關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
基督山伯爵(上下)
《基督山伯爵套裝上下冊(cè)/世界名著典藏》是通俗歷史小說,法國著名作家大仲馬的代表作。法老號(hào)大副唐代斯受船長委托,為波拿巴黨人送了一封信,遭到兩個(gè)卑鄙小人和法官的陷害,被打死牢。獄友法里亞神甫向他傳授各種知識(shí),并在臨終前把埋于基督山島上的一批寶藏秘密告訴了他。唐代斯越獄后找到了寶藏,成為巨富。從此名基督山伯爵,經(jīng)過精心策劃,報(bào)答了恩人,懲罰了仇人。本充滿浪漫的傳奇色彩,章章奇特新穎,引人入勝。
本書看點(diǎn)
《基督山伯爵套裝上下冊(cè)/世界名著典藏》是一部敘事藝術(shù)杰作。這部小說問世已有一個(gè)半世紀(jì)之久,但它至今仍在世界各國流傳不衰,被公認(rèn)為世界通俗小說中的扛鼎之作。
名家名譯
首都師范大學(xué)法語教授、著名翻譯家李玉民和國際關(guān)系學(xué)院教授、研究生導(dǎo)師著名翻譯家陳筱卿經(jīng)典譯本。
經(jīng)典完美呈現(xiàn)
本書用紙高端、印刷環(huán)保、裝幀精美、版式疏朗字號(hào)大,全書搭配國際大師珍貴原版插圖,以完美的制作呈現(xiàn)經(jīng)典,相信會(huì)給你帶來非常好的閱讀體驗(yàn)。
名社打造
中央編譯出版社是全國百佳出版社,是一家中央級(jí)專業(yè)翻譯出版社。
名家推薦
本套世界文學(xué)名著,選用名家的全譯本,并配有精美的國際大師插圖,在內(nèi)容和形式上,將營造很好的閱讀體驗(yàn)。這在國內(nèi)的名著出版工作中,是非常難得的。
——國際翻譯界大獎(jiǎng)“北極光”杰出文學(xué)翻譯獎(jiǎng)得主許淵沖
大仲馬(1802—1870),19世紀(jì)法國著名浪漫主義作家,杰出的通俗小說家。大仲馬一生創(chuàng)作的各類作品達(dá)300卷之多,以通俗小說和戲劇成就較大。他的通俗小說情節(jié)迂回曲折,結(jié)構(gòu)完整巧妙,人物形象鮮明,對(duì)話精彩生動(dòng),在藝術(shù)上得到了極高的成就,是世界通俗小說中獨(dú)特的作品,大仲馬因此享有“通俗小說之王”的稱號(hào)。其代表作有《基督山伯爵》《三個(gè)火槍手》。
譯者簡介:
李玉民,1963年畢業(yè)于北京大學(xué)西方語言文學(xué)系,上翻譯班一年后,于1964年末作為中法第一批交換留學(xué)生,留學(xué)法國兩年!拔母铩焙筮M(jìn)入教育界,任首都師范大學(xué)法語教授。從事法國文學(xué)作品翻譯工作30余年,譯著70余種,譯文超過2000萬字,其中約半數(shù)作品是首次介紹給中國讀者。譯著有雨果的《巴黎圣母院》《悲慘世界》,巴爾扎克的《幽谷百合》,大仲馬的《三個(gè)火槍手》《基督山伯爵》,莫泊桑的《一生》《漂亮朋友》《羊脂球》等。2011年獲傅雷翻譯獎(jiǎng)。
陳筱卿,1963年畢業(yè)于北京大學(xué)西語系法語專業(yè),北京國際關(guān)系學(xué)院教授、研究生導(dǎo)師。享有國務(wù)院政府特殊津貼。譯著有《巨人傳》《懺悔錄》《新愛洛伊絲》《一個(gè)世紀(jì)兒的懺悔》《梵蒂岡地窖》《哈德良回憶錄》等法國名著,達(dá)1000多萬字。
