《每天讀點(diǎn)英文:經(jīng)典名人書信全集》為讀者精心篩選了一百位國(guó)外名人的一百封英文書信佳作,這些名人包括國(guó)家總統(tǒng)、政治領(lǐng)袖、科學(xué)家、文學(xué)家、社會(huì)活動(dòng)家和探險(xiǎn)家等等。書信的內(nèi)容有的關(guān)系國(guó)家社會(huì),有的涉及個(gè)人經(jīng)歷,有的描寫異域風(fēng)情,有的闡述修身養(yǎng)性。一封封書信向我們展現(xiàn)了人間的片片真情,有“天下興亡,匹夫有責(zé)”的癡癡愛國(guó)情;有“烈士暮年,壯心不已”的濃濃革命情;有“月明聞杜宇,南北總關(guān)心”的拳拳父母情;也有“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”的綿綿相思情。人生百味,酸甜苦辣,盡在其中。
《每天讀點(diǎn)英文:經(jīng)典名人書信全集》收錄的一百封名人書信佳作不僅極具代表性,而且極具藝術(shù)性和感染力。希望《每天讀點(diǎn)英文:經(jīng)典名人書信全集》成為廣大讀者學(xué)習(xí)英語語言,提高文學(xué)修養(yǎng),感悟人生真理和情感的理想讀物。
《每天讀點(diǎn)英文:經(jīng)典名人書信全集》精選一百位國(guó)外名人的一百封英文書信佳作匯編而成,這些名人包括國(guó)家總統(tǒng)、政治領(lǐng)袖、科學(xué)家、文學(xué)家、社會(huì)活動(dòng)家和探險(xiǎn)家等等。書信的內(nèi)容有的關(guān)系國(guó)家社會(huì),有的涉及個(gè)人經(jīng)歷,有的描寫異域風(fēng)情,有的闡述修身養(yǎng)性。一封封書信向我們展現(xiàn)了人間的片片真情,有“天下興亡,匹夫有責(zé)”的癡癡愛國(guó)情;有“烈士暮年,壯心不已”的濃濃革命情;有“月明聞杜宇,南北總關(guān)心”的拳拳父母情;也有“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”的綿綿相思情。人生百味,酸甜苦辣,盡在其中。
★文章開篇的“內(nèi)容簡(jiǎn)介”對(duì)寫信人進(jìn)行簡(jiǎn)單介紹,有助于讀者了解名人。
★中英文對(duì)照書信,讓閱讀更加順暢。
★精彩譯文,讓閱讀中文也是種享受!
★每篇文章均對(duì)原文中出現(xiàn)的難詞、生詞予以注釋,腳注形式更加方便查找,且所注含義均為文中之意。
★“信里信外知多少”為讀者提供更多名人的故事或與名人有關(guān)的重大事件。
長(zhǎng)久以來,書信承載著傳遞信息、交流情感的功能,發(fā)揮著不可思議的力量,不論相隔千山萬水,書信總能讓人有“天涯若比鄰”的感覺。書信是情誼的紐帶,是親朋好友之間心靈的慰藉,也是寫信人心理歷程的展現(xiàn)。在信中可以寫下歡樂,寫下哀怨,寫下感動(dòng),寫下憧憬,寫下情思萬縷。
《每天讀點(diǎn)英文經(jīng)典名人書信全集》為讀者精心篩選了一百位國(guó)外名人的一百封英文書信佳作,這些名人包括國(guó)家總統(tǒng)、政治領(lǐng)袖、科學(xué)家、文學(xué)家、社會(huì)活動(dòng)家和探險(xiǎn)家等等。書信的內(nèi)容有的關(guān)系國(guó)家社會(huì),有的涉及個(gè)人經(jīng)歷,有的描寫異域風(fēng)情,有的闡述修身養(yǎng)性。一封封書信向我們展現(xiàn)了人間的片片真情,有“天下興亡,匹夫有責(zé)”的癡癡愛國(guó)情;有“烈士暮年,壯心不已”的濃濃革命情;有“月明聞杜宇,南北總關(guān)心”的拳拳父母情;也有“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”的綿綿相思情。人生百味,酸甜苦辣,盡在其中。
