《外國文學(xué)作品選(下冊 第2版)》:
轉(zhuǎn)過一個彎或者兩個彎之后,我們的主人公終于到了那幢邸宅的門前,此刻邸宅顯得更加凄涼了。青苔已經(jīng)蓋滿了圍墻和大門上腐朽的木料。一大簇顯然日見破敗的房屋:下房、谷倉、地窖,擠滿了大院,這些房屋的左右兩邊都可以看見有門通向別的院子。一切都說明:這兒有過一段時間家業(yè)經(jīng)營的規(guī)模是非常大的,可是,在今天,一切都顯得凄慘冷落了?床坏揭稽c能使畫面蓬勃有生氣的景象,沒有不時打開的門,沒有川流不息出出進進的人,沒有任何熱熱鬧鬧的家務(wù)操勞和繁忙!只有一扇大門敞開著,那是因為一個莊稼漢趕著一輛滿載貨物、蓋著蒲席的大車駛了進去,他的出現(xiàn)仿佛是特地為了活躍一下這塊已經(jīng)死去的地方。在別的時候,連這扇大門也是緊緊關(guān)閉著的,因為有一把巨大的鎖掛在鐵環(huán)里面。乞乞科夫很快就在一幢房子旁邊發(fā)現(xiàn)了一個人影,這人正在跟趕著大車來的那個莊稼漢吵起來。他很久識別不出這是一個男人還是一個女人。她身上的那件衣服實在不倫不類,很像是女人的睡袍,頭上戴著一頂鄉(xiāng)下女仆戴的小圓帽,只有那條嗓子他覺得比起女人的來似乎嫌沙啞了一點!班,是個女的!”他自個兒尋思道,但轉(zhuǎn)念一想:“噢,不是的!”“當(dāng)然是個女的!”他再仔細打量了一下之后,終于這么說,對方也在盯著看他,來客在她的眼里仿佛是一件挺希罕的東西,因為她不僅打量了他,而且打量了謝里方,甚至把馬也從頭到尾都細細地看遍了。憑她腰里掛的那串鑰匙和她剛才罵莊稼漢時用的那番相當(dāng)粗野的話,乞乞科夫斷定,這準(zhǔn)是一個管家婆。
“我問你,大娘,”他跨下馬車,說,“老爺在家嗎?……”
“不在家,”管家婆沒有聽完他的問話,就打斷他說,可是后來,隔了一分鐘光景,才補了一句:“您來干嗎?”,“有事喲!
“請里屋來吧!”管家婆說著轉(zhuǎn)過了身子,于是讓他看到,她的背脊沾滿了面粉,下面的衣服上有一個大窟窿。
他一跨進寬敞而昏暗的門廊,就仿佛進了地窖,有股子冷氣向他迎面吹來。過了門廊,他踏進一間也是昏暗的屋子,只因為門的下面有一條闊縫透進一道光線,屋內(nèi)方才略微有點亮光。他推開了這扇門,終于見著了陽光?墒,眼前的一片凌亂又叫他大吃一驚。仿佛這幢房子里正在洗刷地板,把全部家具暫時一古腦兒都堆到這兒來了。在一張桌子上甚至擱著一把斷了腿的椅子,旁邊是一座停擺的鐘,鐘擺上已經(jīng)結(jié)了蛛網(wǎng)。也就在那兒,靠墻放著一口櫥,里面有老式的銀器、長頸玻璃酒瓶和中國瓷器。寫字臺原是鑲嵌螺鈿的,現(xiàn)在好多處螺鈿已經(jīng)剝落,只剩下幾條填過膠的淡黃的槽痕,臺上放的東西五花八門:一疊字跡密密的小紙片,上面壓著一塊有卵形把手的、顏色已經(jīng)發(fā)綠的大理石鎮(zhèn)紙,一本紅色書脊皮封面的古舊的書,一只整個兒千癟得不比榛果大的檸檬,一段圈手椅上的斷把手,一杯不知是什么名堂的飲料,里面浮著三只蒼蠅,上面蓋著一頁信,一小段火漆,還有一小片不知打哪兒撿來的破爛布頭,兩支蘸過墨水的、干得活像害癆病的鵝毛筆,一根完全發(fā)了黃的、可能還是法國人人侵莫斯科④之前主人剔過牙齒的牙簽。
墻上胡亂地、挨得緊緊地掛著好幾幅畫:一幅發(fā)了黃的長條版畫畫的不知是哪一場戰(zhàn)爭,上面有挺大的戰(zhàn)鼓,頭戴三角軍帽、張口吶喊的士兵和淹進水里的戰(zhàn)馬,畫沒有配上玻璃,裝在一個四角飾有纖巧的青銅嵌線和也是青銅的環(huán)形花紋的紅木畫框里。在這些畫的旁邊,一幅發(fā)了黑的巨幅油畫足足占了半堵墻,畫的是花卉、水果、一個剖開的西瓜、一個野豬頭和一只倒懸的野鴨。天花板正中掛著一盞套著麻布罩的枝形吊燈,灰塵滿布,挺像一只蠶繭,里面蜷伏著一條蠶。靠近墻犄角的地板上堆著許多更不雅觀的、根本不配放在桌上的破爛。至于那里堆的是些什么,可真難以判斷啦,因為塵垢積得這么厚,任何人用手去一碰,手就會變得像戴上了手套;只有一段斷掉的木鍬和一只舊的皮靴跟戳在外面讓人看得比較清楚。要不是放在桌上的那頂破舊睡帽作證,無論如何也說不上這屋子是有人住著的。正當(dāng)他在仔細端詳這全部古怪的陳設(shè)的時候,邊門打開了,他在院子里照過面的那個管家婆走了進來?墒沁@下子他看清了,這與其說是個女管家,還不如說是個男管家:女管家至少不刮胡子的呀,而這一位,恰恰相反,是刮胡子的,不過看來是難得刮一次,因為他的整個下巴頦和下腮幫子活像馬廄里刷馬用的鐵絲篦。乞乞科夫擺出一副探詢的神情,焦灼地等著,看管家要對他說些什么話。那管家也在等著,看乞乞科夫要對他說些什么話。
……