第一章 駛抵馬賽港
第二章 父與子
第三章 卡塔朗村人
第四章 密謀
第五章 訂婚宴
第六章 代理檢察官
第七章 審訊
第八章 伊夫獄堡
第九章 婚宴之夜
第十章 杜伊勒里宮的小書房
第十一章 科西嘉的魔怪
第十二章 老子與兒子
第十三章 百日
第十四章 憤怒的囚犯和瘋狂的囚犯
第十五章 三十四號(hào)和二十七號(hào)
第十六章 一位意大利學(xué)者
第十七章 神甫的牢房
第十八章 財(cái)寶
第十九章 第三次發(fā)病
第二十章 伊夫獄堡墓地
第二十一章 蒂布蘭島
第二十二章 走私者
第二十三章 基督山島
第二十四章 光彩奪目
第二十五章 陌生人
第二十六章 加爾橋客棧
第二十七章 敘述
第二十八章 監(jiān)獄檔案
第二十九章 莫雷爾公司
第三十章 九月五日
第三十一章 意大利——水手辛伯達(dá)
第三十二章 夢(mèng)幻醒來
第三十三章 羅馬強(qiáng)盜
第三十四章 顯露身形
第三十五章 槌擊死刑
第三十六章 羅馬狂歡節(jié)
第三十七章 圣·塞巴斯蒂安地下墓穴
第三十八章 約會(huì)
第三十九章 賓客
第四十章 早午餐
第四十一章 引薦
第四十二章 貝爾圖齊奧先生
第四十三章 歐特伊別墅
第四十四章 家族復(fù)仇
第四十五章 血雨
第四十六章 無限信貸
第四十七章 銀灰花斑馬
第四十八章 唇槍舌劍
第四十九章 海蒂
第五十章 莫雷爾一家
第五十一章 皮拉姆斯和西斯貝
第五十二章 毒藥學(xué)
第五十三章 魔鬼羅貝爾
第五十四章 債券的漲跌
第五十五章 卡瓦爾坎蒂少校
第五十六章 安德烈亞·卡瓦爾坎蒂
第五十七章 苜蓿園
第五十八章 努瓦蒂!さ隆ぞS爾福先生
第五十九章 遺囑
第六十章 快報(bào)
第六十一章 治睡鼠偷桃之法
第六十二章 幽靈
第六十三章 晚宴
第六十四章 乞丐
第六十五章 夫妻爭吵
第六十六章 婚事
第六十七章 檢察官的辦公室
第六十八章 夏日舞會(huì)
第六十九章 調(diào)查
第七十章 舞會(huì)
第七十一章 面包和鹽
第七十二章 德·圣-梅朗夫人
第七十三章 諾言
第七十四章 維爾福家族的墓室
第七十五章 神秘的記錄
第七十六章 小卡瓦爾坎蒂的進(jìn)展
第七十七章 海蒂
第七十八章 約阿尼納來信
第七十九章 檸檬汁
第八十章 指控
第八十一章 歇業(yè)的面包鋪老板房間
第八十二章 夜盜
第八十三章 上帝之手
第八十四章 博尚
第八十五章 旅行
第八十六章 審判
第八十七章 挑釁
第八十八章 侮辱
第八十九章 夜
第九十章 決斗
第九十一章 母與子
第九十二章 自殺
第九十三章 瓦朗蒂娜
第九十四章 真情吐露
第九十五章 父與女
第九十六章 婚約
第九十七章 上路前往比利時(shí)
第九十八章 鐘瓶旅館
第九十九章 法律
第一○○章 幽靈
第一○一章 洛庫斯特
第一○二章 瓦朗蒂娜
第一○三章 馬克西米連
第一○四章 丹格拉爾的簽字
第一○五章 拉雪茲神甫公墓
第一○六章 分財(cái)
第一○七章 獅穴
第一○八章 法官
第一○九章 重罪法庭
第一一○章 起訴書
第一一一章 贖罪
第一一二章 起程
第一一三章 往事
第一一四章 佩皮諾
第一一五章 路奇·王霸的菜單
第一一六章 饒恕
第一一七章 十月五日
第一章駛抵馬賽港
1815年2月24日,從士麥那起航,取道的里雅斯特和那不勒斯的三桅帆船法老號(hào),駛近馬賽港,加爾德圣母院上的瞭望員發(fā)出信號(hào)。