書信就是歷史的再現(xiàn),展開書信就如同看到歷史瞬間那般真實(shí)。美國(guó)著名歷史學(xué)家卡爾·貝克把書信看作印證歷史的源泉。我們能從微軟公司創(chuàng)始人比爾·蓋茨的新年公開信中解讀出慈善在現(xiàn)代社會(huì)生活中的巨大力量;能從登月第一人尼爾·阿姆斯特朗的信中體會(huì)“個(gè)人邁出的一小步,卻是人類邁出的一大步”這句話的重大意義;能從亞伯拉罕·林肯總統(tǒng)的信中看到他廢除奴隸制度的堅(jiān)定信念和決心。假使人類遺失了書信,就如同丟失了一段段歷史。
書信就是風(fēng)骨的標(biāo)簽,將寫信人的品格氣節(jié)展現(xiàn)無遺。美國(guó)第一位諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者辛克萊·劉易斯在寫給普利策獎(jiǎng)委員會(huì)的信中提到,作家不能為了追逐獎(jiǎng)項(xiàng)而寫作,展現(xiàn)了他堅(jiān)持真正的文學(xué)創(chuàng)作的思想;英國(guó)詞典編纂者塞繆爾·約翰遜寫給切斯特菲爾德伯爵的信堪稱“作家的獨(dú)立宣言”,展現(xiàn)了他像松柏一樣傲然挺拔的高貴品德;英國(guó)探險(xiǎn)家羅伯特·福爾肯·斯科特在南極科考遇難前給妻子的絕別信展現(xiàn)了他為國(guó)家、為科學(xué)事業(yè)臨死不懼的大無畏精神。正是通過一封封書信,我們更真切地領(lǐng)悟到了這些高貴的品德。
書信就是偉大思想的花朵,只有傳遞才會(huì)芳香四溢。美國(guó)民權(quán)運(yùn)動(dòng)領(lǐng)袖馬丁·路德·金從伯明翰監(jiān)獄發(fā)給他牧師朋友的信是重要的歷史文獻(xiàn),正是在這封信中,他寫道:“任何一地的不公正,都會(huì)威脅到所有地方的公正!泵绹(guó)女權(quán)運(yùn)動(dòng)先驅(qū)蘇珊·布勞內(nèi)爾·安東尼一生都在為婦女的權(quán)利東奔西走,即使是在信中,也不忘反復(fù)強(qiáng)調(diào)男女平等的思想,并希望后來者把這項(xiàng)偉大的事業(yè)最終推向勝利。一封封書信把這些思想傳遞給一代代人,影響并鼓舞著他們不斷前行。
書信就是心靈的鏡子,能把人們心底的愛情照得清清楚楚。皮埃爾·居里、馬克·吐溫、維克多·雨果、拿破侖·波拿巴……他們是偉人,更是凡人。他們亦有凡人的柔情蜜意。他們向愛人傳遞的封封情信,有的如涓涓細(xì)流,有的如萬馬奔騰,歲月讓情書的筆跡褪色,但情書中的文字讓愛情永恒。人世中的至情至愛,就在這一紙一筆之間,寫就的是人類最真摯的情感,成就的是一段段千古佳話。
一封封書信,盡管時(shí)隔多年,卻仍在深情款款地向我們傳遞著愛的力量。閱讀這些彌足珍貴的書信,我們定能感受到名人們博大的胸懷、真摯的情感、高尚的情操和美好的心靈。本書收錄的一百封名人書信佳作不僅極具代表性,而且極具藝術(shù)性和感染力。希望本書成為廣大讀者學(xué)習(xí)英語語言,提高文學(xué)修養(yǎng),感悟人生真理和情感的理想讀物。本書設(shè)置了“內(nèi)容簡(jiǎn)介”“原信再現(xiàn)”“單詞注釋”“參考譯文”和“信里信外知多少”等欄目,方便讀者閱讀和理解書信內(nèi)容。希望本書能夠助你思索,能夠讓你獲益良多。
本書收錄的書信出自不同的歷史時(shí)期、不同的社會(huì)制度和意識(shí)形態(tài),其中有些觀點(diǎn)自然會(huì)有一定的局限性,相信讀者在閱讀中能夠見仁見智。在本書的編譯過程中,我們力求譯文的嚴(yán)謹(jǐn),但是由于水平有限,編譯之中難免有不足之處,在此深表歉意,并懇請(qǐng)廣大讀者不吝指正!