一名領(lǐng)港照例馬上駕艇離開碼頭,繞過伊夫獄堡,要在莫爾吉永岬和里永島之間登上大船。
圣若望堡的平臺(tái)上也照例很快擠滿了看熱鬧的人。須知航船駛抵馬賽,在這里始終是一件大事,尤其像法老號(hào)這樣一艘本地貨船。法老號(hào)是在弗塞老船塢建造并裝配的,船主也是本城人。
法老號(hào)安然通過卡拉薩雷涅和雅羅兩島之間因火山運(yùn)動(dòng)而形成的海峽,繞過波梅格島,緩緩駛向港口。船上只張著二層的三塊方帆、大三角帆和后桅帆,行進(jìn)得十分緩慢,顯得哀愁漠漠。觀望的人都本能地感到情況不妙,紛紛猜測(cè)船上究竟出了什么事。然而,航海的行家們卻認(rèn)為即使有變故,也不可能是航船本身,因?yàn)樗旭偼耆#呼夹蔽Φ闹鞣砰_,已經(jīng)準(zhǔn)備下錨了。領(lǐng)港正指引法老號(hào)駛進(jìn)馬賽港逼仄的入口。有一個(gè)青年站在領(lǐng)港身邊,他動(dòng)作利落,目光敏銳,正監(jiān)視航船的每一個(gè)操作,并復(fù)述領(lǐng)港的每一道命令。
人群中的這種隱隱不安的情緒,特別觸動(dòng)了一位看客。他等不及航船入港,就離開圣若望堡的平臺(tái),跳上一只小船,吩咐劃過去,并在雷澤夫?yàn)秤戏ɡ咸?hào)。
船上那個(gè)青年海員看見來人,便離開領(lǐng)港,摘下帽子走到船邊,俯在舷墻上。
那青年二十來歲,細(xì)高挑的個(gè)頭,長著一對(duì)漂亮的黑眼睛、一頭烏黑的美發(fā)。他的神態(tài)顯得沉毅而果敢,這是自幼就同艱險(xiǎn)搏斗的人所具有的特質(zhì)。
“哦!是您呀,唐代斯!”小船上的人喊,“出什么事啦?為什么船上一片悲傷的氣氛?”
“出大事啦,莫雷爾先生!”青年人答道,“讓我特別悲痛的喪事:船行駛到奇維塔韋基亞一帶海域,我們失去了好船長勒克萊爾。”
“貨物怎么樣?”船主急忙問道。
“貨物平安抵港,莫雷爾先生,我想這方面會(huì)讓您滿意的。但是那位可憐的勒克萊爾船長……”
“他出什么事啦?”船主顯然松了一口氣,又問道,“那位誠實(shí)的船長出什么事啦?”
“他死了!
“掉進(jìn)海里啦?”
“不是,先生,是得腦膜炎死的,臨終時(shí)痛苦極了!
說著,他轉(zhuǎn)向船員,喊道:
“注意!各就各位,準(zhǔn)備下錨!”
十來個(gè)水手執(zhí)行命令,同時(shí)行動(dòng),有的奔向下后角索,有的奔向轉(zhuǎn)桁索和吊索,還有的奔向后桅帆支索和絞帆索。
這青年船員漫不經(jīng)心地環(huán)視一下,看到他的命令得到執(zhí)行,全體行動(dòng)起來,于是他又朝船主轉(zhuǎn)過身去。
“這樣不幸的事到底是怎么發(fā)生的?”船主重又拾起話頭,問青年海員。
“天哪,先生,完全出乎意料。船到那不勒斯,勒克萊爾船長同港務(wù)長談了很長時(shí)間。開船之后,他就折騰起來,過了二十四小時(shí)又開始發(fā)燒,病了三天就咽氣了……
“我們按照慣例給他海葬,把他仔細(xì)地裹在吊床里,頭腳各墜了一個(gè)三十六磅重的鉛球,葬在吉廖島附近的海里,他可以長眠了。我們把他的十字勛章和佩劍帶回來,準(zhǔn)備交給他的妻子!边@青年凄然一笑,又說道,“他同英國人打了十年仗,到頭來還跟一般人一樣死在床上,真不值得!
“唉!有什么辦法呢,埃德蒙,”船主又說道,他越來越顯得寬慰了,“我們都是肉體凡胎,舊的必須讓位給新的,否則就不可能升遷了。既然您告訴我船上的貨物……”
“貨物完好無損,莫雷爾先生,這我可以打包票……我看這船貨少說也能賺兩萬五千法郎啊!
這時(shí),船駛過圓塔,青年海員又喊道:
“收上帆、后桅帆和三角帆,收帆!”
如同在戰(zhàn)艦上一樣,水手們立刻執(zhí)行他的命令。
“全部收帆!”
這最后一聲令下,桅帆全部落下,船只憑著慣性向前移動(dòng),幾乎覺察不到。
“現(xiàn)在,您愿意就上船吧,莫雷爾先生,”唐代斯看出船主急不可耐的樣子,便說道,“喏,您的會(huì)計(jì)丹格拉爾先生從艙室出來了,您想了解什么情況,他全能告訴您。我還得去招呼下錨,讓船降半旗致哀。”
船主不待重復(fù),立即抓住唐代斯拋來的繩子,登著鉚在隆起的船側(cè)的梯級(jí)上船,那敏捷的動(dòng)作不亞于好水手。這時(shí),唐代斯回到大副的崗位,讓他所說的那個(gè)丹格拉爾跟船主談話。
只見丹格拉爾出了艙室,朝船主走來。他看上去二十五六歲,天生一副媚上欺下的哭喪相。這賬房先生的職務(wù)本來就惹人討厭,水手們還都看不上他那副德性,因此憎惡他的程度,可與喜愛唐代斯的程度相比擬。
“哦,莫雷爾先生,”丹格拉爾說道,“您知道不幸的事兒了吧?”
“嗯,知道了,可憐的勒克萊爾船長!他可是個(gè)忠厚正派的人!”
“尤其是個(gè)出色的海員,他為莫雷爾父子公司這樣的大公司經(jīng)營買賣,在大海和藍(lán)天之間過了大半輩子!钡じ窭瓲柎鸬。
“不過,”船主說著,眼睛盯著正指揮下錨的唐代斯,“不過依我看,丹格拉爾,不見得像您說的,非得老海員才懂行。您瞧我們的朋友埃德蒙,他不用別人指點(diǎn),似乎就干得蠻好!
“是啊,”丹格拉爾斜了埃德蒙一眼,眸子里閃現(xiàn)出仇恨的兇光,“是啊,他很年輕,而且不信邪。老船長剛咽氣,他不跟任何人商量,就擅自發(fā)號(hào)施令,不直接返回馬賽,卻在厄爾巴島耽擱了一天半!
“他主動(dòng)承擔(dān)起全船指揮之責(zé),”船主說道,“這是他作為大副的職責(zé)。至于說在厄爾巴島耽誤一天半,那就不對(duì)了,除非船需要修理。”
“這艘船跟我的身體,也跟我所希望的您這身體一樣,沒有一點(diǎn)毛病。那一天半的工夫白耽誤,純粹是胡鬧,不過是想上岸去玩玩!
“唐代斯,”船主轉(zhuǎn)身喊那青年人,“過來一下!
“對(duì)不起,先生,”唐代斯回答,“稍等片刻。”
隨即他又沖船員們喊:
“下錨!”
船錨立刻拋下去,鐵索滑動(dòng),發(fā)出咯咯的聲響。盡管有領(lǐng)港,唐代斯還是堅(jiān)守崗位,直到完成這最后的操作,隨即又喊道:
“降半旗,主旗降到半桅,橫桁交叉起來!”