編者
2013年12月
1 Bill Gates’ Annual Letter in 2013 (Excerpt)
比爾·蓋茨2013年度公開信(節(jié)選)
2 Michelle Obama to American Parents
米歇爾·奧巴馬致全美父母
3 Neil Armstrong to Robert Krulwich
尼爾·阿姆斯特朗致羅伯特·克魯爾維奇
4 Michael Jordan to Charlotte Bobcates Team
邁克爾·喬丹致夏洛特山貓隊(duì)
5 Barack Obama to Daughters Malia and Sasha
貝拉克·奧巴馬致女兒瑪利亞和薩沙
6 Dr. Kai-Fu Lee to His Daughter
李開復(fù)博士致女兒
7 Ban Ki-moon to G-20 Leaders
潘基文致20國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人
8 Muhammad Ali to Tomorrow’s Leaders
穆罕默德·阿里致未來領(lǐng)袖
9 John Irving to Pam Harland, a School Librarian
約翰·歐文致圖書管理員帕姆·哈蘭
10 Pat Conroy to the Editor of the Charleston Gazette
帕特·康羅伊致《查爾斯頓公報(bào)》編輯
11 J. K. Rowling to a Fan of Harry Potter
J·K·羅琳致一位哈利·波特迷
12 Harper Lee to Oprah Winfrey
哈珀·李致奧普拉·溫弗瑞
13 Nelson Rolihlahla Mandela to Thomas Friedman
納爾遜·羅利赫拉赫拉·曼德拉致托馬斯·弗里德曼
14 Christopher Reeve to Students
克里斯托弗·里夫致學(xué)生們
15 Martin Rodbell to Leon M. Lederman
馬丁·羅德貝爾致利昂·M·萊德曼
16 Ronald Wilson Reagan to American People
羅納德·威爾遜·里根致美國(guó)民眾
17 George Herbert Bush to His Children
喬治·赫伯特·布什致子女
18 Ted Hughes to His Son Nicholas
泰德·休斯致兒子尼古拉斯
19 Steve Jobs to Mike Markkula
史蒂夫·喬布斯致邁克·馬庫拉
20 Margaret Thatcher to Antony Fisher
瑪格麗特·撒切爾致安東尼·費(fèi)希爾
21 Rachel Carson to Dorothy Freeman
雷切爾·卡森致多蘿西·弗里曼
22 Martin Luther King Jr. to Fellow Clergymen (Excerpt)
馬丁·路德·金致牧師朋友(節(jié)選)
23 Elwyn Brooks White to a Reader
埃爾溫·布魯克斯·懷特致小讀者
24 Linus Carl Pauling to President John F. Kennedy
萊納斯·卡爾·鮑林致約翰·F·肯尼迪總統(tǒng)
25 President John F. Kennedy to Governor Vandiver
約翰·F·肯尼迪總統(tǒng)致范迪福州長(zhǎng)
26 John Steinbeck to His Son
約翰·斯坦貝克致兒子
27 Clive Staples Lewis to a Young Reader
克萊夫·斯特普爾斯·劉易斯致小讀者
28 Bertrand Russell to Albert Einstein
伯特蘭·羅素致阿爾伯特·愛因斯坦
29 V. S. Naipaul to His Mother
維·蘇·奈保爾致母親
30 Albert Einstein to Erik Gutkind
阿爾伯特·愛因斯坦致埃里克·古特金
31 Ansel Adams to Michael Adams
安塞爾·亞當(dāng)斯致邁克爾·亞當(dāng)斯
32 Kurt Vonnegut to His Family
庫爾特·馮內(nèi)古特致家人
33 John Davison Rockefeller Jr. to His Sons
小約翰·戴維森·洛克菲勒致兒子們
……