“瞧見了吧,”丹格拉爾說,“他已經(jīng)自以為是船長了!
“實(shí)際上他已經(jīng)是了!贝髡f道。
“不錯(cuò),只差您和您的合伙人簽字委任了,莫雷爾先生!
“真的!這個(gè)職位怎么就不能給他呢?”船主說道,“不錯(cuò),他很年輕,但我看他十分內(nèi)行,完全能夠勝任!
丹格拉爾的額頭掠過一片陰云。
“對(duì)不起,莫雷爾先生,”唐代斯走過來說,“船已經(jīng)?亢昧耍F(xiàn)在我來聽您的吩咐。剛才好像您叫我啦?”
丹格拉爾后退一步。
“我是想問問為什么在厄爾巴島停留?”
“我也不清楚,只是奉船長的最后命令。勒克萊爾船長臨終時(shí)要我把一包東西轉(zhuǎn)交給貝特朗大元帥!
“您見到他了嗎,埃德蒙?”
“誰呀?”
“大元帥。”
“見到了。”
莫雷爾環(huán)視周圍,把唐代斯拉到一邊。
“皇上怎么樣?”他急忙問道。
“看樣子很好!
“您也見到皇上啦?”
“我正在元帥的房間里,看見皇上進(jìn)來了。”
“您跟他講話了嗎?”
“是他先問我的話,先生!碧拼刮⑿χf。
“他對(duì)您講了些什么?”
“問我這條船的情況,什么時(shí)間駛往馬賽,走的什么路線,裝的什么貨物。我相信如果是一條空船,而我又是船主的話,他有意要買過去;不過我告訴他,我只是大副,船是莫雷爾父子公司的!!唔!’他說,‘我知道那家公司。莫雷爾家族世世代代經(jīng)營船運(yùn)公司。當(dāng)年我在瓦朗斯駐軍服役那時(shí)候,和一個(gè)莫雷爾家的人同在一個(gè)團(tuán)隊(duì)!
“不錯(cuò),有那回事兒!”船主異常興奮,不禁提高嗓門,“那是我叔叔波利卡爾·莫雷爾,后來他升為上尉。唐代斯,您要告訴我叔父,就說皇上還記著他呢,那老兵準(zhǔn)會(huì)激動(dòng)得掉淚。好了,好了,”船主親熱地拍了拍年輕人的肩膀,繼續(xù)說道,“您做得對(duì),唐代斯,是應(yīng)當(dāng)遵照勒克萊爾船長的吩咐,在厄爾巴島停留;不過要當(dāng)心,您把一包東西轉(zhuǎn)交給元帥,并和皇上談過話,這事若讓人知道,您就要受到牽連。”
“我怎么能受到牽連呢,先生?”唐代斯說,“連送的什么東西我都不知道,而皇上問我的全是一般事兒,見到誰都會(huì)那么問的。哦,對(duì)不起,”唐代斯又說,“檢疫站和海關(guān)人員來了;我要告便,可以嗎?”
“請(qǐng)吧,請(qǐng)吧,親愛的唐代斯!
這個(gè)年輕人前腳剛走,丹格拉爾就又湊上前來,問道:
“怎么樣,他為什么在費(fèi)拉約港靠岸,看來向您講了正當(dāng)理由了吧?”
“理由很充分,親愛的丹格拉爾先生!
“唔!但愿如此,”丹格拉爾說道,“真的,看到一個(gè)同事未能盡職,心里總是非常難受!
“唐代斯是盡了職責(zé)的,無可指責(zé),”船主回答,“這次耽擱,是遵照勒克萊爾船長的吩咐!
“提起勒克萊爾船長,他有沒有把他的一封信交給您?”
“誰呀?”
“唐代斯。”
“給我,沒有哇!怎么,有一封信嗎?”
“我原以為除了那包東西,勒克萊爾船長還交給他一封信!
“您說哪包東西啊,丹格拉爾?”
“就是唐代斯送到費(fèi)拉約港的那包東西!
“您怎么知道有一包東西撂到費(fèi)拉約港呢?”
丹格拉爾的臉?biāo)⒌丶t了:
“當(dāng)時(shí),我從船長室門口經(jīng)過,門正巧開著,我看見他把包裹和信交給了唐代斯。”
“他沒有對(duì)我講過,”船主說,“不過,若是有信,他會(huì)交給我的!
丹格拉爾略一沉思,又說道:
“既然這樣,莫雷爾先生,請(qǐng)您千萬不要對(duì)唐代斯提起這事兒,恐怕是我弄錯(cuò)了!
這時(shí),那年輕人又轉(zhuǎn)回來,丹格拉爾便走開了。
“喂,親愛的唐代斯,現(xiàn)在沒事兒了吧?”船主問道。
“沒事兒了,先生!
“事情辦得很快呀。”
“對(duì),我把貨單交給了海關(guān)人員,至于抵港手續(xù),我已經(jīng)派人帶著證件,隨同領(lǐng)港去辦了!
“這么說,船上都安排妥當(dāng)啦?”
唐代斯掃視周圍一眼,答道:
“沒事兒了,全安排好了!
“那么,您能和我們一起吃飯嗎?”
“請(qǐng)?jiān),莫雷爾先生,?wù)請(qǐng)?jiān),我?yīng)當(dāng)先回去看我父親。您的盛情我心領(lǐng)了!
“這是應(yīng)該的,唐代斯,這是應(yīng)該的。我知道您是個(gè)孝子!
“嗯……”唐代斯有點(diǎn)遲疑地問道,“他身體好嗎,就您所知,我父親還好吧?”
“我想還不錯(cuò),親愛的唐代斯。不過,近來我沒有見到他!
“是啊,他總愛待在小房間里!
“這起碼表明,在您離家這段時(shí)間,他生活上不缺什么!
唐代斯微微一笑,說道:
“我父親自尊心很強(qiáng),先生,即使家里斷炊,我怕他除了上帝之外,不會(huì)向任何人乞求什么東西。”
“好吧,您先回去看父親,然后再去我們那兒!
“還得請(qǐng)您原諒,莫雷爾先生,還有一個(gè)我同樣惦念的地方,看過父親之后非去不可!
“哦!真的,唐代斯,瞧我這記性:卡塔朗村有個(gè)人,跟令尊一樣焦急地等待您,就是那個(gè)美麗的梅色苔絲。”
唐代斯笑了笑。
“哈,哈!”船主又說,“這事兒我就不感到奇怪了:她已經(jīng)來過三次,向我打聽法老號(hào)的消息。好家伙,埃德蒙,您的艷福不淺,有個(gè)漂亮的情人!”
“不是什么情人,先生,”青年海員一本正經(jīng)地說,“她是我的未婚妻。”
“這有時(shí)就是一碼事!贝餍Φ。
“對(duì)我們可不是,先生。”唐代斯回答。
“算了,算了,親愛的埃德蒙,”船主接著說,“我就不留您了,我的事情您辦得相當(dāng)好,也得給您充分的時(shí)間料理自己的事情。您還缺錢用嗎?”
“不缺,先生,我有這次航行的全部收入,將近三個(gè)月的薪水!
“您真是規(guī)矩的小伙子,埃德蒙!
“不要忘了,我還得供養(yǎng)我那窮苦的父親呢,莫雷爾先生!
“是啊,是啊,我知道您是個(gè)孝子。快去看您父親吧。我也有個(gè)兒子,假如他航海三個(gè)月回來,被人纏住不能來看我,我準(zhǔn)會(huì)恨那個(gè)不知趣的家伙!
“那么,我可以走了吧?”年輕人躬身說道。
“走吧,如果再?zèng)]有什么事跟我談的話!
“沒有了!
“勒克萊爾船長臨終時(shí),沒有托您轉(zhuǎn)交一封信?”
“當(dāng)時(shí)他已經(jīng)不能寫字了,先生;您這一問,我倒想起一件事:我打算向您請(qǐng)兩周假。”
“辦喜事嗎?”
“先辦喜事,然后去巴黎一趟!
“行,行!時(shí)間好說,告多長假隨您的便,唐代斯。船上的貨物要六個(gè)星期才能卸完,三個(gè)月之內(nèi)不能重新起航……不過,三個(gè)月后您務(wù)必回來。法老號(hào),”船主拍拍青年海員的肩膀,接著說道,“不能沒有船長就重新起航啊!
“沒有船長!”唐代斯眼里閃著欣喜的光芒,高聲說,“您說話可不能當(dāng)兒戲呀,先生,要知道,您這話恰恰符合我內(nèi)心最隱秘的期望。您真想任命我當(dāng)法老號(hào)船長嗎?”
“如果由我一人做主,那么現(xiàn)在我就會(huì)握住您的手,親愛的唐代斯,并且對(duì)您說:‘就這么定了!欢矣幸粋(gè)合伙人,您也知道,意大利有句俗話:有個(gè)合伙人,就等于有個(gè)主子。不過,這事兒已經(jīng)成了一半,兩票當(dāng)中您得到一票了,讓我給您爭取另外一票,我會(huì)盡力辦的。”
“噢!莫雷爾先生,”這青年海員眼里涌出淚水,抓住船主的雙手,高聲說道,“莫雷爾先生,我代表我父親和梅色苔絲謝謝您!
“好啦,好啦,埃德蒙,謝什么,天上有上帝保佑好人!看您父親去吧,看梅色苔絲去吧,然后再到我家去做客!
“我送您上岸好嗎?”
“謝謝,不用了。我要留下來跟丹格拉爾對(duì)賬。在這次航行中,您對(duì)他滿意嗎?”
“這要看您問哪方面,先生。假如問是不是好伙伴,那我就說不是。事出有因:我們有一次小爭吵,我一時(shí)氣昏了頭,竟然向他提出到基督山島上,用十分鐘來了結(jié)。我不該這么提,而他拒絕也是對(duì)的。我認(rèn)為打那以后,他就不喜歡我了。假如是問作為會(huì)計(jì)怎么樣,那我看無可挑剔,您對(duì)他的工作是會(huì)滿意的。”
“那么,”船主又問,“想一想,唐代斯,您若是當(dāng)上法老號(hào)船長,還樂意留用丹格拉爾嗎?”
“莫雷爾先生,”唐代斯答道,“不管當(dāng)船長還是當(dāng)大副,我總是非常尊重得到我的老板信任的人!
“唔,唔,唐代斯,看得出來,從哪方面講,您都是個(gè)好小伙子。我不再留您了。走吧,您已經(jīng)心急火燎啦。”
“我可以告辭了嗎?”唐代斯問道。
“去吧,我已經(jīng)發(fā)話了!
“我能用一下您這小船嗎?”
“用吧!
“再見,莫雷爾先生,萬分感謝!
“再見,親愛的埃德蒙,祝您好運(yùn)!”
青年海員跳上小船,叫船夫劃到大麻田街上岸。兩名船夫立刻用力劃起來,小船飛快地行進(jìn),穿越兩側(cè)排列數(shù)以千計(jì)的船只所形成的窄巷,從港口一直劃到奧爾良碼頭。
船主含笑目送唐代斯,直到他跳上鋪石碼頭,隱沒在大麻田街的行人里。大麻田街是馬賽最繁華的街道,從清晨五點(diǎn)鐘到夜晚九點(diǎn)鐘,行人總是熙熙攘攘,衣著五顏六色,熱鬧非凡;現(xiàn)代弗凱亞人都引以為自豪,他們常常以那獨(dú)特的口音,極為嚴(yán)肅地說:“巴黎若是有這條大麻田街,那就能稱作小馬賽了!
船主轉(zhuǎn)身瞧見丹格拉爾站在他背后。丹格拉爾表面上似乎在等候他的吩咐,實(shí)際上跟他一樣凝望著埃德蒙·唐代斯。
同是目送一個(gè)人,但兩人的眼神卻大不相同。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|